1 Corinthians 16 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)CHAPTIR SAXTEEN. Siller for the puir saunts. A wheen pairtin words and salutations. 1 Noo, anent the siller for the saunts, eʼen as I gae orders to the Kirks oʼ Galatia, sae eʼen do ye. 2 On the first day oʼ the week, lat ilk ane oʼ ye lay‐by by himsel, gaitherin up, whatsoeʼer he may be prosperʼt wiʼ; least, whan I come, collections may be still gaun on. 3 But, whan I come, whaeʼer ye may appruve, them wull I send wiʼ letters, to cairry yere bounty to Jerusalem. 4 And, gin it be needfuʼ that I gang as weel, they sal gang wiʼ me 5 And I wull come to ye, at siclike time as I gang throwe Macedonia: for I div gang throwe Macedonia. 6 And wiʼ you, aiblins, I may stop, or eʼen winter; and ye sal set me forrit on my journey. 7 For I divna desire to see ye e‐noo, juist in passin; for I am in hope to stop a gey while wiʼ ye, gin the Lord wull. 8 But I wull stop in Ephesus till Pentecost; 9 For a door has been unsteekit for me, great and effectual; and thar are a hantle adversaries. 10 But gin Timothy come, see ye that he may be wiʼye withoot dreid; for, eʼen as I, he is workin the Lordʼs wark. 11 Lat nae ane lichtlie him; but set him forrit in peace, sae as he may come to me; for I am lookin for him wiʼ the brethren. 12 Anent oor brither Apollos: I entreatit him muckle that he wad gang to ye wiʼ the brethren, but his mind wasna to gang noo; but he wull gang whan he sal hae fit opportunity. 13 Tak tent: haud ye fast iʼ the faith; be ye men; be sterk. 14 Lat aʼ things be carryʼt on in love. 15 And I entreat ye, brethren — ye ken the hoose oʼ Stephanus, a first‐frute oʼ Greece, and that they hae set theirsels to a service oʼ the saunts — 16 That ye submit yersels to siclike as thae, and to ilk ane that is helpin in the wark, and toilin. 17 But I am blythe ower the comin oʼ Stephanus and Fortunatus and Achaicus; for they made up for yere want. 18 For they gied rest to my spirit and yours. Be ye, than, ownin sic as thae. 19 The Kirks oʼ Asia salute ye. Aquila and Prisca, wiʼ the meetin in their hoose, salute ye muckle in the Lord. 20 Aʼ the brethren salute ye. Salute ye ane anither wiʼ a sacred kiss. 21 The salutation oʼ me, Paul, wiʼ my ain haun. 22 Gin ony ane loeʼs‐na the Lord, lat him be accursed; Maran‐atha! 23 The tender love oʼ the Lord Jesus be wiʼye. 24 My love be wiʼye aʼ, in Christ Jesus. |
Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.
British & Foreign Bible Society