Matiə 16 - LAWA A BOO SONBOREFariziɛ̃n laanka Sadusɛɛ̃n nə nɔ̀n da kaãbaa ǹ sii mɛn nɛ ( MAR 8.11-13 ; LUK 12.54-56 ) 1 *Fariziɛ̃n laanka *Sadusɛɛ̃n nə́ n zɔ̃ ǹ nə́ dɔ Yezu li. Ǹ bɛ́ giɛ ma ǹ nə n da a gɔ́ɔ̃ li, ǹ nə́ nɔ̀n da la, mà a nyaa ǹsɛn manɛ ka kaãbaa ǹ sii ni, mà a pàã lɛ n boe Lawa li. 2 Yezu tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Bɛ̀ wasa á re n yii siɛ̃, ka n pii mà wɔlɔ á re goɛ̃ siĩni, a giala labara n tã. 3 Baayɛlɛ yiisoone, ka n pii, mà la á re die pelo, a giala labara n tã birəə ne. Ka n lon gɔ̀nɔn doɛ̃, sɛnɛ, biikoon sii a kɔnboen kɛn, ka a bɛn doɛ̃ wa! 4 Pelo min babaraan, Lawa bɔlɔ tii wolen kɛn ka n giɛ kaãbaa ǹ sii li! Kaãbaa ǹ sii kɔ́n ba re n nyɛɛ ka nɛ, a kiɛ̃ Lawa a boo gii-dali Zonaasi wɔ kɛ la wa. Bɛ kio, á kiɛ̃ á ǹ toa walan.» Fariziɛ̃n laanka Sadusɛɛ̃n ǹ yɔ bù ( MAR 8.14-21 ) 5 A kialandɛnan lɛn yiri bɔ ǹ buuru saa wa. Ǹ bɛ́ kiɛ̃ tà kio, 6 Yezu tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Haya, ka n parabaa Fariziɛ̃n ǹ yɔ bù ganaa, ka n parabaa Sadusɛɛ̃n ǹ yɔ bù ganaa!» 7 Ǹsɛn man nə́ goã taasɛ, mà ǹ bɛ́ ǹ buuru saa wa, mà bɛ lɛ na á toa, a tá pii miɛ̃. 8 Sɛnɛ, Yezu bɔ a siére-a, á tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Wàa na á baa ka á taasɛ mà masɛ n kaa buuru támalonbaã boo diɛ. Kaa golee Lawa li á kiɛɛrɛ dɛ! 9 Ka a tɔn boo giala miɛ wa? Masɛ bɛ́ má buuru sooro lɛ yiyiɛ kɔn-a má kɔ minbuiin duu sooro (5 000) la, ka n ká a gialakun lɛ kaa kankaan gia nɛ ka woo ne? Ka yiri ba a-n wa? 10 Buuru sɔbaa lɛ má yiyiɛ kɔn-a, má kɔ minbuiin duu sii (4 000) la, ka n ká a gialakun lɛ kaa kankaan gia nɛ ka woo ne? Ka yiri ba bɛ dɔ-n wa koɛ? 11 Ma bɛ́ má pɛ ka nɛ, máa ka n parabaa Fariziɛ̃n laanka Sadusɛɛ̃n ǹ yɔ bù ganaa, wàa na á baa ka a giala ma mà buuru boo bie masɛ a diɛ ka nɛ wa!» 12 Bɛa biikoo li, ǹ ná a giala ma, mà a n boo diɛ Fariziɛ̃n laanka Sadusɛɛ̃n yiri baraa kɔ minin la wɔ gɔn la, mà a bie á pɛ mà ǹsɛn nə n parabaa ka buuru zɛnaa ǹ yɔ bù-n wa. Piɛrɛ Yezu dɔ̃ min mɛn lɛa ( MAR 8.27-30 ; LUK 9.18-21 ) 13 Filipi Sezaaree kiwi mɛn koa, Yezu bɛ́ á dɔ walan, á nɔ̀n da a kialandɛnan lɛn la, á pɛ: «Minin man pii mà Min a Nɛgiĩ lɛ n die lɛa?» 14 Ǹ nə́ tɔ́n pɛ: «Min tɛn mà Zaã, *batɛmu-dali ni, ǹ tɛn mà Lawa a boo gii-dali gole Yilii ni, ǹ tɛn dɔ n pii doo, mà Lawa a boo gii-dali Zeremii ni hinlaa Lawa a boo