Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

JEREMIA 51 - AMÜSA BAIBEL (BSI)


Mütozah Babylon Yukhacho

1 Abüdongba-nü yore, “Ihnü Babylon ko abi nyitsarü michah achangba nyübong khüdu hirore.

2 Nyübongnü mayü fopehcho kyo Babylon changsohnung Ihnü shuparü müthehnung. Hütsüba achangba nyümong rode, arühnü apümlangnü benung ko alih tsü adeng pehjünung.

3 Arüh rothsarüti khyang arüh tbüdeng kyanung mahkhang thsunohrü khyünung bekhyah tüjü. Dhrezarüti tünyingjü! Rothsarü apüm changjüng!

4 Arüh dhsakehnung ko arüh yangditi yanglongla sünung.

5 Israel ko Juda-nü Ih Israel la Amüsaba nyüm amünyi shitpahnye Ih Akohba Abüdongba-nü arüh müpehjü.

6 Babylon lanü tsieng! Nührü akang khümcho tsieng! Babylon münyi ngang nührü tüsü, ade Ihnü rühyangre ko abi aleng khingchire.

7 Babylon tsü lihküp müchasohba I kheh la hon shing kyo licho. Yuchotinü abi yongkha yongre ko arüh lümchahre.

8 Dhrongyengnü Babylon khüluko ko changko! Hütsü meshüng! Abi madhsa nengdang moi yangchijüng, kümüdeo hütsü kyangnung kohle.

9 Hütsüla lirü shuparünü yocho, ‘Ihrünü Babylon tronung müküpko, ta münurako. Ihsanü ade abükyü pehjünung ko kulang thalinung. Tsingrangba-nü Abi tase apümnü Babylon khingchiko ko hütsü riri changsohko.’”

10 Abüdongba-nü yore, “I müyurünü züdere, ‘Ihrü athsalangepü Abüdongba-nü ngusohko. Ihsanü wünung ko Jerusalem la müyurü te Abüdongba Ihsa Tsingrang-nü tu nguchicho hütsü yonung.’”

11 Abüdongba-nü Media yangthsarüti thsümüsucho, tunüo Abinü Babylon changjünung lümcho. Hütsüta Abinü Abi Amübükuh thsangnyangcho rühyangnung. Amahrü anüchibanü yuzengjücho, “Nührü tbüdeng thsüchehng! Nührü tsung rungnüm!

12 Babylon tbü benung amüdhethsa ngung. Anyahrü rezehsohng! Anyahrü yasohng! Thsehnung nyitsarü pümsohng!” Abüdongba-nü Babylon chah nguchinung liba tsü nguchiko.

13 Hütsüba yanglih tsü yongkhi adrong lile ko kuthsi la alirü, ta abi bekhyah khuko, ko abi akang suyo khasahpehko.

14 Akohba Abüdongba-nü Babylon mahnung khengquti kyo nyitsarü khütang noronung ko arühnü akoh ngu züdenung.


Tsingrangba Nengse Khi

15 Abüdongba-nü Abi ziinü alimih külüpcho; Abi lümlongnü lihküp thricho ko ning tsü lehchehcho.

16 Abi yuzeng la ning mihlang kihnü rengre; Abinü alih changka lanü nyükhi hirore. Abinü tsing la ningmüla mülasohre ko akuh lanü nyübong müthehre.

17 Hi ngude, nyitsarü lümlong chah dohpehre; kyothri külüprü arüh ashah, tunüo arühnü külüpba tsingrangti arahkheh ko akang mühle.

18 Arüh amii mühle tükhichi; Abüdongba arüh shirünung rode arüh changnung.

19 Jakob Tsingrang arüh mükyo; lüpcho külüpba tsü Abi, Abinü Israel tsü Apu yo thsanung throchehcho. Akohba Abüdongba tsü Abi neng.


Abüdongba Amüpsing

20 Abüdongba-nü yore, “Babylon, nüh amüpsing, I khata thsunohrü. Ihnü yanglih ko yucho changsohnung nüh bichicho,

21 kuri ko hütsüchah pümrü, Kuri akhüluba ko anürü changjünung,

22 khingkurü ko adhrerü azarü ko azirü kyüsehnung, ko dhreza lazarü kyüsehnung;

23 san nyahrü ko abi san tii kuri ko alih xürü yangthsarü ko thsazirü kyüsehnung.”


Babylon Akhingchi

24 Abüdongba-nü yore, “Jerusalem chah amütsa nguchicho ngang Babylon ko abi nyitsarü chah Ihnü nguchicho nührünü ngunung.

25 Babylon, nüh limih apüm changjüba azong khüdu kyo lile, ta Ih, Abüdongba, nü rorüh lile. Ihnü nüh rangnung, alih la khülusohnung ko lihwü kangsohnung.

26 Trümnah liba lanü lung khüdusü kuh thsanungla thali mükhyünung. Lede nengdang nührü lipilih kangnung. Ih, Abüdongba-nü choko.

27 “Mahnung amüdhethsa jüng! Yuchotinü yuchinungthsa rühti tsü mehng! Babylon mahnung yuchoti rungnüm! Ararat, Minni ko Ashkenaz yanglihti te mahnung young. Mahnung nengdang langkhurü khüdu throung. Kuri tsü khengqu tii kyo norung.

28 Babylon mahnung yuchoti rungnüm. Media yangthsarüti, langnürüti ko adirüti ko arüh pohki liba rothsarüti dsinung müthehng.

29 Alihnü dhridhrire ko nyangnyangre, tunüo Abüdongba-nü Babylon tsü süsü mülinungthsa lipilih kangsohnung ko Abi lümchung nguchinung dikehre.

30 Babylon-rü rothsarütinü khata nyehlipü roshengvi la pümre. Arüh suzahpehko ko khingkurü kyo kangko. Yangdi tbükhümti thsangnyangkhangko, ko kuh tahyale.

31 Babylon yangthsaba te abi yangdi apümlangnü thsangnyangcho yonung yuhirü mütozah shangle.

32 Yongkhi kehji tsü arorühnü khyüko ko roshengviti chah michang thsürangjüko. Babylon rothsarüti drüpehko.

33 Tunyah mülipü arorühnü arüh kyüthrümnung ko pungkhyangla fürü kyo dhrümchinung. Ih, Abüdongba, Israel Tsingrang-nü choko.”

34 Babylon yangthsabanü Jerusalem retsuko ko tsupehko. Abinü füh kyo yangdi tsü dengchehjüko; kangdi kyo abinü kapü dengchehjüko. Abinü khyünyücho khyüpü anyingcho tsü pehko.

35 Zion-rünü young, “Arüh chah shühkhatohba tsü Babylon bha thsasohng!” Jerusalemrünü young, “Ihrü chongchaba tsü Babylon bha thsasohng!”


Abüdongba -nü Israel Tronung

36 Hütsüta Abüdongba-nü Jerusalemrü te yocho, “Ihnü nührü khiyu dhingjünung ko nührü chah nguchicho ngang nührü rorüh khyang jüsohnung. Ihnü Babylon-rü kihna kungsohnung ko arüh yongkhi tsü kungchehsohnung.

37 Hütsüba yanglih tsü kanglungrü lamungji sehnyeh bhüm kangsohnung. Hütsü adrünung khüdu kangnung; hütsüla süsü mülinung, ko hütsü ngurü apüm drümüyangnung.

38 Babylon-rü apüm kihkhünying kyo rengre ko kih khünyingza kyo rengnung.

39 Arüh müxümüngurü mah-o? Ihnü arüh khyang thsüti khüdu külüpjünung ko arüh müchaseh künyangsohnung. Arühnü yüpnung ko khodesü müjesunung.

40 Ihnü arüh sanza, miza ko sanpung kyo kyüsehnung nowünung. Ih, Abüdongba-nü choko.”


Babylon Müngu

41 Abüdongba-nü Babylon nengdang hita yore, “Lihküprünü seba yangdi tsü kohchehko! Yuchoti bete Babylon adrünung kangko!

42 Kihlohnü reng Babylon chah mülümphako.

43 Yangditi adrünung kangko ko kih müliba lihpi, süsü müli mahkhang müshitsehba lih kangko.

44 Ihnü Babylon tsingrang Bel khingchinung, ko abi afühcho kohro tsü pehsohnung; ko yuchotinü adelü abi mümübünung. “Babylon tbü khüluko.

45 Israelrü, hütsülanü tsieng! I rihlong lanü nührü akang tsicheh tsieng.

46 Nührünü yuchiba tsupohyupoh khunü suh tüzah mahkhang drü tüli. Kang mükhu tsupohyupoh papa chürore, yangdila shühkhatoh ko kyüsehtaba nengdang.

47 Hütsüta Ihnü Babylon-rü kyothri te dhsükehnung bekhyah tsehle. Yuchoshünü ashah khyüsohnung ko abi nyitsarüti kyüsehnung.

48 Kihku langnü abi changjünung rorüh kheh la Babylon khülude, alih la ko ninglang liba lüpchonü akünyangnü züdenung.

49 Lihküp la Babylon-nü nyitsarü süsohcho, ko ade abinü Israel hütsütoi süsohcho ngang Babylon khülunung. Ih, Abüdongba-nü choko.”


Babylon la Lirü Israelrü Yang Yusi

50 Abüdongba-nü Babylon la Abi müyurü te yore: “Nührü asülanü tsiphuko! Ade tsieng! Tümünu! Nührü ashula linye, nührü Abüdongba, I nengdang lüm, ko Jerusalem lümkehng.

51 Nührünü yore, ‘Ihrü wahseh liko ko ihrü ashah khyüko; ihrü tu khüta müthsa kangpehko, tunüo Amübükuh la Amüsa müdümti tsü shuparünü khyopehko.’

52 Hütsünü, Babylon-rü kyothri te chotanung bekhyah tsehle, ko dhsakeh lirütinü yanglih apümlang rühchinung.

53 Babylon-nü ninglang küdu hütsüla roshengvi thsanye, hütsü thsangnyangnung Ihnü nyitsarü müthehnung. Ih, Abüdongba-nü choko.”


Mütozah Babylon Thsangnyangcho

54 Abüdongba-nü yore, “Babylon la traba yuva tsü nyieng, yanglih la changcho meshü yuva.

55 Ihnü Babylon thsangnyangre ko naying pehjüre. Kihloh kyo rothsarüti shi rore ko khong mahre.

56 Arüh Babylon changsohnung rocho; arüh rothsarüti mahchehko, ko arüh singthsalu thsangnyangko. Motsing khingchiba Tsingrang Ih, Babylon abi aleng khingchinung.

57 Ihnü arüh yangthsarüti, lümlong lirüti, langnürüti ko rothsarüti müchasohnung. Arühnü yüpnung ko khode müjesuhnung. Ih, yangthsabanü choko. Ih, Akohba Abüdongba.

58 Akurahrü Babylon tbü alih la khülunung, ko arüh tbükhüm trüp-pehnung. Yuchoti nguchi apüm adeng; arüh müküpcho mihmülenü müyahko. Ih, Akohba Abüdongba-nü choko.”


Babylon lang Jeremia Yusi müthehcho

59 Yangthsaba Zedekia jing te athrahba tsü Maseia shümtsurü ko Neria tsurü Seraia licho. Juda la Zedekia yangthsacho kang müyüula, Seraia tsü abi yola Babylon lang wücho, ko Ihnü abi khyang athülaba khürü jücho.

60 Ihnü Babylon chah ronung liba achangba apüm ko Babylon nengdang, ko apasü apüm vakha khüdula thrahsohcho.

61 Ihnü Seraia te yocho, “Nüh Babylon chihde, hila thrah liba hi müyurü te tasenü khi young.

62 Hütsüpü dangkhidangnang, ‘Abüdongba, hiba lih la nyitsarünye kanglungrünye tu mülinung, ko lede nengdang hi lihpi kangnung Nühnü changjünung.’

63 Seraia, khode nühnü müyurü te hiba vakha hi khikhangnang, hi lung chah rahkehng ko Eufrates Yongkhi la tsayohchüng,

64 ko young, ‘Babylon chah hita tikehnung, hütsü mülingyoh züdunung, ko khodesü müsuronung, tunüo hütsüchah Abüdongba-nü achangba hironung.’” Jeremia yu hila changkare.

Sangtam Naga (Re-edited) Bible - AMÜSA BAIBEL

Copyright © 1995 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Lean sinn:



Sanasan