Hebrews 10 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)CHAPTIR TEN. Christʼs sacrifeece unco better than thae oʼ the Law. Warnins again back‐gaun. 1 For the Law, wiʼ a shadow oʼ the gude things to come, and no the perfete likeness oʼ the things their sels, canna wiʼ thae sacrifeeces offerʼt up year by year aye, mak perfete them that draw nar. 2 For than wadna they quat bein offerʼt? for they worshippin, bein ance for aʼ purifyʼt, wad hae nae mair conscience oʼ sins! 3 But, in them, is a bringin‐back to mind oʼ sins, year by year. 4 Impossible isʼt for blude oʼ bulls and goats to tak awa sins! 5 Whaur‐for, comin intil the warld, he says, “Sacrifeece and offeran thou willest‐na, but a body didst thou prepare for me. 6 “In hail brunt‐offerans, and offerans for sins, thou didst‐na joy; 7 “Than said I, ‘Behauld, I am come — (at the heid oʼ the buik it is written oʼ me) — to do thy wull, O God!’ ” 8 Aboon, sayin, “Sacrifeeces and offerans, and haill brunt‐offerans, and offerans for sin thou willest‐na, naither didst joy in” — sic as, conform to the Law, are offerʼt; 9 Than did he say, “Behauld! I am come to do thy wull!” He taks awa the first, that he may mak siccar the second. 10 By the whilk wull we are made holie, throwe the offerin oʼ the body oʼ Jesus Christ ance for aʼ. 11 And ilka priest stauns, in truth, day eftir day servin, and offerin ower again the same sacrifeeces; whilk, truly, can never tak awa sins; 12 But he, haein offerʼt ae sacrifeece for sins for evermair, sut doon at Godʼs richt haun; 13 Frae this waitin, “till his faes be made the fit‐brod oʼ his feet.” 14 For by the Ae‐offeran he has perfetit for evermair them that are sanctifyʼt. 15 And the Holie Spirit himsel bears witness for us; for eftir he had said, 16 “This is the covenant I wull covenant wiʼ them eftir thae days,” says Jehovah, “Giean my laws on their hearts, I wull write them on their minds;” 17 He says mair: “Their sins and their ill‐deediness wull I naewise mind ony mair.” 18 Noo, whaursaeʼer they are remittit, thar is nae mair offeran for sin needfuʼ. 19 Haein than, brethren, bauldness oʼ speech to enter intil the Holiest by the blude oʼ Jesus, 20 Whilk enterin‐in he has consecrate for us, a new way, and a way oʼ Life, throwe the veil (that is, his flesh), 21 And haein sic a great Heigh‐Priest ower the hoosehauld oʼ God, 22 Lat us come nar, wiʼ leal hearts, in the fuʼ confidence oʼ faith; haein been strinklʼt in oor hearts frae an ill conscience; and haein been weshʼt in oor bodies wiʼ pure watir; 23 Lat us haud siccar the confession oʼ oor hope wiʼ nae wafflin; for leal is he that did undertak. 24 And lat us think upoʼ ane‐anither, for an encouragin to love and gude warks: 25 No lattin‐faʼ the forgatherin oʼ oorsels, eʼen as it is the way wiʼ some; but, perswadin aye; and sae muckle the mair, as ye see the dawin oʼ the day. 26 For gif we gang on sinnin eftir receivin the knowledge oʼ the truth, nae langʼer, for sin, is thar remainin a sacrifeece; 27 But a fearsome lookin‐forrit tae judgment, and a sautness oʼ fire, that sal devoor the enemy. 28 Ane that set aside Mosesʼ Law, deeʼt withoot pitie, “afore twa or thrie witnesses.” 29 Oʼ hoo muckle sairer punishment, think ye, sal he be hauden wordie, wha trampit the Son oʼ God under fit; and held as an unclean thing the blude oʼ the covenant by whilk he is consecrate, and did wantonly miscaʼ the Spirit oʼ love? 30 For we ken wha said, “To me perteens avenging; I wull recompense!” and again, “Jehovah wull judge his folk.” 31 It is a fearsome thing to faʼ intil the hauns oʼ a Leevin God! 32 But mind‐ye‐na the days gane by, in whilk, ance ye gat licht, ye tholed an unco fecht oʼ sufferans? 33 Some pairt that ye war made, wiʼ miscaʼin and griefs, a ferlie for men; and some pairt that ye war made marrows oʼ thae that war sae dune till. 34 For ye took the pairt oʼ thae in bonds, and tholed the poindin oʼ yere gear wiʼ joy, kennin that ye hae for yersels better and ever‐bidin gear. 35 Ye maunna cast awa, than, yere bauldness oʼ speech; whilk in truth has unco reward! 36 For ye hae need oʼ patience, that haein dune Godʼs wull, ye may win the promise: 37 For yet, “A wee while, fleetin, fleetin! the Comin Ane sal come, and no delay! 38 “But the richtous ane by faith sal leeve; but gin ye gang back, my saul delichts‐na in him!” 39 But we are‐na oʼ them wha gang back to perdition; but oʼ faith, to the salvation oʼ the saul. |
Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.
British & Foreign Bible Society