Kiin1 9 - LAWA A BOO SONBOREDɛnaa Lawa a wusoo a din nyaa Salomɔn nɛ ( KZS2 7.11-22 ) 1 Salomɔn bɛ́ á Lawa a kion lɛ dɔ á nya, ka kii kion lɛ laanka mànan mɛnɛn dɔn sii goã a ganaa, 2 Dɛnaa Lawa wusoo á n din nyaa Salomɔn nɛ, ka a goã á n din nyaa-n lɔn Gabawɔ̃. 3 Dɛnaa Lawa pɛ nɛ: – N ma nyankɔ, ń gòã-kũ da ma ganaa màn mɛn a lɛa, má ma. Kion ke ń dɔ ma tɔ la, man die n din nyɛɛ bɛ lɛ-n miɛ̃ duduu. Má á re giɛ a walan parsiini. 4 N din wɔ paǹ li, bɛ̀ ń tɔ wɔ ma yɔrɔ-a ka peperebaa laanka gɔ́ɔ̃ fubaa nɛ, ka ń di Davida goã zɛnɛɛ lɔn, man gɔn waa n nɛ ka sii mɛn tumaa nɛ, bɛ̀ ń bɛn zɛnaa, ń maa landa boon laanka maa sii yɔrɔ bɔ ǹ boon kɛn tamaa 5 bɛa biikoo li, man die barka we n pàã lɛ nɛ Izirayeli minin kiibaa lɛ la yǎa duduu, ka ma goã má pɛ ń di Davida lɛ-n lɔn máa a min ba re nyaabiɛ Izirayeli minin kiibaa lɛ la wa. 6 Sɛnɛ bɛ̀ ń laanka ń nɛnyaanan nə́ n piã ka masɛ nɛ, ma gɔn waa ǹ boon mɛnɛn laanka landa boon mɛnɛn kɔ ka la ka n ka a ǹ tamaɛ wa, bɛ̀ ka woo dí nya guguru kɔ ǹ mànan kɔsɔn manɛ, ka kaa tán bɛn giulun, 7 bɛa biikoo li kəni, man die, Izirayeli minin lɛn papaɛ̃ ma ǹ bɔ tán kɛ la, má kɔ ǹ la. Kion mɛn dɔ bɛ́ má ma din tɔ da la, ma nə n la boe bɛ dɔ ganaa. Izirayeli tá re suusu da ǹ màn biɛ, a yaa da ǹ màn baa tɔrɔn tumaa gɔn. 8 Lawa a kion kɛ laanka a siĩnbaa kɛ nɛ, á re kɛbɔlɔ biɛ, min woo min tá re kiɛ̃ a li, ǹ dɛnaa tá re n kaãbiɛ, a n mìi papasa a n toa: «Wàa na á toa Dɛnaa Lawa gána kɛ laanka Lawa a kion kɛ baa kɛnɛn?» 9 Minin tá re ǹ lɛ sii ǹ pɛ: «A giala, maǹ nə́ ǹ Lawa, Dɛnaa Lawa lɛ toa walan, ǹ mɛn lɛ bɛ́ á ǹ digolon waa Ezipti gána nɛ á soo ǹ ne. Maǹ nə́ ǹ paraa guguru kɔ ǹ mànan kɔsɔn ganaa ǹ nə́ dí nya ǹ nɛ, ǹ nə́ ǹ guguru kɔ. Bɛ lɛ nɛ, Dɛnaa Lawa koe kɛ tumaa da ǹ mìi ni.» Salomɔn a dí dadaran ( KZS2 8.1-18 ) 10 Salomɔn na á Lawa a kion lɛ laanka kii kion lɛ dɔ lɛ̀ fuə gɔ́ɔ̃ nɛ. 11 A laadoo bɛ́ á goã sana mɛn tumaa ganaa, ka *sɛdrə gɔn laanka siprɛsi gɔn mɛn nɛ, dí lɛ a nya ǹ wɔ lɛa, Tiiri gána a kii Iraamu na á bɛn kɔ la. Dí lɛ a nya kio, Kii Salomɔn Iraamu gɔ ka Galilee gána a kiwi fuə ne. 12 Salomɔn kiwin mɛnɛn lɛn kɔ Iraamu la, Iraamu soo Tiiri á woo ga bɛn ganaa, sɛnɛ ǹ na a yii kã wa. 13 Á tɔ́n pɛ: «Dɔɔ̃ngiĩ, kiwin man ka kɛn nɛ ń nə́ ǹ kɔ masɛ la koɛ?» Á bɛa kiwin lɛn bíi mà Kabulu gána, a giala mà a là ba a-n wa. Bɛa tɔ lɛ goã yǎa á daa dɔ pelo ganaa. 14 Iraamu na á goã á sana tɔnɔ sɔɔ ka talɛɛ dia Salomɔn la. 15 Salomɔn na á pàã dí-nyalin kaa Lawa a kion lɛ a doe ganaa, ka kii kion lɛ nɛ, ka bǎã kɛ nɛ ǹ nə́ bíi Miloo ka Zeruzalɛmu a kungɔn kɛ dɔ nɛ. A na á pàã dí-nyalin kaa Asɔɔrɔ kiwi dɔ a doe ganaa, ka Megidoo kiwi laanka Gezɛɛrɛ kiwi ni. 16 Ezipti gána a kii goã á zia da Gezɛɛrɛ kiwi ganaa á kiwi lɛ kũ, á tɛ da a ganaa. A laan bɛ̀ a n tɛ lɛ diɛ a ganaa Kanaan minin mɛnɛn nə goã a nɛ, á bɛn dɛ. Bɛ kio, a nɛlɔ mɛn lɛ á ke Salomɔn a lɔ lɛa, á kiwi lɛ kɔ bɛ la, a kɔn-wɔ ǹ màn lɛa. 17 Salomɔn wusoo á kiwi lɛ dɔ, á Bɛti-Ɔrɔn kiwi dɔ dɔ dia-n woe tán nɛ. 18 Baalati kiwi laanka Tamaara kiwi mɛn bɛ́ gána lɛ nɛ, diə gole ne, á bɛn dɔn dɔ. 19 Kiwin mɛnɛn tumaa goã a màn tamaa ǹ bǎã lɛa, á bɛn dɔ. A sùin laanka a ziabaa ǹ wotoron nə goã kiwin mɛnɛn tumaa nɛ, á bɛn dɔn dɔ. Màn mɛn din tumaa dɔ sii goã Salomɔn ganaa, Zeruzalɛmu kiwi, ka Liban gána nɛ, ka gána lɛ kuturu ni, a pàã giulun, á bɛ yii dɔ. 20 Amɔɔrɔ tɔrɔn nɛ, Ɛti tɔrɔn nɛ, Perɛzi minin ni, tɔrɔn kɛn ǹ nə bíi Evitin, Zebuzu minin ni, ǹsɛn mɛnɛn nə́ ke ǹ ba Izirayeli tɔrɔn lɛa wa, ǹ tɛnɛn yii goã koo gána lɛ nɛ. 21 Ǹ yɛ ǹ nɛnyaanan mɛnɛn bɛ́ ǹ nə́ goã gána lɛ nɛ, ǹ kio, Izirayeli minin lɛn nə́ boo la ǹ nə́ ǹ dɛ, ǹ nə́ ǹ nya wa, Salomɔn na á goã bɛn lɛn boe, bɛ̀ a ǹ kaa pàã dí ganaa. Ǹ tá tɔn walan haalɛ pelo. 22 Sɛnɛ Salomɔn Izirayeli minin lɛn kɔn da pàã dí ganaa wa. A giala ǹsɛn man nə́ goã zia nɛn lɛa, Salomɔn a dí-nyalin lɛa, a sii nyɛɛnaandɛnan laanka a ziabaa ǹ mànan-gũlin lɛa. Ka bɛ dɔ nɛ, maǹ nə́ goã a zia wotoron mìi la, ǹ nə́ dii a sùin la. 23 Salomɔn min mɛnɛn lɛn kaa a dín lɛn mìi la, bɛn man nə́ goã min biɛ sooro ka posooro (550). Min mɛnɛn tumaa goã dí-nyɛɛ maǹ nə́ goã bɛn mìi la. 24 *Faarahɔn a nɛlɔ lɛ nə́ n toa "Davida a kiwi" á woo wɔ a kion kɛ nɛ, Salomɔn goã á dɔ, á kɔ la. Bɛ kio ne, Salomɔn tɔ́n bǎã kɛ dɔ, ǹ nə́ bii Miloo. 25 Salomɔn goã á *wúlu bɔ ǹ bǎã mɛn dɔ á kɔ Dɛnaa Lawa la, a na á goã wúlu boe walan ka *wúlu màn tiɛ̃ laanka zɔɔ da Lawa nɛ ǹ wúlu màn nɛ, gunyin sɔɔ lɛ̀ goon gɔ́ɔ̃ nɛ. Wúlu bɔ ǹ bǎã mɛn dɔ goã Dɛnaa Lawa yɔrɔ-a, á goã da yon gìĩ kɔɔ̃n tiɛ̃ bɛ la. Salomɔn Lawa a kion lɛ a dí yii mìi naa. 26 Kii Salomɔn mu la ǹ goon zɛnaa Etision-Gebɛrɛ kiwi, kunu Elaati kiwi ganaa, Sawɛɛ tà lɛ-a, Edɔmu gána nɛ. 27 Iraamu ná a dí-nyalin dia bɛa mu la ǹ goon lɛn nɛ, mà ǹ wo n dɔ Salomɔn a dí-nyalin lɛn lɛ. A min mɛnɛn lɛn dia, ǹ tá kɔ̀ mu lɛ doɛ̃ sɔnbɔraanɛ. 28 Ǹ nə́ woo Ofiiri, ǹ nə́ sana goa walan, á dɔ sana kilo duu fulupaa (12 000), ǹ nə́ daa kɔ Salomɔn la. |
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Bible Society of Burkina Faso