Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corinthians 13 - New Testament in Braid Scots 1904 (William Wye Smith)


CHAPTIR THIRTEEN. The praise oʼ love: it is like God, frae wham it comes, perfete!

1 Gin aiblins I be speakin wiʼ aʼ the tongues oʼ men and oʼ Angels, and want love, I am nae mair nor dunnerin brass, or a jinglin cymbal.

2 And gin I hae the gift oʼ foretellin, and ken aʼ hidden things, and aʼ lear; and gin I hae aʼ faith, sae as to gar mountains flit, but hae‐na love, I am naething.

3 And gin I morsel‐oot aʼ I hae intil hungʼry monʼs, and gie up my body to the lowin fire, and hae‐na love, I am nane the better!

4 Love tholes lang; is kind and cannie: love isna sellie, love vaunts?-?na itsel, isna sune upliftit;

5 Demeans itsel discreetly; seeks‐na her ain: isna gien to flytin; casts nae by‐ganes.

6 Joys‐na ower wrang, but alang wiʼ truth is blythe:

7 Tholes aʼ things, lippens aʼ things, looks forrit to aʼ things, drees aʼ things.

8 Love bides aye. But gin thar be foretellins, they sal be endit; gin thar be tongues, they sal cease; gin thar be lear, it sal dwine awa.

9 For we ken but in pairt, and we prophesie but in pairt.

10 But whan the perfete is come, than aʼ that is in pairt sal be laid doon.

11 Whan I was a bairn, I spak like a bairn, I esteemed things like a bairn, I thocht like a bairn; but noo, bein a man, I hae putten‐awa bairn‐like things.

12 For noo we see but in a keekin‐gless, aʼ dimly; but than, clearly, face to face: noo, in pairt I ken; but than sal I ken, eʼen as I mysel hae been clearly kent.

13 But noo, firm bides Faith, Hope, and Love, thir thrie; but Love is boonmaist oʼ them aʼ.

Translated by Rev William Wye Smith. Published in Paisley, Scotland in 1904.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan