Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Timothy 2 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)


CHAPTIR TWA. He urges Timothy to be laborious, wyss, pure, and meek.

1 Ye, than, my bairn, be strang iʼ the tender‐love that is in Christ Jesus.

2 And what ye heard oʼ me throwe mony witnesses, the same things commit ye to aefauld men; sic as can eʼen teach ithers.

3 Thole affliction alang wiʼ us, as a gude sodger oʼ Christ Jesus.

4 Nae ane serʼin as a sodger taigles his sel iʼ the affairs oʼ his “leevin”; that he may please him wha summoned him as a sodger.

5 And, gin ane be contestin for the gree, he isna crooned, gin he contest‐na in a lawfuʼ way.

6 The tiller oʼ the grund that toils maun first partak oʼ the frute.

7 Ponder ye what I say; and the Lord wull gie ye discernment in aʼ things.

8 Keep in mind Jesus Christ, oʼ Dauvidʼs seed, raised frae the deid, conform to my Blythe‐Message:

9 In whilk I dree affliction, eʼen to bonds, as an ill‐doer, but Godʼs word hasna been bund.

10 For this cause I thole aʼ things, for the sake oʼ the chosen anes, that they may obteen salvation, that whilk is in Christ Jesus, wiʼ glorie never?-?endin.

11 Faithfuʼ is the sayin! “Gin we deeʼt thegither, we sal eke leeve thegither.

12 “Gin we dree, we sal eke reign thegither; gin we deny, he too wull deny us;

13 “Gin we be fause, he leal and true wull aye remain! for he canna be fause to his sel.”

14 Oʼ thae things pit them in mind, bearin witness iʼ the sicht oʼ the Lord, no to be battlin aboot words for nae gude, but for the puʼin‐doon oʼ thae listenin.

15 Gie gude tent to present yersel tae God, a workman no tae be putten to shame, portionin‐oot wyssly the word oʼ truth.

16 But shun ungodly, vain haivers; for they wull but bouk intil mair ungodliness.

17 And their words wull spread as a canker; oʼ wham is Hymeneus and Philetus;

18 Wha, in sooth, anent the truth hae gane agley frae the mark, threepin that the Risin‐again is aʼ by‐past; and are destroyin the faith oʼ some.

19 Nane‐the‐less, the steive fundation oʼ God stauns, haein this seal?-?mark, “The Lord kens his ain!” and, “Lat ilka ane namin the name oʼ the Lord, haud awa frae unrichtousness!”

20 But in a great hoose they are‐na only veschels oʼ gowd and oʼ siller, but eke oʼ wud and oʼ clay; and some for honor and some for dishonor.

21 Gin, than, ane purify his sel frae siclike, he sal be an honorable veschel, purifyʼt, usefuʼ to the Maister; made ready for aʼ gude warks.

22 But the passions oʼ youth div thou flee! and follow on eftir richtousness, faith, love, peace, thegither wiʼ thae wha are waitin on the Lord oot oʼ a pure heart.

23 Frae glaikit and ignorant quaistens haud awa, kennin that they beget strifes.

24 And the servant oʼ the Lord soudna strive; but to be cannie to aʼ; gleg at teachin; ready to thole ill;

25 In meekness instructin thae wha set up their sels as contrar, gif at ony time God gie them repentance, for winninʼ fuʼ knowledge oʼ the truth;

26 And that they soud come to their sels, and win oot oʼ the snare oʼ the Adversary, wha war taen alive by him at his wull.

Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan