Sykadyipén 6 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Якхи́тка (Свиде́тели) 1 И мэ дыкхцём, ке́ли Свэ́нто Бакроро́ отпхандя пэ́рво чэргэнори́ эфта́ (эфтанэ) чэргэнорьендыр и мэ шундём сыр екх штарэ́ джидалэндыр пхэндя́ дасавэ́ заня́са сыр громо: “Яв и дыкх!” 2 И мэ дыкхцём, и, акэ, парно́ грай. И кон сыс уклисто пэ лэ́стэ, рикирдя лу́ко и вя́нка (коро́на) сыс дыны́ лэ́скэ. Ёв традэлас яври́, сыр кодова́, кон лэ́ла упралыпэ́н, соб (кай) тэ лэл упралыпэ́н. 3 И ке́ли Свэ́нто Бакроро́ отпхандя яви́р чэргэнори́, мэ шундём, сыр яви́р джидало пхэндя́: “Яв и дыкх!” 4 И выгия́ яви́р грай, лоло́. Кодолэ́скэ, кон сыс бэшто́ уклисто́/э́, сыс дыны́ зор тэ лэл рама́нё (миро) пхувья́тыр, соб (кай) мануша́ тэ мулякирэ́н екх екхэ́с и сыс дыны́ лэ́скэ бари курта́ла (сабля). 5 И ке́ли Свэ́нто Бакроро́ отпхандя три́то чэргэнори́, мэ шундём, сыр три́то джидало пхэндя́: “Яв и дыкх!” И мэ дыкхцём, акэ, калэ́ грэс и екхэ́с, кон сыс бэшто́ уклисто́/э́ пэ лэ́стэ, савэ́стэ сыс ублады́тка (весы) дрэ васт. 6 И мэ шундём зан штарэ́ джидалэндыр, со пхэндя́: “Литра парно́ гив пал дынариё и трин литры ґэрсто (ячменё) пал динариё. И на хасякир оливи́тко дзэт (елеё) и мол. 7 И ке́ли Свэ́нто Бакроро́ отпхандя шта́рто чэргэнори́, мэ шундём, сыр шта́рто джидало пхэндя́: “Яв и дыкх!” 8 И мэ дыкхцём: Акэ! Сыво грай и одова́, кон сыс бэшто́ уклисто́/э́ нэ лэ́стэ, кхарэ́ласпэ мэрибэ́н, и лю́но (адо) гия́ пал лэ́стэ. Лэ́нгэ сыс дыны́ зор пэ шта́рто пхувья́кири паш тэ мулякирэ́н куртала́са и бокхаса, мэрибнаса и рискирибна́скирэ мурдалэ́нца, савэ́ исын пэ пхув. 9 И ке́ли Свэ́нто Бакроро́ отпхандя па́нджто чэргэнори́, мэ дыкхцём тэл алта́рё манушэ́нгирэ дия́, савэ́ сыс мулякирдэ́ пал Дэвлэ́скиро лав и пал дова́, со ёнэ патяибныткэс допхэнэнас пал Христосо́стэ; 10 и ёнэ дэ́нас го́дла зоралэ́ заня́са: “Раё, Свэ́нто и Чачуно́! Ци бут амэ́нгэ тэ ужакирас, пака Ту явэ́са тэ сэндякирэс и тэ чхувэ́с ка́ра пал амаро́ рат пэ манушэ́ндэ пир пхув?” 11 Кажнонэ́скэ лэ́ндыр сыс дыно́ парно́ урибэ́н и сыс пхэндло́ лэ́нгэ, соб (кай) ёнэ ишчо (инкэ́) на́бут тэ откхинён, пака лэ́нгирэ мала́ (дру́ги) пир буты́ и лэ́нгирэ пша́ла явэ́на мулякирдэ́, сыр и ёнэ, соб (кай) тэ явэ́л пхэрдо́ кицыпэн (количэство). 12 И ке́ли мэ дыкхцём, сыр Свэ́нто Бакроро́ отпхандя шо́вто чэргэнори́, тэды яця́ пхувья́киро тринскирибэн, и кхам яця́ кало́ сыр гоно́ балэндыр, и чхон яця́ лоло́ сыр рат; 13 и болыбна́скирэ чэргэня́ пынэ́ тэлэ́ пэ пхув сыр инжыритко кашт чхурдэ́ла тэлэ́ наспяла барьякирдэ́ (пло́ды), ке́ли бари балва́л тринскирэла лэн. 14 И болыбэ́н хасия́, розгия́пэ сыр скрэнцындло сви́тко, кажно бэ́рга и о́строво (джип) кхардэпэ (двигиндлэпэ) криг пэ́скирэ штэтэ́ндыр. 15 И кра́лья пхувья́кирэ, и барэ́ рая́, и тысёнцэнгирэ-халадэ́нгирэ барыдыра́, барвалюки, и зоралэ́ мануша́, и кажно писха́ри, и кажно во́льно ману́ш ґарадынэ дрэ ґебара́ (пешчэры) и машки́р бэргитка штэ́ты, 16 и ёнэ ракирэ́нас бэргэнгэ и скалэнгэ: “Пэрэн пэ амэ́ндэ и гаравэн амэн якхэ́ндыр Одолэ́стыр, Саво́ исын бэшто́ пэ троно, и Свэнтонэ́ Бакрорэскирэ холя́тыр, 17 пал-дова́ со явдя́ важно дывэ́с ваш Лэ́скири холы́ и конэ́скэ исын пир зор тэ тэрдёл муршканэ́с анги́л дава́?” |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society