Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Pritčy 8 - Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019


Godypén isyn Kučedyr Saréstyr

1 Ci godypén na déla gódla zoralés? Ci ĥalyibén na ĥazdéla péskiri zan?

2 Godypén isyn terdó pe sámo vučó štéto pe vučipená, pašýl drom, pe trušulytka dromá.

3 Godypén déla gódla portatyr (vratendyr), syr te džas andré dro fóro, kiéli džása pirdál vudár:

4 “O muršale. Me kharáva tumen; i mirí zan (glos) kharéla tumen, manušéngire čhavé:

5 Tumé, prostone-godiakire, sykljon te javén baré-godiakire! Tumé, dylynin'ka, sykljon te javén godé.

6 Šunén! Me javáva te rakiráv naj fededýr lavá, i miré uštá phenéna jekh čačipén.

7 Pal-dová so miré-moskiro taloj (njobo) phenéla patiaibén, fuipén isyn džungaló (brydko) uštenge.

8 Saré lavá miré móstyr isyn čačipnaskire, ni savó xohaibén, ci čoripén pefromi (naročnes) nane dre miré lavá.

9 Len prostes te ĥaljon, jone isyn čačuné odolénge, savé džinéna pal davá.

10 Šunén, so me sykliakirava, savó vaš tuménge isyn fedýr rupéstyr, i vykedeno džinybén vaš tuménge isyn drogedyr čikade suvnakástyr.

11 Pal-dová so godypén Devléstyr isyn fedýr rubinendyr, i saró, so manúš kamdiá, naštý te priparuves (te priravnines) ke godypén.

12 “Me, godypén Devléstyr, dživáva baré godiása, mánde isyn džinybén, sob (kaj) xor te rozlav (te rozĥaljovav).

13 Sob (kaj) te des patýv ke dar Ráske-Devléske, trej drieván te na kames fuipén, phut'kiribén, i odolén, kon pes barjakiréla, čoré réndy (diély) i, kon pefromi rakiréla čoripén – me drieván na kamám.

14 Me dáva godý i čačunó godypén: mánde isyn xor ĥalyibén i mánde isyn zor.

15 Mánca králja kralinena; theméskire barydyrá (viel'možy) keréna čačuné statúty (ustavy).

16 Mánca thagárja rikiréna zor, i baré rajo, i saré sendárja pe phuv.

17 Me kamám te sykavav patýv odolénge, savé sykavav patýv mánge, i kodolé, kon dobusoves rodéla man, jone lathéna man.

18 Mánde isyn barvalypena i patýv; drógima, saví na xasjola, čačipén;

19 mánde barjakirdó (plódo) isyn fedýr čikade rupéstyr i mándyr l'góta butýr čikade (vykedyné) rupéstyr.

20 Me psirava čačuné droménca, maškír dromore, kaj isyn čačipén,

21 sob (kaj) mánge te keráv adiáke, sob (kaj) odolé, savé kaména man, te doresen meknó mištypén; sob (kaj) me te pherdiakirav léngiri piralý (sokroviščnica).

22 Raj Devél sozdyjá man dro sámo anglypén, angíl, syr Jov sozdyjá saró ĥarym ĥará.

23 Me, godypén, sómas pomakhno samone viekendyr, anglypnástyr, angíl dová, syr phuv sys čhudý.

24 Kiéli iščo (inké) na sys xor štéty, Me lotijom (bijandyjom), i kiéli iščo (inké) na sys panieskire ĥanyngorja pherdé paniésa:

25 angíl dová, syr bérgi sys začhude, angíl dová, syr sys bérgicy, me ŭže lotijom (bijandyjom);

26 angíl dová, syr Raj Devél sozdyjá phuv, ci féldy, ci pérva prahitka častyra (časticy) dro svéto (lot).

27 Kiéli Jov kerélas bolybén, me, godypén, sómas odój; kiéli Jov prolydžija krugo uprál xore šteténdyr:

28 kiéli Jov čhudiá óbloki upralestyr, kiéli Jov zorjakirdia panieskire ĥanyngorja xore šteténdyr;

29 kiéli Jov uphendia morjoske kustýk, sob (kaj) paniá te na pirithaden léskiro priphenybén; kiéli Jov čhudiá phuvjákiro fundámiento;

30 tén'či me, godypén, sómas, pašýl Ráskire-Devléskiri rig, syr Léskiro pomogibnaskiro dre butý: Jov radynelaspe mándyr; me sómas usady (sak) bahtaló angíl Léste.

31 Me bahtalyjom dre Léskire-phuvjákiri paš, i me, godypén, zoralés radyndjompe manušéngire čhavénca.

32 I akaná, čhavé, šunén man, pal-dová so bahtalé isyn odolé, savé džána pir miré dromá:

33 šunén, so me sykliakirava, i javén godé i na vyčhurden iléstyr miré lavá.

34 Bahtaló isyn odová manúš, savó kandéla man; savó dykhéla ciamkes so dyvés pašýl mirí pórta; savó užakiréla pašýl vudará.

35 Manúš, savó lathéla man – godypén, lathéla džiibén i Raj Devél javéla te bahtiakirél les;

36 ne manúš, kon bistrela pal mánde, kodová keréla čoripén péskire dieske; saré, konéske me na som pir iló, sýrby užakiréna meribén.

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan