Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Johana 18 - UVORO GHWALOLI KWA WANDU WOSE


Kuwato kwa Jesu
( Matayo 26:47-56 ; Marko 14:43-50 ; Luka 22:47-53 )

1 Nao Jesu amalila kughora agha malombi, kaghendanya na wairimi wake, chambuko cha mweta ghwa Kidroni andu koluo na mughunda, naye kangila alye na wairimi wake.

2 Naye Juda uyu amfunyile oweni andu alye, kwa kukala ngelo nyingi Jesu woluo akoghana na wairimi wake alye.

3 Nao Juda keja mughundeni ngila mojori na askari wa Kiroma na warindiri kufuma kwa Wakohani Wabwaa na Wafarisayo, nawo weluo na taa na vilimiko na mata.

4 Naye Jesu kemanya ghose ghempatagha, kawasughutila, kawauza, “Nani mumuhadagha?”

5 Wakatumbulila, “Jesu wa Nazareti.” Jesu kawauza, “Nimi mwenyi.” Naye Juda uyu amufunyile oluo kimusi nawo.

6 Naye Jesu aghenda awauza, “Nimi mwenyi,” wakauya kinyume-nyume wakagwa msangeni.

7 Nao Jesu kawakotela sena, “Nani mumuhadagha?” Nawo wakamuza, “Jesu wa Nazareti.”

8 Jesu kawatumbulila, “Ghamba namuza kamba nimi mwenyi. Kwa hung'u ikakala nimi munihadagha, sigheni awa waghende ngila zawe.”

9 Oghorire hung'u eri ghakatile ghalye eghorire, “Walye unihawile sihaitise hata mumojori.”

10 Simoni Petro oluo na lufu, kalufunya kamtema nalo mtumishi wa Mkohani mubwaa, kampasa kisikilo cha kijo. Na izina lya uyu mtumishi ni Maliko.

11 Jesu kamuza Petro, “Uja lufu lwako kele jowa. Ado nisanwe kikombe chesirima ichi nahawo ni Aba?”


Jesu hambiri ya Anasi

12 Nao askari wa Kiroma, na mubwaa wawe, na warindiri wa Wayahudi wakamwata Jesu, wakamfunga.

13 Wakamughenza kwa Anasi jako; kwani Anasi oluo ni mghosi wa Kayafa, uyu eluo Mkohani Mubwaa ghulya mwaka.

14 Naye oluo ni Kayafa awahawile Wayahudi njama kamba ni bora mundu mumojori afwe kwa undu ghwa wandu.


Petro kumkana Jesu
( Matayo 26:69-70 ; Marko 14:66-68 ; Luka 22:55-57 )

15 Simoni Petro ngila mojori na mwirimi mumoju wakamwirima Jesu. Ulya mwirimi mumoju omanyikane kwa Mkohani Mubwaa, kwa hung'u kangilanya na Jesu kele baraza ya Mkohani Mubwaa,

16 ela Petro kakala shighati ya mjango. Kwa hung'u ulya mwirimi emanyikane kwa Mkohani Mubwaa kafuma kahelea na mchana eluo kelinda mjango kamungiza Petro.

17 Ulya mchana eluo kelinda mjango kamuza Petro, “Ado nawose soluo mwirimi wa uyu mundu?” Katumbulila, “Hata simungi.”

18 Nawo watumishi na warindiri wekozile moto ghwa makala kwa kukala koluo na mbeo, nawo weluo kimusi wekebughawa. Petro naese oluo kimusi ngila mojori nawo kebughawa.


Mkohani Mubwaa kumkotela Jesu makotelo
( Matayo 26:59-66 ; Marko 14:55-64 ; Luka 22:66-71 )

19 Nao Mkohani Mubwaa kamkotela Jesu malagho gha wairimi wake na ighulu ya mafundiso ghake.

20 Jesu kamtumbulila, “Nanaghoragha mwazi mwazi kwa wandu wose. Nanafundisagha kele sinagogi na Hekalu andu Wayahudi wose wakoghanilagha. Sighoragha kindu chingi kivisoni.

21 Kudani unikotelagha? Wakotele awa wanisikizile. Wakoteleni selyi niwauzile, wanaweni selyi nighorire.”

22 Naye aghenda aghora hung'u, mrindiri mumoju eluo kimusi kamubahala Jesu na lui kamuza, “Hung'u niko umutumbulilagha Mkohani Mubwaa?”

23 Jesu kamtumbulila “Ngera naghora laghelaghe ghora ugho ulaghelaghe, ela ngera naghora kirani kudani unibahalagha?”

24 Nao Anasi kamghenza afungilo kwa Mkohani Mubwaa Kayafa.


Petro Kumkana Jesu sena
( Matayo 26:71-75 ; Marko 14:69-72 ; Luka 22:58-62 )

25 Naye Simoni Petro oluo kimusi kebughawa moto, Nao wakamkotela, “Ado nawose suwe mwirimi wake ulya mundu?” Naye kakana kaghora, “Simi ungi.”

26 Mumoju wa watumishi wa Mkohani Mubwaa, eluo kichuku cha ulya mundu apasilo kisikilo ni Petro, kaghora, “Ado sikuonile alye mughundeni ngila mojori naye?”

27 Nao Petro kakana sena, na jongole ikateta.


Jesu kughenzo hambiri ya Pilato
( Matayo 27:1-2 , 11-14 ; Marko 15:1-5 ; Luka 23:1-5 )

28 Nao naikesho kiro wakamfunya Jesu kwa Kayafa, wakamughenza ikulu. Nawo Wayahudi siwangilile ikulu, kungi, wekeogha kukuluisa kwa kuilya Pasaka.

29 Nao Pilato kafuma shighati kawakotela, “Mwamushitakia ije uyu mundu?”

30 Wakamtumbulila, “Ngera uyu mundu seluo mkosa, macho sitemletile kwako.”

31 Pilato kawauza, “Museni mumutaghanye kwa sheria yenyu.” Wayahudi wakamuza, “Isi sitidumusilogho kutaghanya mundu kufwa.”

32 Agha ghanadeike eri ghakatile malagho aghorire Jesu kuonyeza kifwa ejefwa.

33 Nao Pilato kangila sena ikulu kampang'a Jesu kamuza, “Uwe nuwe Mzuri wa Wayahudi?”

34 Jesu kamtumbulila, “Waghora agha uwe mwenyi ango ni wandu wazima wakughorera ghangu?”

35 Pilato katumbulila, “Ado imi nimi Myahudi? Mbari yako na Wakohani Wabwaa niwo wakuleta kwangu, wanadeile ije?”

36 Jesu kamtumbulila, “Uzuri ghwangu si ghwa urumengu ughu kungi, ngera uzuri ghwangu gholuo ghwa urumengu ughu, macho watumishi wangu walwana nisangizo kele mikonu ya vilongozi va Wayahudi. Ela Uzuri ghwangu si ghwa urumengu kungi.”

37 Nao Pilato kamkotela, “Ndamu nuwe Mzuri ba?” Jesu kamtumbulila, “Uwe waghora kamba imi nimi Mzuri. Imi nanavelo kwa undu ughu na kwa undu ughu, nanajile urumenguni kushuhudia fulo, na uwo wose ewo wa fulo, wanasikilagha lwaka lwangu.”

38 Pilato kamuza, “Fulo nini?” Nao Pilato aghenda aghora hung'u, kafuma shighati kwa Wayahudi, kawauza, “Imi sionagha ikosa lyingi kwake.


Jesu kutaghanyo kufwa
( Matayo 27:15-31 ; Marko 15:6-20 ; Luka 23:13-25 )

39 Ela muo na ada nimufungulile mfungo mumojori ngelo ya Pasaka. Ndamu mwanashaile nimufungulile Mzuri wa Wayahudi?”

40 Nao wakakema sena, “Hata! Uyu mbai. Tanamushaile Baraba!” Naye Baraba oluo mvekuri.

(C) The Bible Society of Kenya, 1993

Bible Society of Kenya
Lean sinn:



Sanasan