Markos 7 - Saaho Cusub CahdeXiyaw cayda kee amrit ( Maatiyos 15:1-9 ) 1 Faarisiin kee sercat dhiiceenit Yerusaalemko temeeteya kaalle yekettin gedda, 2 kaa katattaynitko gari, adhdhoolinnixe thahaara hin gabubuh beetak yublin. 3 (Faarisiin kee Yahuud lel kalxit marih cayda dhawrhoona ciloh gabub meceetih adhdhoolekkah beetak miyiniini. 4 Cadaagaako yamiitin gedda yodhdhooliinih akke wayemko beetak miyiniini. Aki ginah lel kobaabi, barraad, dishtit kee dhintimat nuwaahi cakalso balih kin aki dhawrhan mango cayda luuk yinin.) 5 Faarisiin kee sercat dhiiceenit lel: “Aymihi ku katattaynit kalxit marih cayda mirhawrhaanaaki, adhdhoolinnixe thahaara hin gabubuh beetaanam?” akko yerhxin. 6-7 Usuk lel: “‘Ta xiyaw afah kinni yi xishmataanam, ten afcaado laakin yottaako mirixtah tane; xiyaw amrit kin labcad aydurusuk, fayda maleh yoh yacbudin’ yarhxiinim akah tunkuttubeh taneekah, ko munaafiqhiino, nabii Isayas sin sabbatah mecem kinni waanishem. 8 Yallih amre xabtaanah xiyaw cayda dhawudhdhan” akko yerhxe. 9 Akko yerhxe lel: “Sinni cayda dhishshoona ciloh Yallih amre akah xintan mece arax litin! 10 Amayim lel Moosa: ‘Ishi abba kee ishi ina xishmat, abba kee inah waatimati rummah rabo alle tane’ yerhxemhi sabbatah kinni. 11 Atin laakin akkinnanti: ‘Ishi abbak hido ishi inak: “Yottaako xatoh geytoona taarhigiinim Qorbaan tekkeh tane (Yallah tomxowweh tane yan macna kinni)”’ yerhxemko, 12 ishi abbah hido ishi inah walaa inkim abo akah mitasmixiini. 13 Amaymih, sinni caydah Yallih amre ciddan. Amayim hinnim lel ta gina lemko mangum abtan.” Xiyawto masxishsham ( Maatiyos 15:10-20 ) 14 Xiyawah malammih akah deecimeh: “Inkoh oobbaanta, macalsita lel. 15 Xiyawtooko tawcem kinni xiyawto masxishsham kibah irooko adde orobtah kaa masxishshamah walaa inkim mitane. [ 16 Yaabbe cokkak leti yaabboo!” akko yerhxe.] 17 Amaa xiyawko barhsimeh wuli caredde orobe gedda, kaa katattaynit ta aymassalhi sabbatah kaa esseren. 18 Usuk lel: “Atin gantah macalsiitekkah taniini? Inkoh irooko xiyawtodde orobinnannim kaa mimasxishsham mitaarhigiini? 19 Amayim lel kaa garbaako tillabtah irolle tawcenkah kaa afcaadodde moorobtamhi sabbatah kinni” akko yerhxe. (Taginah lel folok inkoh qarce-lem akko abe). 20 Usuk lel yerhxe: “Xiyawto masxishsham kaako tawcem kinni. 21 Amayim lel xiyawti afcaadooko, uma xisaab, uma-xibar, garca, gidfo, 22 zina, xindi-umne, umaani, doolab, kushma, ashshiino, xami, mikkixa, duudiino akko tawcemhi sabbatah kinni. 23 Ta uma xaaja inkoh addaako tamiiteh xiyawto masxishsha.” Suuriyaako Finqiyaati numahi imaan ( Maatiyos 15:21-28 ) 24 Amakkeeko uguteh lel Tsoor kee Tsiidoon manthiqhalle yedee. Usuk caredde orobe, inketti kaa yaarhago lel mifarhinna, sucuto laakin mirhiicinna. 25 Akkanih lel wuli najaasa-le ufaye barhä akko le numa kaa sabbatah toobbeyaako temeeteh iballe akko radde. 26 Amaa numa lel Suuriyaako Finqiyalle tooboke Giriik numa kuuk tine. Tee barhäako amaa jinnetta akah yayyaaco lel kaa dhaacimte. 27 “Cindhamti folo beyaanah kaarah cidaanam mecem makinamhi sabbatah, yookomiinih cindham beetoonak sug” akko yerhxe. 28 Ishi laakin: “Yoo, Maddara, thawlat geridde tane kaara gantah maka cindhamti butur beetaanam” terhxeh alle tedebbe. 29 Usuk lel: “Tayim terhxemhi sabbatah jinnetti ku barhäako akko yewceh yanek, isheh aduu” akko yerhxe. 30 Ishi lel care tedeyeyaako cindhookä caratalle carhah akah sugte, amaa jinnetti lel yedee. Yeesus cokka-male kee naxar-male kin xiyawto urusa 31 Yeesus sarrah Tsoor manthiqhaako gaxeh Tsiidoon fantaako “Tamana daafoh” manthiqhahi Galiilaati igil fanah yedee. 32 Wuli waani meceetih dhiicinnixe cokka-male alle baahenyaako, gaba alle hayo kaa dhaacimen. 33 Amaa mango xiyawko ulah barhisheh lel, ferar cokkakadde akko hayeyaako, thuf alle yerhxek sarrah kaa anrab dhage. 34 Agana carshelle kulux-yerhxeyaako, hanrisheh lel: “Effata” akko yerhxe, tee macna lel: “Fakkit” yarhxiinim kinni. 35 Akkanih kaa cokkak fakkiteh, kaa anrab lel yimfittixeyaako, meceetih waanishe. 36 Walaa inkettah warishaanamko lel ten asuuse. Usuk ten asuusinnannimhi idhdhalle lel ziyaada warroyshen. 37 Xadde hinam cibrah rabeenih lel: “Ummannim meceetih abeh yane. Cokka-male yoshshoobbe, naxar-male lel wanshiishe” yerhxin. |
©2024 Wycliffe Ethiopia
The Seed Company