gii-dali kɛ lɛ kɔ́n nɛ.» 15 Á tɔ́n pɛ ǹ nɛ: «Ka dininmaan kɛn lɛn man pii mà masɛ n die lɛa?» 16 Simɔn mɛn tɔ bɛ́ Piɛrɛ, bɛ tɔ́n nə n toa: «Ma n Minin Nyin-sili lɛa, Lawa bɛ́ a pɛ mà asɛ á re ǹ mɛn lɛ diɛ, ma n Lawa yiikoonaa a Nɛ lɛa.» 17 Yezu tɔ́n pɛ a dɔ nɛ: – Zonaasi a nɛgiĩ Simɔn ganaa, n wɔ na á bǐɛ̃ kɔ. A giala minbuiin nɛ bie á kɛ nyaa n nɛ wa, ma Di Lawa na á nyaa n nɛ. 18 Bɛ lɛ taman yii, man pii n dɔ Piɛrɛ nɛ: «Ma n Piɛrɛ lɛa (bɛ giala mà gɛ̀taã). Masɛ n die maa sɔmɔ giala koɛ bɛa gɛtaã lɛ la. Haalɛ gɛ̀ din ba re màn kɔ́n zɛnɛɛ a minin man wa. 19 Ma á die lon a kiibaa ǹ bǎã lɛ a goo nɛn koe n la. Bɛ̀ n nə́ n piã ka sii mɛn tumaa-n tán, Lawa dɔ á die n piɛ̃ ka bɛ nɛ, bɛ̀ n lɛ kɔ sii mɛn tumaa ganaa tán, Lawa dɔ á die lɛ koe bɛ ganaa.» 20 Bɛ kio, Yezu nə́ n gɔn waa a kialandɛnan manɛ mà ǹ nyan toa ǹ pɛ min kɔ́n yii ni, mà asɛ n Minin Nyin-sili lɛa wa. Yezu a gɛ̀ laanka a yii kaa ( MAR 8.31—9.1 ; LUK 9.22-27 ) 21 A saa bɛa biikoo lɛ ganaa, Yezu ná a giala kɔ á nyaa a kialandɛnan manɛ ka a fubaa nɛ, á pɛ: «Masɛ doamaa nɛ ma wo Zeruzalɛmu, ma nɔmaa Zuifun sii yɔrɔ-bɔlen gɔn parsiini: ǹ goledɛnan nɛ, ǹ Lawa a wúlu-bɔlen goledɛnan nɛ ka ǹ landa sii-daraalin ni. Ǹ tá re ma dii, maa gɛ̀ lɛawaa sɔɔ, ma yii á die kiɛ.» 22 Piɛrɛ kũ á soo-n tiãlɛa, á yoo a gialaa: «Dɛnaa, Lawa nə n kanbaa bɛ ganaa! Aba, bɛa re n yii wa!» 23 Yezu tɔ́n nə n bɔyaa á pɛ Piɛrɛ nɛ: «N *Sɛtaan kɛ nə n tan n nə n bɔ masɛ kio! Masɛ sã ǹ gɔn nə ke n tá giɛ li. A giala, n taasiɛ laanka Lawa wɔ a goon wa, minbuiinin taasiɛ nə n lon.» Kɔ Yezu kio lɛ ǹ gɔn 24 Bɛ kio, Yezu pɛ a kialandɛnan manɛ: «Bɛ̀ min mɛn tá li a kɔ masɛ kio lɛ, yǎa bɛa dɛnaa nə n yiri boe a din ganaa, a nɔmaa sii a ganaa, a kɔ masɛ lɛ. 25 A giala, min mɛn bɛ́ giɛ a din nyin li, bɛa dɛnaa nyin tá re nyɛɛ. Sɛnɛ, min mɛn nyin bɛ́ re nyɛɛ masɛ taman yii, bɛa dɛnaa nyin tá re goɛ̃. 26 A là n ka wàa nɛ min kanaa gɔn màn tumaa yɛ, a din nyin wusoo a papaã. Hinlaa bɛ̀ min mɛn nyin papaã, ǹ dɛnaa n die wàa koe Lawa la a tɔn wusoo a yɛ? 27 A giala, Min a Nɛgiĩ tá re die ka ǹ Di a gugurubaa kɛ nɛ kun ka lon a dia dí-a wolen ne. Bɛa biikoo li ma á re didie sarɛɛ a kɔnpɛ ka a nya ǹ dí ni. 28 Masɛ n pii ka nɛ, sonbore, kasɛn mɛnɛn bɛ́ kànaa, ka tɛnɛn yii á die Min a Nɛgiĩ yii die kii lɛa ka tɔn gã.» |
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso