Vygiiben 36 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20191 И лыя́ тэ кэрэ́л буты́ Веселеило и Аголиаво и сарэ́ годэ́ илэ́са, савэ́нгэ Рай Дэвэ́л дыя́ годы́ и ґалыибэ́н, соб (кай) тэ джинэ́н тэ кэрэ́н кажно буты́, сави́ трэй ваш свэ́нто штэ́то, сыр припхэндя́ Рай Дэвэ́л. Мануша́ Дэ́на Буты́р, Сыр Трэй 2 И кхардя́ Мо́йза Веселеилос и Аголиавос и сарэ́н годэ́ илэ́са, савэ́нгэ Рай Дэвэ́л дыя́ годы́, и сарэ́, конэ́скиро ило́ тырдыя тэ явэ́н пашылэды́р кэ буты́ и тэ кэрэ́н буты́. 3 И лынэ́ ёнэ Мойзастыр саро́ яныбэ́н, савэ́ яндлэ́ Израилёскирэ чхавэ́, пэ трэ́бима ваш свэ́нто штэ́то, соб (кай) тэ кэрэ́н буты́. Нэ усае́кх на пириячнэ тэ лыджа́н кэ ёв пир пэ́скиро ило́ яныбэ́н кажно зло́ко (ра́нко). 4 Тэды явнэ́ сарэ́ годэ́ илэ́са (спецы), савэ́ кэрдэ́ ра́зна бутя́ пэ свэ́нто штэ́то, кажно пэ́скирэ бутя́тыр, савья́са, кон залыяпэ, 5 и пхэндлэ́ Мойза́скэ: “Мануша́ янэ́на буты́р, сыр трэй ваш буты́, сави́ припхэндя́ тэ кэрэ́л Рай Дэвэ́л.” 6 И припхэндя́ Мо́йза, и сыс дыно́ тэ джинэ́н сарэ́нгэ дро ста́но, соб (кай) ни мурш, ни джувлы́ тэ на кэрэ́н буты́р ничы́ ваш яныбэ́н пэ свэ́нто штэ́то; и пириячнэ мануша́ тэ лыджа́н. 7 А скэдыно́ материало (запасо), саво́ ухтылэлас (сыс до́си) пэ кажна бутя́, савэ́ трэиндя́ тэ кэрэ́л, и аж яця́пэ. Веселеило Чхувэ́ла Ша́тра (Ски́ния) 8 И кэрдэ́ сарэ́ годэ́ илэ́са, савэ́ залэнаспэ скиниякирэ бутяса пэ ша́тра: дэш цэрги (дэки) крэнцононэ висоно́стыр и голубовонэ́, пурпуронэ и чэрвлёнонэ вылна́тыр; и херувимы кэрдэ́ ёнэ пэ лэ́ндэ высудэ бутяса; 9 длэнгипэ́н кажнонэ́ цэргакиро сыс биш тэ эфта́ куня́ (логци), и буґлыпэ́н кажнонэ́ цэргакиро сыс штар куня́: сарэ́ цэргэнгэ екх барипэ́н (размеро). 10 И кхэтанякирдя ёв (Веселеило) пандж цэрги екх явирьяса, и яви́р пандж цэрги кхэтанякирдя екх явирьяса. 11 И кэрдя́ ёв фэля́ (петли) голубовонэ́ цвятоса пэ яго́ро (краё) екхэ цэргакиро, кай ёв кхэтанякирэлапэ явирьяса; адя́кэ-паць кэрдя́ ёв и пэ яго́ро (краё) палатунэ́ (последнёнэ) цэргакиро, ваш ла́киро кхэтанякирибэн явирьяса; 12 пандждэша́ фэля́ (петли) ёв кэрдя́ дрэ екх цэ́рга, и пандждэша́ фэля́ (петли) кэрдя́ пэ яго́ро явирэ цэргакиро, кай ёй кхэтанякирэлапэ явирьяса; далэ́ фэля́ (петли) подджанас екх явирьяса; 13 и кэрдя́ ёв пандждэша́ нанглорэ (крючки) сувнакунэ́, и далэ́ нанглорэнца ёв кхэтанякирдя екх цэ́рга явирьяса, и яця́ ша́тра екх цэ́ло. 14 Коригэды́р (позже) ёв кэрдя́ цэ́рга бузнякирэ (козакирэ) вылна́тыр тэ учхакирэн ша́тра: дэшуекх цэрги дасавэ́ кэрдя́; 15 длэнгипна́са цэ́рга сыс трия́нда куня́, и буґлыпнаса цэ́рга сыс штар куня́: дэшуекхэ цэргэнгэ сыс екх барипэ́н. 16 И кхэтанякирдя ёв пандж цэрги ишчо (инкэ́) мо́ло и шов цэрги ишчо (инкэ́) мо́ло пир екх (отдельнэс). 17 И кэрдя́ ёв пандждэша́ фэля́ (петли) пэ яго́ро (пэ краё) крайнёнэ цэргакиро, кай ёв кхэтанякирэлапэ явирьяса, и пандждэша́ фэля́ (петли) кэрдя́ пэ цэргакиро яго́ро, саво́ кхэтанякирэлапэ явирьяса; 18 и кэрдя́ ёв пандждэша́ харкунэ́ нанглорэ (меди́тка крючки) тэ учхакирэн кхэтанякирибэн, соб (кай) тэ счхувэлпэ екх цэ́ло. 19 И кэрдя́ ваш ша́тра полого лолэ́ бакранэ цыпэндыр и упралэстыр учхакирибэн синёнэ (барсукитконэ) цыпэндыр. 20 И кэрдя́ ёв бруски ваш ша́тра вэшэ́стыр ситимо, савэ́ сыс тэрдэ́ маму́й (прямэс). 21 Дэш куня́ сыс брусоскиро длэнгипэ́н, и екх пашэ́са сыс кунь дро буглыпэн кажнонэ́ брусоскиро; 22 дро кажно брусо сыс пир дуй шыпы, екх проти явирэ́стэ: адя́кэ ёв кэрдя́ сарэ́ шатракирэ бруски. 23 И кэрдя́ ваш ски́ния дасавэ́ биш бруски ваш паш-дывэсы́тко риг (южно), 24 и штардэша́ рупувэ́ прэдкицы тэл ґэра́ кэрдя́ тэл биш бруски: дуй прэдки (падножыи) тэл ґэра́ тэл екх бруско ваш лэ́скирэ дуй шыпы, и дуй прэдки тэл ґэра́ тэл яви́р бруско ваш лэ́скирэ дуй шыпы; 25 и ваш яви́р шатракири риг, кэ паш-рат (северо), кэрдя́ биш брусы, 26 и штардэша́ рупувэ́ прэдкицы тэл ґэра́: дуй прэдки тэл ґэра́ тэл екх брусо, и дуй тэл ґэра́ прэдки тэл яви́р брусо; 27 а ваш палатуны шатракири риг кэ западо, кэрдя́ ёв шов брусы, 28 и дуй брусы ёв кэрдя́ ваш вэнгло дрэ ша́тра пэ палатуны риг; 29 и сыс ёнэ кхэтанякирдэ тэла́л и кхэтанякирдэ упрэ́ кэ екх бари ангрусты: адя́кэ ёв кэрдя́ лэ́нца дуенца пэ дуй вэ́нглы; 30 и сыс охто́ брусы, и рупувэ́ прэдки тэл ґэра́ дэшушов пир дуй прэдки тэл ґэра́ тэл кажно брусо. 31 И кэрдя́ баландиня́ (шосты) вэшэ́стыр ситимо (акацыя), пандж ваш брусы екхэ-шатракирэ рига́тыр, 32 и пандж баландиня́ ваш брусы явирэ-шатракирэ рига́тыр, и пандж баландиня́ ваш брусы палатунэ́-шатракирэ рига́тыр; 33 и кэрдя́ андратуны́ баландин, сави́ проджалас бы пир машкира́л барэ́-ангрустякиро екхэ ягоро́стыр кэ яви́р; 34 бруски обчхудя́ сувнака́са, и барэ́ ангрустя́, дрэ савэ́ чхувэнапэ палэ баландиня́, кэрдя́ сувнака́стыр, и баландиня́ обчхудя́ сувнака́са. 35 И кэрдя́ шы́рма голубовонэ́, пурпуронэ и чэрвлёнонэ вылна́тыр и крэнцонэ висоно́стыр, и высудэ санэ бутяса кэрдя́ ёв пэ ла́тэ херувимы; 36 и кэрдя́ ваш ла́кэ штар сты́лбы ситимостыр и обчхудя́ лэн сувнака́са, сувнакунэ́ нанглорэнца (крючкэнца), и вычхудя́ ёв ваш лэ́нгэ штар рупувэ́ прэдки тэл ґэра́. 37 И кэрдя́ ёв шы́рма кэ шатракиро загиибэ́н ґолубовонэ, пурпуронэ и чэрвлёнонэ вылна́тыр и крэнцононэ висоно́стыр, высудэ санэ бутя́тыр, 38 и пандж сты́лбы ваш ла́кэ нанглорэнца (крючкэнца); и обчхудя́ лэ́нгиро вучипэ́н и лэ́нгиро спхандыпэн сувнака́са, и вычхудя́ пандж харкунэ́ (меди́тка) прэдки тэл ґэра́. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society