Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Corinthians 11 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)


CHAPTIR ELEEVEN. The Corinthians soud hae studden‐up for Paul; but seein they lichtlied him and his message, he had eʼen to tak his ain pairt. It isna boastin to speak the truth!

1 I wad that ye coud thole me in a wee fulishness: indeed ye are tholin me.

2 For I am jealous ower ye wiʼ the jealousy oʼ God: for I espoused ye to ae husband, that I micht gie ye ower as a pure maiden to Christ.

3 But I fear least in onywise, eʼen as the serpent beguiled Eve wiʼ his craft, sae yere minds soud be airtit awa frae the aefauldness and purity that are for Christ.

4 For gin ane comin brings ye anither Jesus, wham we brocht‐na, or ye receive anither Spirit wham ye hae‐na received, or anither Gude‐word that ye hae‐na welcomed — ye micht weel thole him.

5 For I reckon to hae come nane short oʼ the maist pre‐eminent Apostles.

6 But, gin I war plain in my speech, yet no wantin in lear! but in aʼ ways we made it kent in aʼ things to you.

7 Or, did I do wrang in loutin doon mysel that ye micht be heizʼt up, in giean to ye the Gude‐word for nocht?

8 I took frae ither kirks, takin fees frae them that I soud serʼ you.

9 And bein wiʼ you, and wantin, I wasna a burden tae ony man; for my lack the brethren frae Macedonia made up. And in aʼ things I keepit mysel frae bein a burden, and sae wull I keep mysel!

10 Eʼen as the truth oʼ Christ is in me, iʼ this boastin I sanna be stoppit in aʼ the land oʼ Greece!

11 Whaurfor? for that I loʼe‐ye‐na? God kens better!

12 But, as I am doin, I wull do, that I may sned aff occasion frae thae wha seek for occasion; that in what they glorie they be fund eʼen as we are.

13 For sic men are fause apostles, deceitfuʼ workers, cheengin theirsels intil Apostles oʼ Christ.

14 And nae ferlie, for Sautan his sel is cheengin his sel intil an Angel oʼ licht.

15 Nae unco ferlie, than, gin his servants, too, are cheengin theirsels as servants oʼ richtousness: whase end sal be eʼen as their warks are.

16 And mair: lat nae ane tak me to be glaikit; but eʼen sae, as a glaikit ane bid me come ben, that I too may boast mysel a wee.

17 What I am sayin I am‐na sayin eftir the Lord; but as in havers, in this confidence oʼ boastin.

18 Sinʼ mony boast theirsels iʼ the flesh, I wull boast as weel.

19 For ye thole fules withoot murmurin, bein wyss yersels.

20 For ye thole ane wha is makin bondmen oʼ ye — wha is devoorin ye, wha is reivin frae ye — wha is magnifyin his sel — wha is baffin ye on the face.

21 I speak by way oʼ lichtliean, as gin we war feckless. But whaur ony ane is bauld (I am speakin in a haverin way) I am bauld too!

22 “Hebrews” are they? I as weel! “Israʼlites” are they? I as weel!

23 “Servitors oʼ Christ” are they? (As ane daft I am talkin,) I eʼen mair! In toils mair abundant; in imprisonments muckle mair abundant; in stripes ayont coontin; in deaths aft.

24 Frae Jews, fyve times did I hae the “forty‐save‐ane.”

25 Thrice was I cloured wiʼ rods; ance staned; thrice ship‐wrackʼt; a day and a nicht hae I spent iʼ the deep:

26 In journeyins aft; in perils oʼ rivers; in perils oʼ robbers; in perils frae my ain folk; in perils ʼmang fremʼd folk; in perils iʼ the citie; in perils iʼ the desert; in perils iʼ the sea; in perils ʼmang fause brethren.

27 In labor and distress; in watchins aft; in hungʼer and drouth; in fastins aft; in cauld and nakitness.

28 And forby the things left oot, that whilk comes on me day by day — to tent aʼ the Kirks.

29 Wha is weak, and am‐na I? Wha is bein snared, and am‐na I burnin?

30 Gin ane maun boast, oʼ the things I am weak in wull I boast.

31 The God and Faither oʼ the Lord Jesus — he wha is blessed for aye — kens that I speak‐na fausely.

32 In Damascus, the native Governor ʼneath Aretas the king, was gairdin the citie oʼ the Damascenes to grip me.

33 And throwe a winnock was I loutit doon in a creel by the waʼ, and escapit his hauns.

Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan