JEREMIA 48 - AMÜSA BAIBEL (BSI)Moab Changcho 1 Moab nengdang Akohba Abüdongba-nü hita yore: “Neborü müi-o arüh yangdi changko! Kiriathaim kohcheh, abi roshengvi khüluko, ko abi nyitsarü ashah khyüsohko; 2 Moab ahechi tsiko. Arorühnü Heshbon mahchehko ko Moab yanglih changjünung rah külüpko. Madmen yangdi naying kangnung; rothsarünü hütsü nyüm wünung. 3 Horonaim-rünü züdenung, ‘Shühkhatoh! Achangba!’” 4 “Moab changjüko; azarüti tracho nyidhing. 5 Luhith lang ayung arüh longri tracho yuva tsü nyidhing, Horonaim jowüba langla tsü. 6 Arühnü yore, ‘Dhsüdhsang, nührü akang nengdang!’ ‘Rangmü gadu kyo shang!’” 7 “Moab, nühnü nü re ko kuthsi chah longlangcho, ta ade nüh mii kohchehnung; nührü tsingrang Khemosh mii yangthsarü ko bebürü yola yangtsilang wünung. 8 Changbala tsünü yangdi khüdu mii mütsichehnung; angah ko yongshü anyüding changnung. Ih Abüdongba-nü choko. 9 Moab nengdang lung khyüm; tunyah mülipü hütsü changnung. Yangditi thsangnyang jonung, hütsüla süsü thali mülinung.” 10 Sünü Abüdongba nguchi abi lasih apümnü münguchiro, abi chokehcholang! Sünü shühtpheh mükyüsehrünang abi chokehcholang! Moab Yangditi Changcho 11 Abüdongba-nü yocho, “Moab tsü lede khümcho li rore ko khodesü yangtsilang müwodhing. Moab tsü khodesü füh khüdu lanü apa khüdula mütungmülatadhingba ajümkehcho yongkha kyole. Axümlichi mümünangdhing, ko anyiyah tsü abübü.” 12 “Hütsünü ade, yongkha kyo Moab tungpehnung Ihnü nyitsarü müthehnung. Arühnü yongkha füh tsü dengchehnung ko zangzang müpnahnung. 13 Israelrünü arühnü longlangba Bethel tsingrang te shahcho kyo Moabrünü arüh tsingrang Khemosh te shahnung. 14 “Moab-rü, tuepü nührünü khatala xangchehcho athrungrü ko akurahrüepü yoro? 15 Moab ko abi yangditi changpehko; abi dhrezarüti kingthrümko. Ih, Akohba Abüdongba Yangthsaba, ko Ihnü choko. 16 Moab changnung chihko, abi thsangnyangnung chihko.” 17 “Nührü shündhün liba yucho nengdang meshüng, abi nengse müdherü nührü apüm. ‘Abi tase tsü thsangnyangko; adelü abi ahechi ko re mühle.’ 18 Nührü Dibon la lirüti, nührü ahechi pümji lanü jürung ko lihwü la püm; Moab changjürü hila lile, ko roshengvi thsangnyang yohpüjüle. 19 Nührü Aroer la lirüti, langte ying yang, drü tsirü te atikehcho tsingdhing. 20 Arühnü lalingnung, ‘Moab khüluko’ ‘hütsü nengdang traang; abi wah lile. Moab tsü changkako pü Arnon yongkhi tung züdeing.’ 21 “Akhangngah la liba yangditi: Holon, Jaza, Mefat, 22 Dibon, Nebo, Beth Diblathaim, 23 Kiriathaim, Bethgamul, Bethmeon, 24 Kerioth ko Bozra michah yukhaba roko. Moab yangditi ashu ko amünyehla liba apüm chah yukhaba roko. 25 Moab re thsangnyangjüko; abi tase changjüko. Ih, Abüdongba-nü choko.” Moab Jowüsohnung 26 Abüdongba-nü yocho, “Moab müchasohng, tunüo abinü Ih nyümko. Moab tsü abükyü mülühchola chichinung ko bürünü münyodhingnung. 27 Moab, nühnü Israelrü khüta münyodhingcho lümchehng? Arüh fühkhohrü yola rangcho kyo nühnü arüh bichicho. 28 “Nührü Moab la lirüti, nührü yangditi pehjüng! Wüng ko lungdhong la lieng! Lungdhong bekhümla arüh süp shüba mümüdhrü kyo lieng. 29 Moab dee müthsehle! Arüh khüta amüthseh, ahongzi, ko künyangküshiro, ko arühbürü nengdang khütoi lümro, hiri apüm Ihnü müdhele. 30 Ih, Abüdongba-nü arüh kükhingcho müdhele. Arüh tüzümükhümba tsü tu mükangnung, ko arühnü nguchiba tsü anyahli mülinung. 31 Hütsüta Ihnü Moab ko Kir Heres la lirü apüm nengdang tranung. 32 Ihnü Jazer-rü nengdang tracho tenü alaa Sibma-rü nengdang tranung. Sibma yangdi, nüh Asü Kihdi khu wüba ko Jezer chii wüba shükusih jengza kyole. Ta ade nührü müyü singsih ko shükusih thsangnyangpehko. 33 Asu lih Moab lanü akünyang ko alongphi hitsiko. Ihnü shükusih nyehji lanü cikih külüp künyangtanung süsü mühle. 34 “Heshbon-rü ko Elealeh-rünü züdere ko arüh yuva tsü Jahaz lanü mii yuchire; Zoar-rünüsü yuchinung kohre ko hütsü Horonaim ko Eglath Shelishiya lanü mii yuchire. Nimrim kihnatungsü kungpehko. 35 Moabrünü amübükuh la trüp mübüba ko arüh tsingrangti khyang kangmübü mübüba apüm yatinung. Ih, Abüdongba-nü choko. 36 “Hütsünü, khürünü bongphelu lanü meshü khi thsacho kyo, I lasihnü Moab-rü ko Kir Heres-rü nengdang longrire, tunüo arüh licho lüpcho changko. 37 Arüh apüm arüh thah ko arüh benbüh hehko. Arüh atümung arüh kheh tsehnahko ko müyahshü müpire. 38 Moab-rü kukhi apüm ko yanglong apüm la metraba chah khu apa mühle, tunüo sünü mükhyünyüba füh khüdu kyo Ihnü Moab müpnajüko. 39 Moab shühnahko! Züdeing! Moab ashah khyüsohko. Hütsü chang lile ko mükangmüshü liba yucho apümnü hütsü münyodhingre. Ih, Abüdongba-nü choko.” Moab Tsichehnung Mühle 40 Müdi aqo lohpü jürocho kyo, yucho khüdunü Moab chah thsücho jüronung, 41 ko yangditi ko roshengviti kohchehnung Abüdongba-nü nyengchoko. Hütsü nyümong Moab rothsarüti tsü khingkurü mikhungde nehcho kyo linung. 42 Moab changnung ko hütsü adelü yucho khüdu müthsanung, tunüo abinü Ih nyüm yako. 43 Moab-rü nengdang adrüba, mütrüm ko uzathsanü yingyale. Abüdongba-nü choko. 44 Sünü adrübala tsünü tsichehtsinung müküpnang mütrüm la longyohnung, ko mütrüm la tsünü sünü tsinang abi uzathsala tsü xohnung, tunüo Abüdongba-nü Moab changnung akyang khüdu yohpüjücho. 45 Atsichirü tsünü yangthsaba Sihon-nü khüdupi yangthsathsaba Heshbon yangdila tsikehnyücho, ta hütsü mihmüle la licho. Michangnü lurü apüm ko khata mürurü Moab azong tsü trüp-pehcho. 46 Moab-rü müi-o! Khemosh mübürü tsü changko, ko arüh tsuzarüti arangyohlang notsiko. 47 Ta aronungla Abüdongba-nü thali Moab pungrohirosohnung. Hiri apüm tsü Abüdongba-nü Moab chah tikehnung yocho lile. |
Sangtam Naga (Re-edited) Bible - AMÜSA BAIBEL
Copyright © 1995 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India