Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Madeo 13 - UVORO GHWALOLI KWA WANDU WOSE


Kusaghulo na kutumo kwa Baranaba na Saulo

1 Nao kele ikanisa lya Antiokia koluo na wana tondolo na walimu: Baranaba, Simoni (eluo keito Wanyilu) Lukio (wa kufuma Kurene), Manaeni (uyu elelilo ngila mojori na mzuri Herode), na Saulo.

2 Nao ilyi weluo wekemtasa Bwana, na kufunga kulya, Roho wa Kuela kawauza, “Nisaghulileni Baranaba na Saulo kwa kudea kazi niwapang'ilile.”

3 Nawo wafunga na kulomba, wakawaikilila mikonu na wakawasigha waghende


Baranaba na Saulo alye Kupro

4 Nao Baranaba na Saulo wekelongozo ni Roho wa Kuela wakaselela Seleukia na kufuma alye wakaghenda na meli hata Kupro.

5 Nawo waghenda wafika Salami wakachila ilagho lya Mlungu kele sinagogi za Wayahudi. Nawo wekezanye na Johana Marko kuwawarura kazi.

6 Nawo wakaghenda kose kele kisiwa hata wakafika Pafo. Aha wakamdoka msai mumoju aitogho Bar-Jesu. Naye oluo ni Myahudi eluo kekuita mwenyi tondolo.

7 Uyu mundu oluo ngila mojori na Sergio Paulo mubwaa wa kisiwa, mundu eluo mlachu. Naye ulya mubwaa owapang'ile Baranaba na Saulo kwake, keshaya kusikizila ilagho lya Mlungu.

8 Ela ulya msai Elimasi (Selyi eluo keito kwa Kigiriki) katima kumudea ulya mubwaa wa kisiwa sadumuse.

9 Nao Saulo aitogho Paulo kejulo ni Roho wa Kuela kamkulila meso ulya msai,

10 kamuza, “Uwe mwana wa Shetani! Na mumaiza wa ghaloli ghose, wanajulo ni mikalo ya ulaghelaghe ghose na ngelo zose watima kughalula fulo ya Bwana ikale ndimi!

11 Mkonu ghwa Bwana ghukuselelagha indakwenyi, nawe ujeuya kifondo, na sujeona mlangazi ghwa msenya kwa ngelo.” Nao ahoenyi Elimasi kaselelo ni kiza cha meso, kalaghalagha kehada mundu omwata mkonu amulongoze.

12 Nao ulya mubwaa wa kisiwa aghenda aona ghalye, kadumusa; kashiniso na ndighi ni mafundiso gha Bwana.


Baranaba na Paulo alye Antiokia ya Pisidia

13 Nao Paulo na wambawe wakaghenda na meli kufuma Pafo wakafika Perga kele isanga lya Pamfulia na alye Johana Marko kawasigha, kauya Jerusalemu.

14 Ela wo wakafuma Perga wakafika Antiokia ya Pisidia; na ijua lya Sabato wakaghenda kele sinagogi wakakala kitembo.

15 Nao nyuma ya kushomo kwa Sheria za Musa na mawandiko gha wana tondolo, wabwaa wa sinagogi wakatumana uvoro, wekeghamba, “Wana wakwetu, ngera muo na uvoro ghungi ghowakumba ngolo, heleeni.”

16 Nao Paulo kakala kimusi, kawakumbila mikonu, kadyowa kuhelea. “Waisraeli wa mzetu na wose weo aha wamtasagha Mlungu? Nisikizileni!

17 Mlungu wa wandu awa wa Israeli owasaghule wana ake na kuwadea wakale wandu wa mbari mbwaa ngelo weluo wekekala sa wagheni kele isanga lya Misri. Mlungu kawafunya kele isanga lya Misri kwa ndighi zake;

18 na kwa miaka mirongo mine karumaghianya nawo kireti.

19 Naye kazihaitisa mbari mfungate kele isanga lya Kanani, na kawahawa wandu wake lyilya isanga,

20 kwa miaka kavui maghana mane na mirongo misanu. Nao nyuma ya agha kawahawa wataghanyi mpaka ngelo ya tondolo Samweli.

21 Nawo waghenda walomba mzuri, Mlungu kawahawa Saulo mwana wa Kishi wa mbari ya Benjamini, kukala mzuri wawe kwa miaka mirongo mine.

22 Nao nyuma ya kumufunya Saulo, Mlungu kamudea Daudi kukala mzuri. Na agha nigho aghorire ighulu yake, ‘Namwona Daudi mwana wa Jese kukala mundu afweni na mundu edeagha selyi nishaile adee.’

23 Naye oluo ni Jesu wa kivali cha Daudi adeilo ni Mlungu kukala Mkizi wa wandu wa Israeli selyi elagile.

24 Hambiri ya Jesu kudyowa kazi yake, Johana ochilile wandu wose wa Israeli, kukala warihe kaung'a zawe na wabatizo.

25 Nao ilyi Johana eluo kemalila utumishi ghwake, owauzile wandu, ‘Mughoragha imi nimi ani? Imi simi ungi ulya mumudafuriragha, Ela sikizileni! Iye ukujagha nyuma yangu na hata imi sifweni kufungula vilatu vake kele maghulu ghake.’”

