Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

JEREMIA 46 - AMÜSA BAIBEL (BSI)


Karkemish la Ijip Kohchehcho

1 Abüdongba-nü Ite yuchoti nengdang,

2 Ijip chahnü dikeh yocho. Babylon yangthsaba Nebukadnezar-nü Eufrates yongkhi shündhün Karkemish la, Juda yangthsaba Jehoiakim yangthsacho kang müyüula kohchehba Ijip yangthsaba Neko rothsarü nengdang abinü hi yore:

3 “Ijiprü adirünü züdecho, ‘Nührü tsung rungnüm ko khatalang shemüsung!

4 Nührü kuri rungnüm ko küdu püm! Achung la yang ko kuthri thrieng! Nührü thsuh sehng! Nührü thsunohrü yohng.’

5 “Ta Ihnü tu nguro? Abüdongba-nü tsingdhingcho. “Arüh drü thali role. Arüh rothsarüti mükoh thalire, adrüchonü thungnah shangre ko ximüla müdhing.

6 Thungnah shangnye mütsicheh; Rothsarütinü mütsicheh. Kihku lang Eufrates te, arüh jingmüthi khülure.

7 Nile kyo yamüsuba hi süo? Yongkhi bekhüm kihmülümcho kyo.

8 Nile kyo yamüsuba tsü Ijip, yongkhi bekhüm kihmülümcho kyo. Ijip-nü yocho, ‘Ih yamüsunung ko lihküp phatinung; Ihnü yangditi changjünung ko hütsüla lirü süsohnung.

9 Kuri tsü tsisohng ko kuri akhüluba tsü shangsohng! Rothsarüti müthehng; Ethiopia ko Libya lanü tsung bipü, ko Lydia lanü asithsa singthsalu birü.’”

10 Hiba hi Akohba Abüdongba nyümong; chünye Abinü rühyangnung; chünye Abinü arorüh khingchinung. Anohshengnü arüh thrüm münyünung, ko longmüxode arüh shüh yongnung. Chünye kihku lang, Eufrates te Akohbongnü Abi rorüh kangmübü jünung.

11 Ijiprü, Gilead lang wüng ko moi yangching! Nü moi apüm adeng kangko; tunüsü nüh mükyangcheh.

12 Yuchotinü nü ashah yuchiko; nü tracho apümnü yuchiko. Rothsarü khüdu michah khüdu ngarita, anyüding alih la khülure.


Nebukadnezar Rocho

13 Khode Babylon yangthsaba Nebukadnezar-nü Ijip mahnung rocho, Abüdongba-nü Ite chotacho. Abinü yocho:

14 “Ijip, Migdol, Memfis ko Tapanes yangditila hütsü sobhoung: ‘Nührübürü khümchonung rungnüm; nührü licho apüm khatala changnung!

15 Khütapü nührü akohba tsingrang Apis khülucho? Abüdongba-nü abi khülusohcho!’

16 Nü rothsarüti müthikeh khüluko; khüdunü khüdu te yore, ‘Dhsüdhsang! Ihsanü Ihsa nyitsarü yang kulang wünung, ko arorüh noh-ha lanü tsichehnung!’

17 “Ijip yangthsaba khyang aneng asi jüng, ‘Kyabüra, abi bekhyah atsa khuko.’

18 Ih, Akohba Abüdongba Yangthsaba lile. Ih akang liba Tsingrang. Tabor rangrangkuh azongti khakhucho kyo, ko Karmel zong kihdi tenü athsengu kyo, nührü mahba tashi tsü hütsüroh-i linung.

19 Arangyohrü kang wünung rungnüm, nührü Ijiprü! Memfis tsü lihpi kangnung, süsü müliba achangcho.

20 Ijip tsü ashüsheh misü kyole, kihku langnü bhifünü becho.

21 Abükyünü mülihcho rothsarüti tsü akhyüchah müliba misüza kyole. Arühnü yapü mükhata; arüh apüm ximüla shang tsicho. Arüh changnung nyümong chihko, arüh khingchinung shikhe.

22 Ijip-nü mürü kyo khong rang tsire, arorüh rothsarüti chii rode. Arühnü püh bipü khatare, nyitsarünü sing recho kyo;

23 ko mürong amarürah changjücho kyo. Arüh nyitsarü mükhilong; arüh rothsarü khengqu tenü adrongu.

24 Ijiprü ashah khyüsohre; arüh kihku lang nyitsarünü kohre. Ih, Abüdongba-nü choko.”

25 Akohba Abüdongba, Israel Tsingrang-nü yore, “Ihnü Thebes tsingrang Amon yola Ijip, abi tsingrangti ko yangthsarü zeh khingchinung.

26 Ihnü Ijip yangthsaba ko abi chah longlangrü apüm khyünung ko arüh rorüh Babylon yangthsaba Nebukadnezar kheh la jünung. Ta akhanglang, papade kyo, müyurünü thali Ijip la linung. Ih, Abüdongba-nü choko.”


Abüdongba -nü Amüyurü Khümchonung

27 “I müyurü, tüdrü, Israelrü, tüneh. Ihnü nührü ashu lih lanü khümchonung, nührü rangyoh liba lih lanü. Nührü kulang thali ronung ko yangtsa la linung; nührü khümcho linung, sünüsü nührü müdrüsohnung.

28 Ih nührü yang ronung ko nührü khümchonung. Nührü tsisho lisohba yuchoti apüm Ihnü changjünung, ta nührülü müchangjünung. Ihnü nührü mükhingchipü müpehjünung; ta Ihnü khingchide, Ihnü tsa bichinung. Ih, Abüdongba-nü choko.”

Sangtam Naga (Re-edited) Bible - AMÜSA BAIBEL

Copyright © 1995 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Lean sinn:



Sanasan