Сэндарьенгири Лылвари́ 15 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Самсо́но Пиризорьякирэла Филистимлянэн 1 Пир вари-кицы́ дывэса́, дрэ дывэса́, ке́ли укэдэнас пшэница (парно́ гив), явдя́ Самсо́но тэ дыкхэлпэ пэ́скирэ ромня́са, яны пэ́са бузнорэс; и ке́ли пхэндя́: “Заджава кэ мири́ ромны́ дрэ соибнытко шту́ба” – ла́киро дад на дыя́ лэ́скэ тэ заджа́л. 2 И пхэндя́ ла́киро дад: “Мэ думиндём, со ту ла роскамдян, и мэ отдыём ла тырэ́ малэ́скэ (другоскэ); ґа́да, тыкнэдыршо пхэн исын шукарэдыр ла́тыр; мэк ёй тэ явэ́л ту́кэ заме́ст ла́тэ.” 3 Нэ Самсо́но пхэндя́ лэ́нгэ: “Какана́ мэ ява́ва чачуно́ анги́л Филистимлянэндэ, ко́ли кэра́ва лэ́нгэ фуипэ́н.” 4 И гия́ Самсо́но, и ухтылдя трия́нда лисэн (локхнен), и лыя́ факелы (ягитка), и спхандя пори порьяса, и припхандя пир факело машки́р дуе порья; 5 и захачкирдя факелы, и мэкця́ лэн пэ Филистимлянэнгири жатва, и выхачкирдя и ґарбы (снопы) и наукэдыно маро́, и винаграды́тка унты (сады) и маслинытка. 6 И ракирдэ́ Филистимля́ни: “Кон дава́ кэрдя́?” И пхэндлэ́: “О Самсо́но, Фимнафяниноскиро зятё; пал-дова́ со дава́ лыя́ лэ́скирэ ромня́ и отдыя́ лэ́скирэ малэ́скэ.” И гинэ́ Филистимля́ни, и хачкирдэ́ яга́са ла и ла́кирэ дадэ́с. 7 Самсо́но пхэндя́ лэ́нгэ: “Мэк тумэ́ кэрдэ́ дава́, нэ мэ отхава палэ (отомстинава) тумэ́нгэ кокорэнгэ и тэды штылёвава.” 8 И пиримардя ёв лэ́нгэ икры (голени) и стаця (бедры), и гия́ и бэстя́ дрэ ушчэлия бэргакири Етамо. 9 И гинэ́ Филистимля́ни, и тэрдинэ́ стано́са дрэ Юдэ́я, и протырдынэпэ кэ Леха. 10 И пхэндлэ́ Юдэя́кирэ мануша́: “Палсо́ тумэ́ выгинэ́ проти амэ́ндэ?” Ёнэ пхэндлэ́: “Амэ явдя́м тэ пхандас Самсонос, соб (кай) тэ кэра́с лэ́са дова́, сыр ёв кэрдя́ амэ́нца.” 11 И гинэ́ трин тысёнцы мануша́ Юдэя́тыр кэ бэргакири ушчэлия Етамо, и пхэндлэ́ Самсоноскэ: “Нау́што ту на джинэ́са, со Филистимля́ни хулаинэна пэ амэ́ндэ? Со ту кэрдя́н дава́ амэ́нгэ?” Ёв пхэндя́ лэ́нгэ: “Сыр ёнэ ма́нца кэрдэ́, адя́кэ и мэ кэрдём лэ́нца.” 12 И пхэндлэ́ лэ́скэ: “Амэ явдя́м тэ пхандас тут, соб (кай) тэ отдас тут дрэ Филистимлянэнгирэ васта́.” И пхэндя́ лэ́нгэ Самсо́но: “Совлахан ма́нгэ, со тумэ́ на мулякирэна ман.” 13 И пхэндлэ́ лэ́скэ: “Над, амэ екх со пхандаса тут и отдаса тут дрэ лэ́нгирэ васта́, нэ тэ замарас, на замараса.” И пхандлэ лэс дуе нэвонэ́ шэлэнца, и лыджинэ́ лэс ушчэлиятыр. 14 Ке́ли ёв подги́я кэ Леха, то Филистимля́ни годла́са стрэниндлэ лэс. И згия пэ лэ́стэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Ду́хо (Фа́но), и шэлэ, савэ́ сыс пэ лэ́скирэ васта́, кэрдэ́пэ сыр пирихачкирдо лёно (ґандладо), и пынэ́ лэ́скирэ пхандыпна лэ́скирэ вастэ́ндыр. 15 Латхя́ ёв ялы́ (свяжо) ослинытко жанда, и ґаздыя́ пэ́скиро васт, лыя́ ла, и домардя́ ла́са тысёнцо манушэ́н. 16 И пхэндя́ Самсо́но: “Ослинытконэ жандаса толпа, дуй толпы, ослинытконэ жандаса домардём мэ тысёнцо манушэ́н.” 17 Пхэни́ дава́, ёв чхурдыя́ жанда вастэ́стыр пэскирэстыр и кхардя́ дова́ штэ́то: Рамаф-Лехи. 18 И почхуиндя ёв бари смэга (жажда), и дыя́ го́дла кэ Рай Дэвэ́л и пхэндя́: “Ту кэрдя́н Тырэ́-писхарискирэ вастэ́са баро́ дава́ зракхибэ́н; а какана́ мэ мэра́ва смэгатыр и пэрава дрэ наобчхиндлэнгирэ васта́.” 19 И отчхакирдя́ Дэвэ́л ямина (кула) дрэ Леха, и потхадыя ла́тыр пани́. Ёв пия пхэрдэ́с, и рисия́ лэ́скиро ду́хо, и ёв отджидыя́; долэ́стыр и кхардо лав далэ́ штэтоскэ “прикхарибнаскири ґаны́нг”, сави́ исын дрэ Леха кэ дава́ дывэ́с. 20 И сыс ёв сэнда́ри пэ Израилё дрэ Филистимлянэнгирэ дывэса́ биш бэрш. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society