Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

DANIEL 6 - AMÜSA BAIBEL (BSI)


Kihkhünying Kuh la Daniel

1 Darius-nü abi yanglih apüm nengdang governor thsihpü mükyü thronung dhrongchehcho.

2 Hütsüchah lahkeh, abinü governorti dhingyehnung ko yangthsaba nguchi dhingyehnung Daniel ko aparü nyüh anyüh throchehcho.

3 Tunyah mülie aparü adhingyehrü ko governorti tenü Daniel nguchi akoh-u dhingchehcho. Abi tsü alahcheh-u thsachonü, yangthsabanü yanglih apüm michah abi yohpünung lümchung licho.

4 Hütsüde aparü adhingyehrü ko governor-tinü Daniel nguchila mülang rangnung müküpcho, ta Daniel-nü thsameh mahkhang yuje mücho tusü münguchichonü arühnü mükohcho.

5 Achotsü arühnü arüh-e arührü chotacho, “Abi yudsi yangthsa lahpinü mahkhang, Ihsanü Daniel mülangjünung lang pa tu müngunung.”

6 Achotsü arühnü yangthsaba yanglang wünü yocho, “O yangthsaba Darius, nüh kutsüp lieng!

7 Nü yanglih la yangthsarüti ihrü apüm adhingyehrü, governorti chitungrü ko aparü adirüti apümnü yangthsabanü yuzeng khüdu jübaepü betrümko. Nyümong sangre yangthsaba chah khu sünüsü tu tsingrang mahkhang sütesü tu mükihchinung yuzeng jüng. Sünü yuzeng hi thsangnyangnang kihkhünying kuh la rangyohnung.

8 Hütsüeko nüh adibongnü hiba yuzeng jüng, ko nengchüm thsaang, ko hütsü Media-rü ko Persia-rünü mümülichichehba yuzeng kangnung.”

9 Achotsü yangthsaba Darius-nü yuzeng la tsü nengchümcho.

10 Khode yuzeng la tsü nengchümko pü Daniel-nü yuchicho, abinü kulang wücho. Abi kuh amunglang chongsah khüdula, Jerusalem lang pipü nyübongkhi khürü licho. Hütsüla, abi yah roh-i, khangthru liba nyübongkhi te tsü abinü nyümongla asangpi mükhukeh Tsingrangba te dangkhidangnangcho.

11 Khode Daniel rorütinü abi dangkhidangnangcho rangchehcho,

12 Daniel mülangjünung yangthsaba yanglang arüh apüm müjang wücho. Arühnü yocho, “O yangthsaba, nyümong sangre nü chah khu sünüsü tu tsingrang te mahkhang sütesü tu mükihchinung, mahkhang kihkhünying kuh la rangyohchünung pü yuzeng külüp nühnü yuzi müthsacho do?” Yangthsabanü lalingcho, “Ho, mülihchinung mükohba Media-rü ko Persia-rü yuzeng adrengdreng khüdu jüko.”

13 Hütsüde arühnü yangthsaba te yocho, “Juda lanü yangtsirü nyüh khüdu Daniel-nü, nü jengreng müdrüre ko nü yuzeng münyire. Abinü lede nyümongla asangpi dangkhidangnangre.”

14 Yangthsabanü hi yuchide, abi mükünyangcho ko Daniel khümchonung abinü kohcho lang yangchicho. Abinü maanü abi khümchonung müküpdhingcho.

15 Hütsüde nyitsarüti tsünü thali ro yangthsaba te yocho, “Media-rü ko Persia-rü yuzengnü yangthsabanü nengchümpü yuzeng mülihchinung mükoh pü nüh adibongnü müdhele.”

16 Achotsü yangthsabanü Daniel rangnung yuzengjücho ko abi kihkhünying kuh la rangyohchücho. Abinü Daniel te yocho, “Nühnü hitoi yochonyi dikehba Tsingrang-nü nüh khümchoung.”

17 Sünüsü Daniel mükhümchosohnung, kangdi kuh akhi bekhümla lung khüdunü niiticho, ko lung chah tsü apu ko abi adirüti yo ashingtisingnü shingticho.

18 Hütsüpü yangthsabanü akuhlang thalicho, ko tu mütsuyongpü ko tu müchotapü müyüpmüsü aromang tsü khusohcho.

19 Nyangnyü khüu wawala yangthsabanü shemüsupü kangdi kulang tsü dhsüdhsa wücho.

20 Abinü hütsü chihyeng züde dsicho, “Daniel, Akang liba Tsingrang dikehrü! Nü Tsingrang-nü kangdi bekah lanü nüh mükhümcho-o?”

21 Daniel-nü lalingcho, “O yangthsaba, nüh kutsüp lieng!

22 I Tsingrang-nü abi riwürü müthehnü kihkhünying be khangtijücho, hütsünü arühnü Ih mülerohpejü. Tunüo Ih achomükeh ko nü jingte tu müthsameh pü Abinü müdhele.”

23 Hütsüde yangthsaba dira künyangcho ko kangdi kuh la tsünü Daniel nüchehnung yuzengjücho. Achotsü arühnü abi nüchehcho ko arühnü abi chah tu aiha müngucho, tunüo abinü Tsingrangba chah yudsicho.

24 Hütsüpü abinü Daniel mülangjürü atümung rangnung yuzengjücho, ko abinü arüh tsü arüh nitpürü ko tsuzarüti zeh kihkhünying kuh la tsü dhiyohchücho. Arüh tsü züdu ajongnah mii müchih-e, kihkhünyingti tsünü arüh chah tsohkeh arüh rüh mii mütrehnahcho.

25 Hütsüpü yangthsaba Darius-nü limih la yanglih, ahung ko yuchoti apüm te hi thrahcho: “Salüm!

26 I yanglih la lirüti atümungnü Daniel Tsingrang drüng ko jengreng jünung Ihnü yuzeng jüre. “Abi akang liba Tsingrang, ko Abinü müchangkapü thsanung. Abi yanglih khodesü müchangnung, ko Abi zii müchangkanung.

27 Abinü khümchore ko iichore; Abinü ninglang ko alih la anyemüyangnung ko thsayahiya nguchire. Abinü kihkhünyingnü mükahsehnung lanü Daniel khümchoko.”

28 Hütsüta, Darius chichah ko Persia-rü Cyrus chichah Daniel künyang licho.

Sangtam Naga (Re-edited) Bible - AMÜSA BAIBEL

Copyright © 1995 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Lean sinn:



Sanasan