Sykadyipén 18 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Бари́ Вавило́ния Пхадия́ 1 Пало́ (после) дава́ мэ дыкхцём явирэ Янголо́с, саво́ джа́лас тэлэ́ болыбна́стыр. Лэ́стэ сыс бари зор и пхув зяинэлас сыр дуд (свэ́то) лэ́скирэ ярконэ славатыр. 2 Ёв дэ́лас го́дла зоралэ́ заня́са, пхэни́: “Пыя́, бари Вавилония, пыя́ бари биладжакуны, и яця́ джиибнытконэ штэтоса бэдэ духэнгэ и бэшыбнаса кажнонэ́ бэнгланэ духоскэ, и штарибнаскирэ клеткаса кажнонэ́ джунгалэ́ (гидконэ́) чириклэ́скэ; долэ́скэ со сарэ́ на́цыи пинэ́ ла́кири мол, зорало́ матыбэн ла́кирэ блэндостыр. 3 Кра́лья пэ пхув кэрдэ́ ладжаипэ́н ла́са и ку́пцы (тылга́рья) пир пхув барвалынэ ла́кирэ зоралэ́-бимеракирэ барвалыпнастыр.” 4 И мэ шундём яви́р зан болыбна́стыр, сави́ пхэндя́: “Выджа́н ла́тыр мирэ́ мануша́лэ; соб (кай) тэ на явэ́н кхэтанэ́ дрэ лэ́нгирэ грэ́хи, соб (кай) тумэ́ тэ на дорэсэн ла́кирэ фра́нсы: 5 пал-дова́ со скэдынэ́пэ кхэтанэ́ ла́кирэ грэ́хи кэ болыбэ́н и Дэвэ́л рипирэла ла́кири банг. 6 Кэрэ́н палэ ла́кэ адя́кэ, сыр ёй создыя́ тумэ́нгэ. Отдэ́н палэ ла́кэ дрэ дуй мо́лы буты́р пир ла́кири буты́. Змешынэн ла́кэ дуй мо́лы матэдыр мол дрэ ла́киро тахта́й; 7 пэ кицы́ ёй пэс славинэлас и сыс дро бимеракиро барвалыпэ́н, пэ ада́кицы дэн ла́кэ мэ́ньки и калы смэнтныма. Пал-дова́ со ёй шарэла пэс пхэныбнаса: “Мэ бэшава сыр кра́лица. Мэ на сом пивлы (удова). Мэ ние́кхвар на ява́ва дрэ калы смэнтныма”: 8 палдава́ фра́нсы, мэрибэ́н, смэнтныма роибнаса и бари бокх явэ́на дро екх дывэ́с пэ ла́тэ. Яг хачкирэ́ла сарэ́са ла, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л исын зорало́, Саво́ сэндякирэ́ла ла. 9 Кра́лья пир пхув, савэ́ сыс кхэтанэ́ ла́са дро блэ́ндо и дживэ́нас бимеракиро барвалэс ла́са, ке́ли дыкхэ́на тхув ягатыр, со хачкирэлас ла, тэды ёнэ явэ́на тэ ровэ́н пхарэ́с и тэ дэн го́дла ясвэ́нца пал ла́тэ. 10 Тэрдиндой дур ла́кирэ ягатыр, пал-дова́ со ёнэ дара́ндынэ ла́кирэ мэнькатыр, ёнэ пхэнэнас: “Бида, би́да ту́кэ, бари и зоралы́ Вавилония! Акэ, пал мардо́ (шту́нда) явдя́ сэ́ндо пэ ту́тэ.” 11 И ку́пцы (тылга́рья) пэ пхув адя́кэ-паць явэ́на тэ ровэ́н пхарэ́с и тэ дэн го́дла ясвэ́нца пал ла́тэ, пал-дова́ со нико́н буты́р на явэ́ла тэ кинэл лэ́нгиро товаро (арцикуло), 12 ни арцикуло сувнака́стыр, ни рупэ́стыр, ни кучонэ́ барэндыр, ни мутинятыр, ни бисеростыр висонытконэ тханэстыр, ни сливитконэ (кхилавитконэ) тханэстыр, ни кэжэстыр, ни ярконэ лолэ́ тханэстыр, ни кажно товаро (арцикуло) шукаронэ-кхандыпнаскирэ каштэ́стыр, ни кажно товаро (арцикуло) слонытконэ кокалэстыр, ни кажно товаро (арцикуло) кучонэ́ каштэ́стыр, ни харкома́тыр, ни састырэстыр, ни мраморостыр; 13 ни бахэстыр (корицатыр), ни ароматнонэ индиитконэ рукхэндыр (корнендыр), ни фимиамостыр, ни миростыр, ни ладаностыр, ни моля́тыр, ни оливитконэ дзэтэстыр, ни яржэстыр, ни парнэ́ гивэстыр, ни кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр (жывёла́тыр), ни бакрэ́ндыр, ни грэндыр, ни вурдэнэндыр, ни писхарьендыр, ни манушытконэ́ дие́ндыр. 14 И барьякирдэ́ (пло́ды), кэ савэ́ тыро́ ди адя́кэ тырдыяпэ ґалкимаса, джа́ла криг ту́тыр, сари́ тыри́ шук и зяиндло миштыпэ́н хасинэ́ ту́тыр, и ту буты́р лэн на латхэса. 15 Тылгарья (ку́пцы) пир дава́, савэ́ барвалынэ далэ́ форо́стыр, явэ́на тэ тэрдён дур, пал-дова́ со ёнэ дарэ́на ла́кирэ мэнькатыр. Ёнэ явэ́на тэ ровэ́н пхарэ́с и тэ дэн ґодла ясвэ́нца, 16 и пхэнэ́на: “Бида, би́да, барэ́ фороскэ! Ту присыклыян тэ урьеспэ дрэ висонытко тхан, сливитко (кхилавитко) и ясно лолы и́дя и гожакирэс пэс сувнака́са, и кучонэ́ барэ́нца, и мутинаса (жэмчуго́са)! 17 Пал-дово со дрэ екх мардо́ дасаво миштыпэ́н хасия́.” И кажно парма́киро (кораблё́скиро) лыджаипнари (кормчо) и кажно ману́ш, кон плывиндя (дыя́ пли́ма) пэ па́рмы (корабли), и моряки, и сарэ́ бутярнэ́ пэ мо́рё (дэрья́в), тэрдинэ́ дура́л; 18 и ёнэ дэ́нас го́дла, ке́ли дыкхнэ́ тхув форо́скирэ хачкирибнастыр, пхэни́: “Ние́кхвар на сыс дасаво баро́ фо́ро, сыр кадава́.” 19 И ёнэ чхурдэнас пыло пэ лэнгрэ шэрэ́, дэ́нас го́дла, ровэнас и дэ́нас го́дла ясвэ́нца, пхэни́: “Бида, би́да, барэ́ фороскэ! Дро саво́ сарэ́ барвалынэ, конэ́стэ сыс па́рмы (корабли) пэ мо́рё (дэрья́в), форо́скирэ кучипнастыр! Пал-дова́ со дро екх мардо́ (шту́нда) дасаво миштыпэ́н хасия́.” 20 Ра́дынпэ форо́скирэ пхагипнастыр, Болыбна́скиро Раё, свэ́нта, Апо́столы и проро́ки! Долэскэ, со Дэвэ́л сэндякирдя ла пал тумэ́ндэ. 21 Тэды екх зорало́ Янго́ло ґаздыя́ баро́ бар барипнаса, сыр жэрново бар (бэлэди́н) сявэ́стыр/пхуртэ́стыр (мельницатыр) и чхурдыя́ лэс дро мо́рё (дэрья́в), пхэни́: “Адя́кэ зоралэ́с барэ́-форитко Вавилония явэ́ла чхурдыны дро мо́рё (дэрья́в), и сарэ́са на явэ́ла буты́р ла. 22 Буты́р на явэ́на тэ шунэ́н дрэ ту́тэ гусленгиро башаибэн и багаибнаскирэ (музыкантэнгирэ) заня́, и одолэ́н, кон башавэла пэ свиро́льки и ро́ги (трубы) ние́кхвар. На явэ́ла буты́р ни саво́ спецо пир вари-сави́ буты́ (графа́ри/художнико) дрэ ту́тэ. На явэ́ла буты́р шундло парма́киро лопоты́мо дро сяв/пхурт (мельница) дрэ ту́тэ. 23 Буты́р на явэ́ла тэ зяинэл момолытконэскиро (лампакиро) дуд дрэ ту́тэ, и буты́р на явэ́на шундлэ́ тэрнэ́скирэ и тэрня́кирэ заня́ дрэ ту́тэ. Тырэ́ ку́пцы (тылга́рья) сыс най барэды́р пэ пхув, пал-дова́ со тырэ́ човаханыпнаса ёнэ хохавэнас сарэ́ манушы́тка на́цыи (народы).” 24 И дрэ Вавилония латхнэ́ рат пророкэнгиро и свэнтонэ́-Дэвлэ́скирэ манушэ́ндыр и сарэ́ манушэ́ндыр, конэ́с мулякирдэ́ пэ пхув. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society