Exodus 27 - সান্তালী বাইবেলJeredokʼ samaṅokʼakʼ pinḍ ( Exodus 38.1-7 ) 1 “Gabla kaṭ reakʼ mõṛẽ moka jeleń, mõṛẽ moka osar ar pe moka usul mitʼṭecʼ pon konac pinḍem benaoa. 2 Pinḍ benao jokhecʼ ona ponon konacre ponea dereńem benao ocoya. Onate dereń sudhạ pinḍ reakʼ mitʼṭecʼ jinisge hoyokʼa. Ar pinḍ do pitạltem tol ocoya. 3 Pinḍ reakʼ torocʼ giḍikakʼ lạgitʼ jinis ar kạ̃ṛchuko, samaṅakʼ mãyãm dohoy lạgitʼ bạṭi, jel rakab lạgitʼ kãṭãko ar seṅgel dohoy lạgitʼ celaṅko jotoge pitạl reakʼem tear ocoya. 4 Pitạl reakʼ mitʼṭecʼ jhạ̃ńjri, metakʼme cala lekam benaoa. Ona reakʼ ponon konare ponea rupạ reakʼ kạṛim lagaoa ocoya. 5 Pinḍ beṛhaete oḍok akan kaṅkha latarre noa jhạńjri dom dohoya. Ona do pinḍ latar khon cetan secʼ adha ạdhi jaegare tahena. 6 Pinḍ lạgitʼ gabla kaṭte barea ḍaṅem benao ocoya ar onakin do pitạltem tol ocoya. 7 Noakin ḍaṅ do kạṛi talate gutukakʼ hoyokʼa. Onate pinḍ gokʼ idi jokhecʼ ḍaṅkin do pind reakʼ banarsa aṛere tahena. 8 Pinḍ do toktatem benao ocoya ar ona reakʼ bhitri secʼ do kholge tahena. Ar burure cetʼ lekam udukʼ ocoyen ṭhik onkagem benao ocoya. Ńapamokʼ tạmbu reakʼ raca ( Exodus 38.9-20 ) 9 “Goha tạmbu reakʼ beṛhate mitʼṭecʼ raca tahena. Noa reakʼ dạkhin secʼ do mitʼsae moka tahena. Ar uńatʼ mĩhĩ musnạ kicricʼ reakʼ orwal tahena. 10 Ona orwal ṭaṅgao lạgitʼ bargel goṭecʼ khunṭikom dohoya. Ar khunṭiko latarre do pitạl reakʼ ganḍoko tahena, ar khunṭi sãote rupạ reakʼ bạkupʼakʼ ar totolakʼ hõm benao ocoya. 11 Raca reakʼ utạr secʼhõ mitʼsae moka tahena. Onḍe hõ orwal ar bargel goṭecʼ khunṭiko, bargel goṭecʼ pitạl reakʼ ganḍoko ar khunṭiko sãote rupạ reakʼ bạkupʼakʼ ar totolakʼkom benao ocoya. 12 “Raca reakʼ pạchim secʼhõ mõṛẽgel moka tahena. Onḍehõ orwalko, gel goṭecʼ khunṭiko ar khunṭi latarre ganḍoko tahena. 13 Ar raca reakʼ purub secʼ hõ mõṛẽgel moka tahena. 14-15 Ar onḍenakʼ duạr denebanar lạgitʼ gel mõṛẽ moka jeleń orwal ar pepe goṭecʼ khunṭi ar pepe goṭecʼkate ganḍoko tahena. 16 “Raca reakʼ duạr lạgitʼ ponea khunṭi, ponea ganḍo ar bargel moka jeleń mitʼṭecʼ orwal tahena. Orwal do nil, beguni, ar jeṅgetʼ arakʼ sutạm ar uńatʼ mĩhĩ musnạ sutạmte mitʼṭecʼ noksa reakʼ jinisge hoyokʼa. 17 Raca beṛhaeteakʼ sanam khunṭikore rupạ reakʼ bạkupʼakʼ ar totolakʼem dohoya ar ganḍo hõ rupạ reakʼem benao ocoya. 18 Raca do jeleńte mitʼsae moka ar osar do mõṛẽgel moka hoyokʼa. Ar ona beṛhaeteakʼ orwalko do mõṛẽ mokakate usul hoyokʼa ar onko do uńatʼ mĩhĩ musnạ sutạmtem benao ocoya, ar khunṭiko lạgitʼ do rupạ reakʼ ganḍokom benao ocoya. 19 Sekʼwa tạmbure okako jinis beoharokʼa, ona do jotoge pitạltem benao ocoya. Ar raca reakʼ orwalko reakʼ khunṭiko hõ rupạ reakʼ hoyokʼa. Diuhe dohowakʼ reakʼ sunum ( Levitikus 24.1-4 ) 20 “Diuheko jemon jol akaege tahen onate Israelkom hukumakoa jemon jạitun reakʼ khạṭi sunum am ṭhenko ạgui. 21 Noa ńapamokʼ reakʼ tạmbu samaṅre oka orwal tahen ona orwal bahrere Aron ar uniren hoponko do ạyupʼ khon setakʼ hạbicʼ Probhu Isor samaṅre diuheko ńel todarota. Ar Israelko do piṛhike piṛhi niạ niạmko panjaya. |
Santali Bible © Bangladesh Bible Society, 2021.
Bangladesh Bible Society