Madeo 2 - UVORO GHWALOLI KWA WANDU WOSEKuja kwa Roho wa Kuela 1 Nao ifika ijua lya Pentekosto, awa wose wedumuse wekoghane andu kumojori. 2 Nao shwa ng'ori, lukasikilika lwaka kufuma mlunguni; loluo sa mbeo mbwaa, lukaijuza nyumba yose wekalile kitembo. 3 Nao wakaona nyumi sa nyumili za moto, zikasarikana na kumkalila kila mumoju wawe. 4 Nawo wose wakajulo ni Roho wa kuela na kudyowa kughora kwa viteto vizima selyi Roho awadimise kughora. 5 Nao koluo alye Jerusalemu Wayahudi, wandu wa dini, wejile kufuma kila isanga urumenguni. 6 Nao waghenda wasikila ulo lwaka, wakakoghanyika wandu wengi, wakashinika kwa kukala kila mumoju wa walye wedumuse, weluo wekeghora kwa kiteto chake chenyi. 7 Nawo kwa mashiniko mabwaa wakaghora, “Ado awa wandu wose weghoragha si Wagalilaya? 8 Ndamu yakalaije isi isose kusikila wekeghora kwa kiteto cha kimunzawe. 9 Waparthi, Wamedi na Waelami, wandu wafumile Mesopotamia, Judea na Kapadokia, Wafumile Ponto na Asia, 10 Wafumile Frigia na Pamfulia, wafumile Misri na gasi ya Libya kavui na Kurene; wamoju ni wagheni kufuma Roma, 11 Wayahudi na wandu waghaluke dini ya Wayahudi, na wamoju wafuma Krete na Arabia. Nesi isose tawasikila wekeghora kwa viteto vetu venyi, malagho mabwaa Mlungu adeile.” 12 Na kwa kushinika wose wakakotelana, “Agha ni gheo?” 13 Ela wamoju wakawaghora laghelaghe kwa kughamba, “Wandu awa wanarua!” Machilo gha Petro 14 Nao Petro kauka kimusi ngila mojori na walye watumo ikumi na moju; kaghora nawo na lwaka lubwaa, “Wana wakwetu Wayahudi, na inyose mkalagha Jerusalemu, sikizileni nimughorere kutambula kwake ichi nini. 15 Simwaririkanye kamba awa wandu wendenarua, kwani indakwenyi ni saa ndatu za ikesho kiro. 16 Kwani agha nigho ghaghoriro ni tondolo Joeli: 17 ‘Kele majua gha kudua, aghamba Bwana, Nijetila Roho wangu kwa wandu wose. Wana wenyu wa kialume na wa kiwake wejetondola, watawana wenyu wejeona maono. Na waghosi wejelota maloteso. 18 Nao watumishi wangu wa walume na wa wake Nijewangiza Roho wangu majua ghalye, nawo wejetondola. 19 Nemi nijeonyeza mashiniko uko ighulu mlunguni, Na alama msangeni na isi; Kujekala na Bighati na moto na mosi mubwaa. 20 Ijua lyijeghaluka kiza, na mwezi ghujekusuwa sa bighati, Hambiri ya kuja lyilya Ijua Ibwaa lya Bwana. 21 Na aho ijekala uwo wose elombagha kwa izina lya Bwana ujekizo.’ 22 “Ee Waisraeli, Nisikizileni! Jesu wa Nazareti oluo ni mundu musaghulilo ni Mlungu na ehawilo udimo kudea mwakilimbita na alama ghati yenyu, nenyo mwamanya agha, kwani ghanadeike ghati yenyu. 23 Naye Mlungu kwa kushaya mwenyi, omanyile kamba Jesu ufunyogho kwenyu; na mwanamulaghe kwa kuwasigha wandu wa kaung'a wamwambe msalabeni na misumari. 24 Ela Mlungu kamuzusa kufuma kwa wafwa, kamfungula kufuma usungu ghwa kifwa, kwani siyedimike afungo ni kifwa. 25 Kwani Daudi waghora hung'u ighulu yake, ‘Nanamwonile Bwana hambiri yangu majua ghose; Kwani uwo kele mkonu ghwangu ghwa kijo, eri sanyavurike. 26 Kwa hung'u ngolo yangu ikabwelo; na nikakwita lukalaghala kwa maboelo na imi mundu wa muli munyonge nikalagha kele ikosereo lyaloli. 27 Kwani susighagha roho yangu urumengu ghwa kifwa; Hata sumusighagha mtumishi wako avunde kungi. 28 Uwe wanionyeza ngila ya umana, na kwa kukalanya newe nijulogho ni maboelo.’ 29 “Wana wakwetu sigheni nimughorere mwazi mwazi ighulu ya Ake Daudi. Iye wanafwile, kaziko na mbira yake tio nayo hata lelo. 30 Daudi oluo tondolo, kwani omanyile kamba Mlungu omughemelele kukala mumoju wa Kivali chake ukalagha mzuri kibalo chake. 31 Daudi owonile selyi Mlungu ejedea na kwa hung'u kahelea ighulu ya kuzuka kwake Masihi keghamba, ‘Naye sasighilo kele urumengu ghwa kifwa Muli ghwake sighuvundile.’ 32 Mlungu wanamzusile uyu Jesu kufuma kwa wafwa. Nesi isose nisi washahidi wa iyi fulo. 33 Naye aghenda anulo hata mkonu ghwa kijo ghwa Mlungu na kupata kwake Roho wa Kuela selyi Tatie elaghize, katitilila inosi ilyi muonagha na kusikila. 34 Kwani Daudi mwenyi, sajokile mlunguni, ela waghora, ‘Bwana wanamuzile Bwana wangu, kala aha kele mkonu ghwangu ghwa kijo. 35 Hata niwaike wamaiza wako wakale kifumbi, cheika maghulu ghako!’ 36 “Kwa hung'u Waisraeli wose wamanye fulo kamba uyu Jesu, mumuwambile, Mlungu wanamdeile kukala Bwana na Masihi!” 37 Nao wandu waghenda wasikila hung'u, wakangilongilo ngoloni, wakamuza Petro na watumo wambawe, “Tidee ije wana wakwetu?” 38 Petro kawauza, “Riheni na kila mumoju wenyu abatizo kwa izina lya Jesu Kristo eri mufwilo waya kaung'a zenyu na mpate inosi lya Mlungu lya Roho wa Kuela. 39 Kwani ilagano lya Mlungu lyanadeilo kwa undu ghwenyu na kwa wana wenyu na kwa wose weo kulele, na wose Bwana Mlungu wetu ejewaita kwake.” 40 Petro kawavoya kwa malagho mengi, kaghamba, “Kukizeni inyo wenyi na kutaghanyo kujilagha wandu awa wa laghelaghe.” 41 Wengi wakadumusa malagho ghake na wakabatizo, na ijua lyilya wakajuzilika wandu elfu ndatu. 42 Nawo wakatumia ngelo zawe kukufundisa kufuma kwa watumo, wekekala ngila mojori, wekevunja mkate na kulomba. Selyi wandu wadumuse weluo wekekala 43 Wana mwakilimbita na mashiniko ghakadeika kwa mikonu ya watumo, na kila mundu kangilo ni wogha. 44 Wose wedumuse wakaendelea kukala na umojori, wakatumia mali na vindu vawe ngaro. 45 Kwa hung'u wakatagha mali na vindu vawe, na pesa wakasara kuirimana na selyi kila mumoju efweni apate. 46 Na kila ijua, weluo wekekughana ngila mojori Hekaluni; na kuvunja mkate nyumba kwawe, wekelya chakulya kwa kuboelo na kwa ngolo ya ishima. 47 Wakamlika Mlungu, na wandu wose wakaboelanyo nawo. Na kila ijua Bwana kajuzila wandu awa weluo wekekila. |
(C) The Bible Society of Kenya, 1993
Bible Society of Kenya