26 “Wana wakwetu wa kivali cha Abrahamu na wose weo aha wamtasagha Mlungu; uvoro ughu ghwa ukizi nisi taletelo.

27 Kwani wandu wakalagha Jerusalemu na vilongozi vawe siwamumanyile iye kamba niye Mkizi, hata siwatambukilo ni malagho gha wana tondolo, ghashomogho kila ijua lya Sabato. Kwa hung'u, wakaghakatisa malagho gha wana tondolo kwa kumtaghanya Jesu afwe.

28 Na hata ngera sani wanasowile chausa chemdea aulagho, wanamlombile Pilato amuulaghe.

29 Na nyuma ya kukatisa ghose selyi awandikilo kele Mawandiko gha Kuela, wakamseleza kele msalaba wakamwika mbireni.

30 Ela Mlungu kamuzusa kufuma kwa wafwa.

31 Naye kawafumila kwa majua mengi walye wejanye naye kufuma Galilaya hata Jerusalemu. Nawo ndamu niwo washahidi wake kwa wandu wa Israeli.

32 Nesi tio aha kumuletela Ilagho Lyaloli; lya selyi Mlungu awalagile wana ake,

33 kamba wamalila kulyikatisa kwetu isi tio kivali chawe, kwa kumuzusa Jesu selyi iwandiko kele Zaburi ya kaili, ‘Uwe nuwe Mwanwangu, lelo imi nakala tatio.’

34 Na agha nigho aghorire Mlungu ighulu ya kuzuka kwake kufuma kwa wafwa, eri sawuye sena kele kuola: ‘Imi nijekuhawa mibaraka ya kuela na fulo iyi nemulagile Daudi.’

35 Selyi eghoragha kele Zaburi moju, ‘Uwe sumudumusilagha Mweli wako aole.’

36 Kwani Daudi wanamtumikile Mlungu selyi ifweni kele ngelo yake nao ima kafwa, kazikanyo na wana akee na kaola.

37 Ela uyu Mlungu amuzusile kufuma kwa wafwa saolile.

38 Ndamu wana wakwetu inyose mumanye kamare, kamba ni kwa undu ghwa Jesu inyo mwachililo uvoro ghwa kusigho kaung'a.

39 Nenyo mumanye kamba uwo wose amudumusa wasigho kaung'a zake zose. Ilagho silyedimikagha kudeika kwa sheria ya Musa.

40 Kwa hung'u, kulindeni eri agha ghaghoriro ni wana tondolo sighamujile inyo.

41 ‘Zighaneni inyo wamenyesi, shinikeni muhaite Kwani kazi nizideagha Imi ngelo yenyu ni kindu simojedima kuchidumusa hata ngera sani mundungi ujemughorera.’”

42 Nao ilyi Paulo na Barabara weluo wekefuma kele sinagogi, wandu wakawalomba wawuye kele Sabato iirimagha, eri wawaghorere malagho ghalye ghenyi.

43 Nyuma ya wandu kufuma kele sinagogi, Paulo na Baranaba wakairimo ni wandu wengi, Wayahudi na wandu wa mbari nzima weghaluke dini ya Wayahudi. Nawo watumo wakahelea nawo na kuwakumba ngolo wakale kele mbazi ya Mlungu.

44 Nao kele Sabato iirimagha kavui kila mumoju kele muzi ghulya ojile kusikizila ilagho lya Bwana.

45 Nawo Wayahudi waghenda wawona makoghano, wakaona iziso: wakaghora laghelaghe ighulu ya ghalye Paulo eluo keghora na kumtukana.

46 Ela Paulo na Baranaba wakaghora siwewesi wogha ghungi; wakaghamba, “Yeluo ni suti ilagho lya Mlungu lyichilo kwenyu jako. Ela kwa kukala mwalyilegha, na mwakuona simufweni kupata umana ghwa kale na kale, timusighagha na tighende kwa mbari nzima.

47 Kwani ughu nigho mulomu Bwana atihawa isi: ‘Nakuika uwe kukala mlangazi ghwa mbari nzima na ukale ngila ya Ukizi kwa urumengu ghose.’”

48 Nao wandu wa mbari nzima wasikila hung'u, wakaboelo, wakamlika Bwana kwa uvoro ghwake, Na walye wasaghulo kwa umana ghwa kale na kale wakadumusa.

49 Nao ilagho lya Bwana lyikaera kele lyilya isanga lyose.

50 Ela Wayahudi wakashoterea walume weluo vilongozi wa muzi na wake wabwaa wa mbari nzima awa weluo wekemtasa Mlungu. Wakadyowa kuwatirira Paulo na Baranaba nawo wakawagusa kele isanga lyawe.

51 Nao watumo wakaghungudula vumbi kele maghulu ghawe ighulu yawe, wakaghenda Ikonio.

52 Na wairimi wakajulo ni maboelo na Roho wa Kuela.

(C) The Bible Society of Kenya, 1993

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan