Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Psalmy 37 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

1 Давидо́скиро Пса́лмо. На́ дэ якхало́ (на́ зави́дын) зоралэ́с одолэ́нгэ, савэ́ кэрэ́на чорипэ́н, на́ зэ́влын (на́ ре́внин) кодолэ́нгэ, кон кэрэ́ла пэфроми фуипэ́н,

2 пал-дова́ со ёнэ зашутёна сыр чар, и ёнэ мурдалёна (завянинэна) сыр зэлэны раслина.

3 Допатя Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и кэр лачхипэ́н, джив пэ пхув и приракх чачипэ́н.

4 Бахталёв куч миштыпнаса Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, соб (кай) Ёв тэ дэл тумэ́нгэ, со тыро́ ило́ древа́н ужакирэ́ла.

5 Допатя пэ́скиро Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и гарадёв пал Лэ́стэ и Ёв кэрэ́ла саро́,

6 И Ёв вылыджала тыро́ чачипэ́н пэ дуд (свэ́то) тэ зяинэл, и тыро́ патяибэ́н сыр кхам дро паш-дывэ́с.

7 Яв штыл (споко́йно) анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, ужакир, пака Рай Дэвэ́л затэрдёла, на холясов зоралэ́с пэ одолэ́стэ, савэ́скэ исын мишто́ тэ дживэ́л, и пэ одолэ́стэ, кон думинэ́ла тэ кэрэ́л фуипэ́н.

8 Ракх пэс дрэ риг холя́тыр и ячкир холякирибэ́н, на хачов холя́са тэ кэрэ́с чорипэ́н.

9 Одолэ́н, савэ́ кэрэ́на чорипэ́н, на явэ́ла сыг, а кодолэ́, савэ́ ужакирэ́на Рас-Дэвлэ́с, дорэсэ́на пхув сыр да́ро.

10 Ишчо на́бут, и на явэ́ла одолэ́н, савэ́ кэрэ́на фуипэ́н. Дыкхэна на́бут пэ лэ́нгиро штэ́то и нанэ лэн.

11 А ковлэ́-илы́тка мануша́ дорэсэ́на пхув сыр да́ро, и ёнэ явэ́на тэ бахталён раманё́стыр (миростыр), со на кончынэлапэ.

12 Фуй ману́ш думинэ́ла фуипэ́н пэ чачунэстэ и скрежынэла дандэнца пэ лэ́стэ.

13 Рай Дэвэ́л салапэ лэ́стыр, пал-дова́ со фуе́-манушэ́скиро дывэ́с явэ́ла сы́гэс ваш хасибэ́н.

14 Фуй мануша́ вытырдынэ пэ́скири курта́ла и бандякирдэ пэ́скиро лу́ко тэ дэн карье, соб (кай) тэ равэн чорорэн и одолэ́н, савэ́ страдынэна, соб (кай) тэ замарэ́н одолэ́н, кон джа́ла пир чачипна́скиро дром:

15 лэ́нгири курта́ла промарэла лэ́нгиро ило́ и лэ́нгирэ луки пхадёна.

16 Дова́ на́бут, со исын чачунэ́ манушэ́стэ, фэды́р барвалыпнастыр, со исын фуе́ манушэ́ндэ;

17 пал-дова́ со лэ́нгирэ мардытка явэ́на пхагирдэ́, а Рай Дэвэ́л подрикирэ́ла чачунэ́ манушэ́н.

18 Рай Дэвэ́л дыкхэ́ла пал бидошэнгирэ манушэ́ндэ и лэ́нгиро миштыпэ́н явэ́ла пэ сарэ́ ве́ки:

19 ёнэ на явэ́на ладжакирдэ́ дрэ пхарэ́ дывэса́, ёнэ явэ́на чалэ дрэ бокхалэ́ бэрша́.

20 Нэ фуй мануша́ хасёна и Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ вэ́рги сыр фэлдакиро шукарипэ́н, сыр тхув хасёна.

21 Фуй ману́ш лэ́ла ловэ́ дро длуго и ние́кхвар на дэ́ла палэ, чачипна́скиро ману́ш тангинэла (жалинэла) и дэ́ла.

22 Пал-дова́, со одолэ́, савэ́н Дэвэ́л бахтякирдя́, лэ́на пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н, а одолэ́, савэ́н Дэвэ́л прокосця, явэ́на вычхурдынэ тэ хасён.

23 Рай Дэвэ́л зорьякирэла манушэ́с тэ штавэл пирэ́нца (стопэ́нца), Ёв древа́н радынэ́лапэ, сыр адава́ ману́ш дживэ́ла:

24 мэк ёв и обштавэлапэ, нэ сароекх ёв на явэ́ла чхурдыно́ тэ хасёл, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л подрикирэ́ла Лэс пал васт.

25 Мэ со́мас тэрно́ и какана́ мэ сом пхуро́ и мэ ние́кхвар на дыкхцём, соб (кай) Рай Дэвэ́л тэ мэкэл чачунэ́ манушэ́с, ци соб (кай) лэ́скирэ чхаворэ́ тэ мангэ́н маро́ сыр бо́ги.

26 Ёв жалинэла и дэ́ла дро длуго (вужлыпэ́н) манушэ́нгэ, а лэ́скирэ чхаворэ́ исын бахтякирдэ.

27 Рисёв криг чорипна́стыр и кэр лачхипэ́н, и ту явэ́са тэ дживэ́с манушанэс пэ пхув;

28 пал-дова́ со Ра́скэ-Дэвлэ́скэ исын дро́го чачипэ́н и Ёв на мэкэ́ла Пэ́скирэ дэвлытконэн. Ёв усады (сак) ракхэ́ла лэн, а фуе́-манушэ́нгирэ чхаворэ́ явэ́на чхурдынэ́ тэ хасён.

29 Чачунэ́ мануша́ дорэсэ́на пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н и явэ́на тэ дживэ́н пэ ла́тэ сарэ́ ве́ки.

30 Годьварэ́-манушэ́скиро муй ракирэ́ла годыпэ́н и лэ́скири чиб ракирэ́ла чачипэ́н,

31 лэ́скирэ-Дэвлэ́скиро Зако́но исын дро лэ́скиро ило́, лэ́скирэ пирэ́ (сто́пы) на обштавэнапэ (слизнинэнапэ).

32 Фуй ману́ш дыкхэ́ла цямкэс пал чачунэ́ манушэ́стэ и родэ́ла тэ замарэ́л лэс:

33 Рай Дэвэ́л на ячкирэ́ла чачунэ́с дрэ лэ́скирэ васта́, Ёв на дэ́ла тэ бангякирэн лэс, ке́ли ёв явэ́ла пэ сэ́ндо.

34 Рикир наде́я пэ Растэ-Дэвлэ́стэ и приракх Лэ́скирэ упхэныбэна́ и Ёв барьякирэ́ла кэ вучипэ́н тут, соб (кай) ту тэ прилэс пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н: ту дыкхэ́са, ке́ли фуй мануша́ явэ́на чхурдынэ́ тэ хасён,

35 Мэ дыкхцём фуе́ манушэ́с барэ́ зорья́са, саво́ розбарьёласпэ сы́рбы зэлэно кашт (дрэ́во) пэ пэ́скири куч пхув:

36 нэ явдя́ часо лэ́скиро и, ґа́да, нанэ буты́р лэс. Мэ родавас лэс и на латхём.

37 Придыкхпэ ваш приме́ро (сыкаибэ́н) кэ бидошэ́нгиро ману́ш и дыкх пэ чачунэ́ манушэ́стэ, пал-дова́ со штылэ манушэ́стэ, саво́ тырдэлапэ кэ рама́нё (миро), явэ́на патомки.

38 Одолэ́, савэ́ пхагирэна Дэвлэ́скиро Зако́но, явэ́на мулякирдэ́ кхэтанэ́, а чорэ́-манушэ́нгирэ чхаворэ́, явэ́на чхурдынэ́ тэ хасён.

39 Рай Дэвэ́л зракхэ́ла чачипнаскирэ манушэ́н: Ёв дэ́ла зор лэ́нгэ, ке́ли исын пхаро́.

40 И Рай Дэвэ́л дэ́ла васт лэ́нгэ и зракхэ́ла лэн: Ёв вытырдэла лэн фуе́ манушэ́ндыр и зракхэ́ла лэн, пал-дова́ со ёнэ гарадёна пал Лэ́стэ.

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan