Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Samayeli2 5 - LAWA A BOO SONBORE 2011


Davida n Izirayeli tɔrɔn tumaa a kii biɛ

1 Izirayeli tɔrɔn lɛn tumaa daa dɔ Davida li Ebrɔn, ǹ nə́ pɛ nɛ: – Wɔsɛn nə́ ke, wɔ nə n din wɔ taãn-taãnan lɛa.

2 Haalɛ bibi dinin, bɛ̀ Sayulu bɛ́ wɔa kii lɛa, n din Davida na á goã miɛ̃ wɔsɛn Izirayeli minin zia-baalin nyɛɛnɛ, bɛ̀ n soo ǹ ne, bɛ̀ n nə n bɔyaa ǹ nɛ. Dɛnaa Lawa pɛ n nɛ dɔn dinin: «N din nə die giɛ maa zaman Izirayeli minin lɛn walan, n din nə die Izirayeli minin lɛn mìilandɛnaa biɛ.»

3 Izirayeli minin lɛn min golen nə́ daa dɔ kii lɛ li Ebrɔn. Kii Davida lɛ kɔn la wɔ ǹ nɛ Ebrɔn, Dɛnaa Lawa yɔrɔ-a. Ǹ nə́ nyɔɔ kaa Davida mìi-n walan, ǹ nə́ bɔ ǹ nə́ koa Izirayeli minin lɛn kii lɛa.

4 Davida bɛ́ kii biɛ, bɛ̀ a lɛ̀ pɔsɔɔ nɛ. A na á kii baa lɛ̀ pusi gɔ́ɔ̃ nɛ.

5 A bɛ́ Ebrɔn, a na á giã Zudaa minin mìi la lɛ̀ sɔbaa ka mui sɔrɔ. A bɛ́ Zeruzalɛmu, a na á giã Izirayeli minin tumaa laanka Zudaa minin mìi la yǎa lɛ̀ pɔsɔɔwensɔɔ.


Davida a giã Zeruzalɛmu

6 Kii Davida laanka a minin lɛn nə́ woo Zebuzu kiwi minin kɛn gialaa Zeruzalɛmu. Ǹ dinin man nə́ goã giã-n gána lɛ nɛ. Ǹ nə́ pɛ Davida nɛ: «N gòã ba miɛ kànaa wa. A giala, yii tere-an laanka gɔ̀nàan dinin tá re n diɛ n lɛ.» Bɛ giala, mà Davida gòã ba miɛ kànaa wa.

7 Davida *Siɔn kiwi a duru ǹ bǎã kaka kɛ kũ á si. A din lɛ nɛ ǹ tá bii "Davida a kiwi".

8 Davida pɛ bɛa pinaa kɛ lɛ nɛ: «Bɛ̀ min mɛn tá li a Zebuzu minin kɛn dɛ, ǹ dɛnaa doamaa nɛ a dɔ mu a baa si ǹ bǎã kɛ nɛ. Min mɛn bɛ́ re boe maa zɔ́ɔ yii tere-an kɛn laanka gɔ̀nàan kɛn la, áh!» Bɛ lɛ na á toa ǹ tá pii: «Yii tere-a laanka gɔ̀nàa ba re we kion lɛ-n wa.»

9 Davida giã bɛa duru ǹ bǎã kaka kɛ lɛ nɛ, á bii "Davida a kiwi". Bɛ kio, Davida kionən dɔdɔ á ná a lɛnpɛnɛ nɛ, a saa Miiloo bǎã kɛ ganaa, a wo kiwi lɛ a gɔ́ɔ̃ yaa.

10 Màn na á goã miɛ Davida pàã li woe miɛ̃. Dɛnaa Lawa mɛn bɛ́ pàã tumaa dɛnaa Lawa lɛa, bɛ́ goã kun ni.

11 Tiirin kii Iramu minin dia Davida la ka da kaka kɛa gɔn nɛ, ka da-sɛlɛlin ni, ka kɔlɔ-sɛlɛlin ni kungɔn dɔ ǹ wɔ lɛa, ǹ nə́ kii kion dɔ ǹ nə́ kɔ Davida la.

12 Bɛa biikoo li, Davida dɔ̃ mà Dɛnaa Lawa din na á ná asɛ koa kii lɛa Izirayeli minin lɛn mìi la, á gugurubaa wɔ asɛ a kiibaa lɛ nɛ, a din a zaman, Izirayeli minin lɛn taman yii.


Davida a nɛnyaanan mɛnɛn nə yɛ Zeruzalɛmu

13 Davida bɛ́ á bɔ Ebrɔn á daa Zeruzalɛmu, á san kɔsɔn bɔ walan, á lɔn dɔn goa. Bɛn dɔn nə́ wusoo ǹ nə́ nɛgiĩn laanka nɛlɔn yɛ Davida wɔn lɛa.

14 A nɛnyaanan mɛnɛn yɛ Zeruzalɛmu, bɛn tɔn nə́ ke: Samuwa nɛ, Sobabu ni, Natan nɛ, Salomɔn nɛ,

15 Ziibaara nɛ, Elisuwa nɛ, Nefɛgi ni, Zafia nɛ,

16 Elisamaa nɛ ka Elifelɛti ni.


Davida a boo Filisiti minin la

17 Filisiti minin nə́ ma, mà ǹ nə́ Davida bɔ ǹ nə́ koa kii lɛa Izirayeli minin lɛn mìi la. Filisiti minin lɛn tumaa yoo, ǹ nə́ woo ga Davida li. Davida bɛ́ a na a boo ma, á woo n duru duru ǹ bǎã kaka kɛ nɛ.

18 Filisiti minin lɛn bɛ́ ǹ nə́ dɔ, ǹ nə́ n nyɔmaa Refayimu tɔrɔn nyankɔrɔ basa kɛ nɛ.

19 Davida nɔ̀n da Dɛnaa Lawa la kɛnɛn: «Ma á boe la ma wo Filisiti minin lɛn gialaa? N tá re ǹ we ma gɔn?» Dɛnaa Lawa Davida lɛ si: «Hiĩ, woo, ma á re Filisiti minin lɛn we n gɔn.»

20 Davida woo Baali-Perasimu, á boo Filisiti minin lɛn la walan. Davida tɔ́n pɛ: «Dɛnaa Lawa na á masɛ a zɔ́ɔn sawaa á ǹ bɔ ma nyɛɛnɛ ka tà na á toɛ̃ a mu n baa sii.» Bɛ lɛ na á toa ǹ nə́ tɔ́n bɛa bǎã lɛ tɔ kɔ: "Kaa ǹ bii ni ǹ bǎã".

21 Ǹ nə́ ǹ dìn toa tán walan, Davida laanka a minin lɛn nə́ ǹ goa, ǹ nə́ woo ǹ ne.

22 Biikoo kɔsɔ-a doo, Filisiti minin lɛn nə́ woo n nyɔmaa Refayimu a nyankɔrɔ basa lɛ nɛ.

23 Davida nɔ̀n da Dɛnaa Lawa la doo, Dɛnaa Lawa ná a lɛ si: «N baran golee ǹ nyɛɛnɛ n zia baa ǹ ganaa wa. N pɛnɛ ǹ kio li, n tá re doe ǹ ganaa nyuunun too ǹ dan kɛn yɔrɔ-a.

24 Bɛ̀ ń bìn diɛ ma dan lɛn mìi ni ǹ mɛn waáraa ka gòã wuu n boe, bɛa biikoo li, n nanaa. A giala, masɛ Dɛnaa Lawa din ni má mɛ n nyɛɛnɛ, má n zia biɛ Filisiti minin lɛn ganaa.»

25 Dɛnaa Lawa màn mɛn laa Davida ganaa, Davida zɛnaa miɛ̃. Á boo la á Filisiti minin lɛn dɛ, a saa Gebaa kiwi ganaa yǎa Gezɛɛrɛ kiwi lɛkoro-a.

San Bible Protestant Edition © Bible Society of Burkina Faso, 2011.

Bible Society of Burkina Faso
Lean sinn:



Sanasan