Waroma 11 - UVORO GHWALOLI KWA WANDU WOSEMbazi ya Mlungu kwa Waisraeli 1 Ndamu nendekotela: Mlungu wanawaleghile wandu wake wenyi? Hata! Imi mwenyi nimi Mwisraeli, wa kivali cha Abrahamu, wa mbari ya Benjamini. 2 Mlungu sawaleghile wandu wake, awa awasaghule kufuma kudyowa. Namanya mwamanya selyi Mawandiko gha Kuela gheghoragha ighulu ya Elija kemghorera Mlungu ighulu ya Waisraeli. 3 “Bwana, wamalila kuulagha wana tondolo wako na wavunja mazabahu ghako; Nimi mwenyi keng'weri nasigho, nawo wanashaile kuniulagha.” 4 Ni itumbulilo muni Mlungu amtumbulile? “Nakuikila Imi mwenyi wandu elfu mfungate siwetasile Baali.” 5 Niko kwenyi iwo hata ngelo ya indakwenyi: kuwo na wandu wachache walye wasaghulo ni Mlungu, kwa undu ghwa mbazi yake. 6 Kusaghula kwake kondefumanya na mbazi yake, si kwa ghalye wadeile. Kwani ngera kusaghula kwa Mlungu kofumile na selyi wandu wadeagha, aho mbazi yake mango si mbazi ingi ya fulo. 7 Ndamu nini? Wandu wa Israeli siwaonile agha weluo wekehada; yeluo ni walye wandu wachache wasaghulo ni Mlungu waionile; wazima wakakulisa ngolo. 8 Selyi Mawandiko gha Kuela gheghoragha, “Mlungu kawadea ngolo zawe zikale zikulile, hata lelo siwaonagha na meso ghawe ango kusikila na masikilo ghawe.” 9 Naye Daudi waghora, “Sigheni wawato na wawatiso kele karamu zawe; wagwe na wakwito. 10 Meso ghawe ghatunguriso eri siwaone; na wagomeka mighongo kwa masirimi ngelo zose.” 11 Ndamu nendekotela: Wayahudi waghenda wakwalo wanagwile wakahaita kamare? Hata! Kwa kukala wanadeile kaung'a, Ukizi ghukawajila wandu wa mbari nzima, aho kukadea Wayahudi wawaonele iziso. 12 Kaung'a ya Wayahudi yanaletelele mubaraka urumengu, na ukiwa ghwawe ghwa kiroho ghukawaletela wandu wa mbari nzima uzuri ghwa mubaraka. Ghujekala mubaraka mubwaa sani ngelo isabu lya Wayahudi wose lyijengizo! Ukizi ghwa mbari nzima 13 Ndamu nendeghoranya nenyo wandu wa mbari nzima: Ngelo zose nio mtumo wa wandu wa mbari nzima, nijekukasa na kazi yangu. 14 Ngera yadimika wandu wa mbari yangu waone iziso, na hung'u idimike kuwakiza wamoju wawe. 15 Kwani waghenda walegho, wa urumengu wakadeo kukala wagheni wa Mlungu. Ndamu ikalagha ije, ilyi wadumusilo? Ikalagha wazuka kifweni! 16 Ikakala kibelele cha hambiri cha mkate chahawo Mlungu, mkate ghose na ghose ni ghwake, na ikakala miriginga ya mwiti yafunyo sadaka kwa Mlungu, mbashe na zose ni zake. 17 Mbashe zimoju za mzeituni ghwa mbweni zapaso na mbashe ya mzeituni ghwa isakeni yawataniso nagho. Inyo wandu wa mbari nzima ninyo karakara na mzeituni ghwa isakeni, na ndamu mwapata ndighi na kitomvu cha umana ghwa mzeituni ghwa mbweni. 18 Kwa hung'u simwawamenye walye wapasilo sa mbashe. Mwadima ije kukukasa? Inyo ninyo mbashe tu, sinyo wengi mumangisagha miriginga, miriginga niyo imumangisagha. 19 Ela mwadima kughora, “Mbashe yanapasilo kunihawa ulalo.” 20 Agha ni gha fulo! Zanapasilo kwa kukala sizidumuse, ela inyo mwanausile ulalo ghwawe kwa kukala mwanadumuse. Ela simwakale na ngolo yekukasa kwa undu ghwa ilyo; ela mkale na wogha. 21 Mlungu sadimile kuwafwila waya Wayahudi awa weo sa mbashe za fulo, udimagha ije kumfwila waya inyo? 22 Aha taona selyi Mlungu ewo na mbazi na abile. Wanabile kwa walye wamalile kugwa, ela wana mbazi kwenyu inyo ilyi mwatula kele mbazi yake; ela ilyi mwalemo, nanyose mujepaso. 23 Nawo Wayahudi ilyi wasigha kulegha kudumusa kwawe, wejeujo kele ghulya ulalo weluo, kwa kukala Mlungu wadima kuwauja sena. 24 Nenyo wandu wa mbari nzima mondekala sa mbashe za mzeituni ghwa isakeni ghupasilo alye na kunaniso na mzeituni ghwa mbweni. Wayahudi nawo ni sa ughu mwiti ghwa mbweni, na ijekala yanawanguwe kwa Mlungu kuwatanisa izi mbashe zipasilo andu kwake kwenyi kele mwiti. Mbazi ya Mlungu kwa wose 25 Kuo na fulo ivisike, wana wakwetu nishaile muimanye, kwani ijemdea simwakuririkanyire inyo wenyi kukala walachu. Ni uku kusikiriwa kwa wandu wa Israeli kwa ngelo tu kuwadeagha wandu wa mbari nzima waketi wamujile Mlungu. 26 Na ni hung'u Waisraeli wose wejekila. Mawandiko gha Kuela ghaghora, “Mkizi ukujagha kufuma Zioni naye ujefunya malaghelaghe ghose kufuma kele kivali cha Jakobo. 27 Nemi nijedea ilagano nawo, ilyi nafunya kaung'a zawe.” 28 Kwa undu ghwawe kulegha Ilagho Lyaloli, Wayahudi wakala wamaiza wa Mlungu kwa undu ghwenyu inyo wa mbari nzima. Ela kwa kukala ni wasaghulo wa Mlungu, wakala wagheni wake kwa undu ghwa wana akee. 29 Kwani Mlungu saghalulagha maririkanyo ghake ighulu ya esaghulagha na ebarikiagha. 30 Nenyo wandu wa mbari nzima, ko kale moluo simomusikilagha Mlungu, ela ndamu mwapata mbazi ya Mlungu kwa kusikiriwa kwa Wayahudi. 31 Niko kwenyi ndamu, kwa kukala inyo mwapata mbazi, Wayahudi walegha kumsikila Mlungu, eri nawose ndamu wapate mbazi ya Mlungu. 32 Kwani Mlungu wawadea wandu wose kukala wafungo wa kusikiriwa, eri aonyeze mbazi yake kwa wose. Mlungu akaso 33 Ni mubwaa sani uzuri na suku na kumanya kwa Mlungu! Nani edimagha kutaghanya kwake? Nani edimagha kumanya ngila zake? 34 Mawandiko gha Kuela ghaghora, “Nani aweni maghelelo gha Bwana? Nani edimagha kumfunda? 35 Nani amhawile Mlungu kindu chingi lyingi eri amlipe?” 36 Kwani vindu vose wanaviumbile, na vindu vose niye avidea vikale na vio kwa undu ghwake. Ubwaa ghukale kwake kwa kale na kale. Ameni. |
(C) The Bible Society of Kenya, 1993
Bible Society of Kenya