Siin Giala 47 - LAWA A BOO SONBORE1 Zozɛfu woo dɔ *Faarahɔn li á pɛ-n kɛnɛn: «Ma di laanka ma dɔɔ̃nɔn nə́ bɔ Kanaan gána nɛ, ǹ nə́ daa, ka ǹ tɔɔ bisinin laanka ǹ tɔɔ dadaran nɛ, ka ǹ gɔn màn tumaa nɛ. Ǹ tá Gosɛnɛ gána nɛ.» 2 Á min sooro bɔ ǹ golon lɛn bii, á ǹ nyaa Faarahɔn nɛ. 3 Faarahɔn nɔ̀n da ǹ la: «Kaa nya ǹ dí n ka wàa nɛ?» Ǹ ná a lɛ si: «Paãma ganaa, wɔsɛn man tɔɔ-lɛduə̃lin lɛa, ka wɔ digolon nə goã a lɛa lɔn. 4 Bòo lɛ na á kaka kɔ Kanaan gána-n parsiini, buu dɔ din banban doo, wɔa tɔɔn tá soɛ̃ wa. Bɛ lɛ nɛ, wɔ́ daa gùli kɔ kànaa. Bǐɛ̃ kɔ, n bǎã kɔ wɔ la Gosɛnɛ gána nɛ, wɔ giã walan.» 5 Faarahɔn tɔ́n pɛ Zozɛfu ni: «N din di laanka n din dɔɔ̃nɔn bɛ́ nɛ, ǹ nə́ daa n li. 6 Ezipti gána lɛ bɛ́ tán n yɔrɔ-a. Bǎã mɛn bɛ́ siĩni, bɛ kɔ ǹ la, ǹ giã a nɛ. Ǹ tá boe la, ǹ giã Gosɛnɛ gána nɛ. Bɛ̀ ń tá boo sii la wolen doɛ̃ ǹ bii, bɛn bɔ, n nə ǹ koa maa tɔɔn mìi la.» 7 Zozɛfu daa ka ǹ di Zakɔba dɔ nɛ, á nyaa Faarahɔn nɛ. Zakɔba barka da Faarahɔn ganaa. 8 Faarahɔn nɔ̀n da la mà a lɛ̀ gia nɛ? 9 Zakɔba ná a lɛ si: «Ma lɛ̀ paabiɛ ka pɔsɔɔ (130) n ke bibiə̃ la! Lɛ̀ gigiã bie ma zɛnaa wa, má fuu dɔ́ yɛ ǹ gɔ́ɔ̃ nɛ. Ma digolon nə biikoo mɛn zɛnaa gùlibaa gɔ́ɔ̃ nɛ, maa wɔ dɔ bɛn wɔ li wa.» 10 Bɛ kio, á barka da Faarahɔn ganaa doo, á tɔ́n soo á n bɔ a li. 11 Zozɛfu giã ǹ bǎã kɔ ǹ di laanka ǹ dɔɔ̃nɔn lɛn la. Á tán kɔ ǹ la, Ezipti gána lɛ a bǎã sonbore ne, Ramusɛsi kiwi, ka Faarahɔn bɛ́ á pɛ lɔn. 12 Zozɛfu nə́ ǹ di lɛ laanka ǹ dɔɔ̃nɔn lɛn bii bɔ, ǹ di a kion minin tumaa, min mɛn tumaa bɛ́ màn bii. Zozɛfu yiri mɛn bɔ bòo biikoo lɛ gɔ́ɔ̃ nɛ 13 Bòo lɛ daa á kaka kɔ, màn kɔ́n din banban doo gána lɛ pàn kɔ́n nɛ, min nə́ bii wa. Ezipti gána minin laanka Kanaan gána minin bɛ́ re sii mɛn zɛnɛɛ, ǹ tɔn nə n si bòo lɛ la, ǹ ba bɛ doɛ̃ dinin doo wa. 14 Wɔrɔ mɛn tumaa bɛ́ á goã Ezipti minin laanka Kanaan minin lon, Zozɛfu ná a tumaa si *belee siɛ̃ lɛ gɔ́ɔ̃ nɛ, á kaa Faarahɔn a kion. 15 Wɔrɔ papaã Ezipti gána nɛ, á papaã Kanaan gána nɛ. Bɛa biikoo li, Ezipti minin tumaa woo Zozɛfu li, ǹ nə́ pɛ nɛ: «Màn-bii kɔ wɔ la, wɔ bii. N nə ǹ die toɛ wɔ gã n yii ni, wɔrɔ a tanbaã taman yii?» 16 Zozɛfu tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Bɛ̀ wɔrɔ banban, ka kaa tɔɔn kɔ ma la, ma á die màn-bii koe ka la, kaa tɔɔn lɛn giɔ̀mɔ lɛa.» 17 Ǹ nə́ daa ǹ tɔɔn kɔ Zozɛfu la. Zozɛfu dɔ màn-bii kɔ ǹ la, ǹ sùin laanka ǹ sèren dòo, ka ǹ bòen laanka ǹ diin ni, ka ǹ dundunun ni. Á màn-bii kɔ ǹ la bɛa lɛ̀ lɛ ganaa, ǹ tɔɔn lɛn tumaa dòo. 18 Bɛa lɛ̀ lɛ bɛ́ á kiɛ̃, a lɛ̀mui ganaa, ǹ nə́ wusoo ǹ nə́ daa Zozɛfu li, ǹ nə́ pɛ nɛ: «Wɔa dɛnaagiĩ, wɔrɔ banban doo wa, wɔa tɔɔn dɔn bɛ́ ǹ nə́ n wɔn baa, wɔ ba re bɛ duri n la wa. A gialakun nə wɔ dininmaan laanka wɔa tán lɛa sisia. 19 N nə ǹ die toɛ, wɔ gã n yii ni? Wɔa tán kɛ a màn kɔ́n lɛa wɔ dininbaã wa. Wɔ pii, ka wɔa tán lɛ dɔ nɛ, n màn-bii kɔ wɔ la a dòo. Wɔ laanka wɔa tán tá re Faarahɔn gɔn màn biɛ. Wɔ ba li, bòo wɔ dɛ wa. Màn tɔrɔ kɔ wɔ la, màn mɛn bɛ́ toɛ, wɔ la, wɔa wurun gɔ́ɔ̃ kooro baran goã wa.» 20 Zozɛfu Eziptin tán tumaa pii Faarahɔn wɔ lɛa, a giala, Ezipti min tumaa ná a wuru sã, bòo lɛ a kaka kɔ ǹ ganaa lɛ taman yii. Ezipti gána tumaa Eziptin kii wɔ baa ka bɛa yɔrɔ lɛ nɛ. 21 Á minin lɛn tumaa baa ka bɛ̀rɛn bɛ́ lɔn, a saa gána lɛ a paǹ goon ganaa, a wo a paǹ kɔsɔ yaa. 22 Sɛnɛ, Zozɛfu wúlu-bɔlen tán pii wa, a giala, Faarahɔn bɛn dɔmalɛ boo da. Faarahɔn goã màn-bii mɛn koe ǹ la, maǹ nə́ goã bɛ lɛ bii. Bɛ lɛ na á toa, ǹ nə ǹ tán sã wa. 23 Zozɛfu tɔ́n pɛ minin lɛn nɛ: «Pelo, man ka pii Faarahɔn wɔ lɛa, ka dinin laanka kaa tánan nɛ. Man die màn tɔrɔ koe ka la, ka da kaa wurun ni. 24 Sɛnɛ, ka bɛ́ re màn mɛn yii belee kurii waáraa, ka á re talɛ sooro. Ka á re a talɛɛ goon koe Faarahɔn la, ka dɔn nə nɔmɔ a talɛɛ sii kɛ ganaa. Ka á re bɛ lɛ kɔ́n boe a tɔrɔ lɛa, ka da kaa wurun ni, ka ka dinin too ka a gialakun ni, kun ka kaa nɛnyaanan nɛ, ka kaa kion min tumaa nɛ.» 25 Ǹ nə́ tɔ́n pɛ Zozɛfu ni: «Wɔ nyin si. Bǐɛ̃ kɔ wɔ ganaa doo, n wɔ baa Faarahɔn a bɛ̀rɛn lɛa.» 26 Zozɛfu landa bɔ, ǹ nə́ tɔn màn mɛn zɛnɛɛ haalɛ ka pelo yii ni, ǹ bɔ don a tala kɔn sooro ke, bɛa goon nə Faarahɔn wɔ lɛa. Wúlu-bɔlen dininsɔɔ̃nɔn tán na a goã Faarahɔn wɔ lɛa wa. Zakɔba na a parsii boo mɛn pɛ Zozɛfu ni 27 Zakɔba giã Ezipti gána nɛ, Gosɛnɛ tán la. A tɔrɔn lɛn nə́ tándɛnan baa, ǹ nə́ nɛnyaanan yɛ, ǹ nə́ mɔnaa parsiini. 28 Zakɔba na á lɛ̀ fulusɔbaa zɛnaa Ezipti gána nɛ. A lɛ̀ tumaa a kaa kun na á goã lɛ̀ paabiɛ ka pusiwensɔbaa (147). 29 A gɛ̀ bɛ́ dirii ǹ mɛn waáraa, a ná a nɛgiĩ Zozɛfu lɛ bíi, á pɛ nɛ: «Bɛ̀ ma sii a kɔɔ̃nɛ n ganaa, n kɔn-narɛɛ laanka n bɔlɔgoondɛnaabaa nyaa ma nɛ. N baran ma gere bĩ Ezipti gána-n wa. N gɔn wɔ ma gisi li, n nyaa, mà ń lɛ kɔ. 30 Bɛ̀ ma gã, n ma gere saa Ezipti, n wo bĩ ma digolon gere bĩ ǹ bǎã nɛ.» Zozɛfu ná a lɛ si: «N pɛ lɔn, ma á re zɛnɛɛ miɛ̃.» 31 Zakɔba tɔ́n pɛ nɛ. «N liɛ ma nɛ.» Zozɛfu nə́ n liɛ nɛ. Bɛ kio, Zakɔba nə́ n toa a piì mìi li, á Lawa guguru kɔ. |
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso