Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Joannostir 5 - Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019


Isúso Sastiakirela pašýl Kompinytko Štéto

1 Paló saró davá sys Judýtko svénko, i Isúso gijá dro Jerusalimo.

2 Dro Jerusalimo, nádur Bakritkone portatyr, sys venderi (prudo), savó pir Judýtko čib kharélape “Vifiezda”, paš saví sys trémo (koridoro) pandžine progiibnenca.

3 Odój sys pašté but nasvale: kororé, langale, šuké, /jone užakirenas panieskiro kunipen/.

4 Pal-dová so Devléskiro Jangólo pir dová-pac' časo džálas telé i kuniakirelas paní, i kon angledýr zadžalas dre venderín (prudo), odová vysastjola, savjása dukhasa jov te na javél.

5 Odój sys jekh manúš, savó sys nasvaló trijandaohto berš.

6 Isúso dykhciá les, so jov sys paštó i džiný, so jov isyn nasvaló adiáke ĥará (dlúges), phuciá léstyr: “Ci kamésa tu te vysastjos?”

7 Nasvalo manúš otphenélas Léske: “Rajo! Mánde nane manúš, savó čhuvelas man dre venderín, syr paní kuniakirelape; a kiéli me javáva pašyledýr, tedy vari-kon javír zmekelape angledýr mándyr.”

8 Isúso rakiréla léske: “Uštý, le péskiro čhuibén i psir.”

9 Kadavá manúš dre davá-pac' momiento vysastija, lyjá péskiro čhuibén i gijá. Adavá dyvés sys sávato (subóta).

10 Paldavá Judy rakirdé vysastiakirdeske: “Adadyvés isyn sávato; túke naštý te les čhuibén.”

11 Jov otphenélas lénge: “Odová, Kon man vysastiakirdiá, phendiá mánge: ‘Le péskiro čhuibén i psir’”

12 Jone phučné Léstyr paldavá: “Kon isyn Odová Manúš, Savó phendiá túke: ‘Le péskiro čhuibén i psir?’”

13 Ne manúš, savó vysastija, na džindiá kokoró, kon Jov adasavó sys, pal-dová so Isúso syg garadyja dro manušéngiro skedyibén, savó sys pe dová štéto.

14 Korigedýr (pozže) Isúso strenindia les dre Khangirí i phendiá léske: “Ĥáda, tu kakaná san sastó: na griešyn butýr, sob (kaj) te na kerélpe túsa vari-so fujedýr.”

15 Kadavá manúš gijá ke Judy i rosphendiá lénge, so manúš, Savó vysastiakirdiá les, isyn Isúso.

16 I paldavá Judy jačné te tradén Isusós pal dová, kamí te zamarén Les, so Jov kerdiá dasavé réndy (diély) dro sávato.

17 Ne Isúso otphendiá lénge: “Miro Dad ke kakaná keréla lačhé réndy i Me adiáke-pac' keráva.”

18 Tedy Judy iščo (inké) butedýr lyné te rodén Les, sob (kaj) te zamarén Les, pal-dová, so Jov féni na svenkindia sávato, ne i khardiá Devlés Péskire Dadésa, sýrby Jov gindia Pes adiáke-pac' Devlésa.


Čhavéskiro Pravo

19 Ne Isúso phendiá lénge: “Čačes, čačes, Me rakiráva tuménge: Čhavó nisó naštý te kerél Kokoró Péstyr, kóli Jov te na dykhél, so keréla Dad, pal-dová so dová, so Dad keréla, dová-pac' keréla i Čhavó.

20 Pal-dová so Dadéske isyn drógo Léskiro Čhavó i Jov sykavéla Léske saró, so keréla Kokoró; Jov sykavéla Léske naj butýr réndy dalendyr, so tumé javéna te divinenpe.

21 Pal-dová so, syr Bolybnáskiro Dad ĥazdéla mulen i otdžidiakirela len, adiáke-pac' i Čhavó otdžidiakirela odolén, konés isyn Léske pir iló.

22 Dad nikonés na sendinela, ne Jov dopatiandyja saró séndo Čhavéske;

23 sob (kaj) saré te kutiakiren Čhavés, syr kutiakirena Dadés. Kon na kutiakirela Čhavés, odová na kutiakirela i Dadés, Savó bičhadiá Les.

24 Čačes, čačes Me rakiráva tuménge: odová, kon šunéla Miro Lav i patiála Kodoléske, Kon bičhadiá Man, léste isyn viéčno džiibén i jov pe séndo na javéla, jov kakaná pirigija meribnástyr dro džiibén.

25 Čačes, čačes Me rakiráva tuménge: javéla časo i jov akaná javdiá, kóli mulé javéna te šunén Devléskire-Čhaveskiri zan (glos), i, kon šunéla, otdžidjola.

26 Pal-dová so, syr Dad rikiréla džiibén Kokoró dre Péste, pal-dová so Jov sys Kokoró džiibnáskiri ĥanýng, adiáke-pac' i Čhavéske Jov dyjá zor te rikirél džiibén dre Kokoreste Péste;

27 i Jov dyjá Čhavéske pravo te sendinel, pal-dová so Jov isyn Manušéskiro Čhavó.

28 Na divinenpe pe davá, pal-dová so javéla dasavo časo, dre savó saré mulé, javéna te šunén Devléskire-Čhaveskiri zan;

29 i džána javrí maĥilendyr (kuléndyr): odolé, savé kerdé lačhipén, otdžidjona-vaš džiibnytko Kralipén; a odolé, savé kerdé nalačhipen, otdžidjona vaš dová, sob (kaj) te javén sendindle.


Isúso Rakiréla pal Péste i pal Ianoste

30 Me naštý (na mogináva) nisó te keráv Kokoró Péstyr, Me sendinava adiáke, syr Mánge isyn phendló te sendinav, i Miro séndo isyn čačunó, pal-dová so Me na keráva pir Péskiri vólia, a pir Miré-Dadéskiri vólia, Savó Man bičhadiá.

31 Kóli Me dophenava Kokoró pal Péste, to dophenybén Miro isyn na čačunó.

32 Isyn Mánde javír jakhítko (svidietieljo), savó dophenéla pal Mánde, i Me džinóm, so saró, so Jov rakiréla pal Mánde, isyn čačipén.

33 Tumé bičhavenas manušén ke Iáno i léskiro dophenybén isyn čačunó.

34 Mánge na trej manušéngiro dophenybén, a Me rakiráva vaš dová, sob (kaj) tumé te zrakhenpe.

35 Iáno sys momolýtko (svietíl'niko), savó xačolas i délas jag i tumé vari-savó časo radyndlepe paš léskiri jag.

36 A Mánde isyn dophenybén baredýr Ianoskirestyr; odolé réndy, savé Dad dyjá Mánge te keráv, i savé Me keráva, davá isyn dophenybén, so bičhadiá Man Miro Dad.

37 Pal Mánde dophenéla Kokoró Miro Dad, Savó bičhadiá Man, tumé nijékhvar na šundlé Léskiri zan, i na dykhné Les

38 I tumé na rakhena Léskiro lav dre péskire ile, paldová so tumé na patiána Odoléske, Saves Jov bičhadiá.

39 Tumé sykliakiréna mištés Svénto Čhinybén, pal-dová so tumé dena gody peske duminéna, so pir léste tuménde javéla viéčno džiibén; a Svénto Čhinybén dophenéla pal Mánde,

40 ne tumé usajékh na kaména te javén ke Me, sob (kaj) te javél tuménde viéčno džiibén.

41 Mánge na trej, sob (kaj) manušá te šarén Man.

42 Me džinóm (džináv) mištés tumen, tumé na rikirén syr Drógima Devlés dro tumaró iló.

43 Me javdjom ke tumé vaš Miré-Dadéskiro lav, i tumé Man na priĥaljona, ne kiéli vari-kon javír javéla ke tumé kokoró péstyr, tumé priĥaljonas les.

44 Syr tumé moginéna te upatian, kiéli tumé priléna manušýtko šaribén jekh jekhestyr, a na rodéna šaribén jekhe Devléstyr?

45 Ná den godý péske (ná duminen), so Me javáva te bangiakirav tumen angíl Dadéste: Mójza javéla te bangiakirel tumen, pe savéste tumé rozginena.

46 Kóli tumé patianas Mojzáske, tumé i Mánge patianas, pal-dová so jov čhindiá pal Mánde.

47 Ne syr tumé na patiána doléske, so čhindiá Mójza, syr javéna te patián doléske, so Me rakiráva tuménge?”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan