Nya ǹ dín 25 - LAWA A BOO SONBOREPooli boo mɛn da Kii Fɛstusu yɔrɔ-a 1 Lɛawaa sɔɔ a dɔ kio gána kɛ nɛ, Kii Fɛstusu bɔ Sezaaree kiwi á woo Zeruzalɛmu. 2 Zuifun wúlu-bɔlen goledɛnan laanka ǹ min yii guguru-an nə́ daa a li, ǹ nə́ ǹ busii pɛ nɛ, 3 mà a bǐɛ̃ kɔ ǹsɛn-a, a da ka Pooli ni Zeruzalɛmu. Sonbore, maǹ nə́ n lɛ kaa kun ǹ nə́ die gɔn diɛ Pooli ganaa ǹ dɛ zii la. 4 Sɛnɛ, Fɛstusu nə́ ǹ lɛ si mà Pooli n kòso-n Sezaaree, mà ka bɛ dɔ din ni, mà asɛ dinmaa lɛ n die wusii a wo walan sisia. 5 Á tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Bɛ̀ á daa yaa giĩ kɛ lɛ sii kɔkɔrɔ kɔ́n zɛnaa sonbore, kaa nyɛɛnaandɛnan nə n ta kun ma nɛ Sezaaree, ǹ na a zɛ̀rɛ baa walan.» 6 Fɛstusu a bele bɔ ǹ li Zeruzalɛmu kiwi kiɛ̃ lɛawaa kiwisi hinlaa fù kɛ miã la wa. A bɛ́ á dɔ Sezaaree lɔn gɔrɔ, a lɛawaa, á woo giã kiri-wɔlen bǎã nɛ, á pɛ mà ǹ da ka Pooli ni. 7 Pooli bɛ́ á daa lɔn gɔrɔ, Zuifun mɛnɛn nə bɔ Zeruzalɛmu ǹ nə́ daa, bɛn nə́ yoo ǹ ná a lɛnpɛnɛ, ǹ ná a zɛ̀rɛ biɛ ka sii kaka gigiã nɛ. Sɛnɛ, ǹ goã boe la ǹ tá nyɛɛ taãn-taãnɛ, mà bɛa siɛ̃n kɛn lɛn man sonbore lɛa wa. 8 Pooli na á goã pii a din wɔ gɔn la: «Ma sii kɔ́n zɛnaa á Zuifun landa ziziɛ̃ wa, ma Lawa a kion kɛ a soɛ̃ sii kɔ́n zɛnaa wa, ma màn kɔ́n da Rɔmu a kii gole gole lɛ dɔ ganaa wa.» 9 Sɛnɛ, Fɛstusu bɛ́ giɛ li mà a sii kɔɔ̃n kɔ Zuifun ganaa, á pɛ Pooli ni: «N tá li n wo Zeruzalɛmu, n kiri lɛ nə n kuru walan masɛ yɔrɔ-a ya?» 10 Pooli pɛ: «Man Rɔmu a kii gole gole lɛ a kiri wɔ ǹ bǎã-n kɛnɛn, masɛ a kiri lɛ nə n kuri kànaa. Zuifun mɛnɛn bɛ́ kànaa ke, ma dɔ din yii bɛ́ a ganaa taãn-taãnɛ, ma màn kɔ́n la ǹ la wa. 11 Bɛ̀ ma zɛ̀rɛ-n sonbore, bɛ̀ má sii la sonbore, sii mɛn bɛ́ gɛ̀ dɔlɔ boe ka bɛ da ma mìi ni, ma ba n piɛ̃ ka gɛ̀-n wa. Sɛnɛ, minin kɛn bɛ́ masɛ zɛ̀rɛ biɛ ka siin mɛnɛn nɛ, bɛ̀ ǹ ba sonbore lɛa wa, min kɔ́n doamaa bie a ma kɔ ǹ la wa. Bɛ lɛ taman yii, man giɛ li Rɔmu a kii gole gole lɛ sii kɛ lɛ a yɔrɔ-bɔle baa.» 12 Bɛ kio, Fɛstusu boo da kun ka a yiri kɔmala wolen ne, a bɛ́ á nya, á pɛ Pooli ni: «Táa ma n giɛ li kii gole gole lɛ nə n sii lɛ yɔrɔ bɔ, n tá re woe walan le!» Fɛstusu màn mɛn da Agripaa nɛ Pooli wɔ gɔn la 13 Lɛawaan kɔnɔn kiɛ̃ kio, kii Agripaa laanka ǹ miãnɛn Berenisi daa n yii kɔ Fɛstusu li Sezaaree kiwi. 14 Ǹ bɛ́ ǹ nə́ lɛawaa paa bɔ, Fɛstusu Pooli a sii lɛ boo da kii Agripaa nɛ: «Giĩ goon tá kànaa, má daa yaa Feliksi toa kòso-n. 15 Ma bɛ́ má woo Zeruzalɛmu, wúlu-bɔlen goledɛnan laanka Zuifun nyɛɛnaandɛnan nə́ daa a zɛ̀rɛ baa ma li, ǹ nə́ pɛ ma nɛ, mà ma dɔlɔ da a mìi ni. 16 Má nyaa ǹ nɛ máa bɛ ba n zɛnɛɛ wɔsɛn Rɔmu gána minin li wa. Wɔsɛn ba kòso nɛ koe min la, a da yaa wɔ́ n wɔ tɔn nə ǹ kaa kɔn yɔrɔ-a, wɔ a zɛ̀rɛ-baalin wɔ ma, wɔ zii kɔ a din dɔ la, a n bɔlɔ pɛ a zɛ̀rɛbaa ǹ sii lɛ wɔ gɔn la wa. 17 Bɛ lɛ nɛ ǹ nə́ daa kànaa, man yii da wa, a lɛawaa gɔrɔ, má woo giã kiri wɔ ǹ bǎã nɛ, má pɛ máa ǹ da ka giĩ lɛ nɛ. 18 A zɛ̀rɛ-baalin lɛn bɛ́ ǹ nə́ n lɛ sɔkɔn a li lɔn gɔrɔ, maa taasiɛ bɛ́ á goã sii kakan mɛnɛn-a, ǹ bɛ kɔ́n pɛ a paǹ li wa. 19 Liere kooron man nə́ goã ǹ bii ni ǹ Lawa a zii wɔ gɔn la, ka giĩ kɔ́n dɔ nɛ a tɔ n Yezu, min mɛn bɛ́ á gã dinin, sɛnɛ, Pooli sɛ mà a yii á koo. 20 Masɛ a doɛ̃ ma bɛ́ re kɛ miã siin kɛn yɔrɔ boe lɔn wa, bɛ lɛ nɛ má pɛ Pooli ni, máa bɛ̀ á lɛ koe a wo Zeruzalɛmu, ǹ na a kiri lɛ kuru walan. 21 Sɛnɛ, Pooli mà asɛ a sii lɛ n siĩni, a n yɔrɔ bɔ kii gole gole kɛ li. Bɛ lɛ nɛ masɛ máa ǹ toa kòso-n, bɛ̀ ma baa boe diɛ kii gole gole lɛ la.» 22 Agripaa tɔ́n pɛ Fɛstusu ni: «Ma dɔ á giɛ li man too kɔ giĩ kɛ lon.» Fɛstusu ná a lɛ si: «Biɛ̃ bɛ á die yɔrɔ boe.» 23 A lɛawaa, Agripaa laanka Berenisi daa ka min golebaa nɛ, ǹ nə́ wɔ kɔn-yɛ ǹ kion kun ka sɔraasi gialɛ dadara dɛnan nɛ, ka kiwi lɛ a min yii guguru-an nɛ. Fɛstusu boo da, ǹ nə́ daa ka Pooli ni. 24 Fɛstusu nə́ n lɛ bũ á pɛ: «Kii Agripaa ganaa, ka min mɛnɛn tumaa bɛ́ kun wɔsɛn nɛ, ka yii tá giĩ kɛ ganaa. Zuifun tumaa na á daa masɛ li Zeruzalɛmu kiwi, ka kànaa nɛ, giĩ kɛ a sii ganaa. Maǹ nə́ goã n lɛ dii, mà giĩ kɛ doamaa bie a yii goã koo doo wa. 25 Ma kɔn nə sii yɛ a ganaa màn mɛn nə́ gɛ̀ dɔlɔ boe wa. Sɛnɛ, a bɛ́ á pɛ mà a sii nə n yɔrɔ bɔ kii gole gole kɛ li, man die diɛ walan le. 26 Ma bɛ́ re màn mɛn kiɛ̃ taãn-taãnɛ, ma dia kii gole gole lɛ la giĩ lɛ wɔ gɔn la, ma yii bɛ́ a ba bɛ ganaa wa, bɛ lɛ nɛ ma daa nɛ ka tumaa yɔrɔ-a, sanparɛ nsɛ kii Agripaa, màn mɛn bɛ́ toɛ, lɛsɔkɔn kɛ kio, ma màn kɔ́n yɛ ma kiɛ̃ giĩ lɛ wɔ gɔn la, ma dia kii gole gole lɛ la. 27 Sonbore, má yɛ máa mìi ba la n kòso nɛ dia bǎã nɛ, bɛ̀ n nə́ n ba a zɛ̀rɛbaa ǹ siin kiɛ̃ n da li wa.» |
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso