Joannostir 10 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Приме́ро (Сыкаибэ́н) пал Чхупнари́стэ (Пастырёстэ) 1 “Чачэс, чачэс, Мэ ракира́ва тумэ́нгэ: одова́, кон заджа́ла дрэ бакраны грэ́да (дво́ро) на пир вуда́р, а заджа́ла явирэ дромэ́са, кодова́ исын чор и розмарибнари; 2 а одова́, саво́ заджа́ла дро вуда́р, исын чхупна́ри бакрэнгэ; 3 Ракхибнари отчхакирэла вудара́ лэ́скэ, и бакрэ́ шунэ́на лэ́скири зан, ёв кхарэ́ла пиро́ лав пэ́скирэ бакрэ́н и лыджа́ла лэн яври́. 4 И ке́ли ёв вылыджала сарэ́н пэ́скирэ бакрэ́н, ёв джа́ла анги́л лэ́ндэ; бакрэ́ пал лэ́стэ джа́на, пал-дова́ со бакрэ́ джинэ́на лэ́скири зан. 5 Пал чужонэстэ ёнэ на джа́на, нашэ́на лэ́стыр, пал-дова́ со ёнэ на джинэ́на яви́р зан.” 6 Ису́со роспхэндя́ лэ́нгэ дасаво приме́ро (сыкаибэ́н), нэ ёнэ на ґалынэ́, со дасаво Ёв ракирдя́ лэ́нгэ. Ису́со исын Лачхо́ Чхупна́ри 7 И Ису́со нэвэ́стыр пхэндя́ лэ́нгэ: “Чачэс, чачэс Мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со Мэ сом вуда́р ваш бакрэнгэ. 8 Сарэ́, ци бут лэн сыс анги́л Ма́ндэ, исын чора и розмарибнарья, и бакрэ́ на кандынэ́ лэн. 9 Мэ сом дасаво вуда́р: кон заджа́ла пир Ма́ндэ, одова́ явэ́ла зракхно, ёв заджа́ла пир вуда́р и выджа́ла, и латхэ́ла лачхо́ чараибэн. 10 Чор явэ́ла ваш екх, соб (кай) тэ чорэл, тэ замарэ́л и тэ роспхагирэл: Мэ явдём ваш дава́, соб (кай) тэ дав лэ́нгэ джиибэ́н пхэрдэ́с дро саро́. 11 Мэ сом лачхо́ чхупна́ри: лачхо́ чхупна́ри отдэ́ла пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ: 12 а ману́ш, саво́ исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, ёв исын на чхупна́ри, пал-дова́ со далэ́ бакрэ́ исын на лэ́скирэ, ёв дыкхэ́ла, сыр рув подджа́ла и мэкэ́ла бакрэ́н и кокоро́ нашэла, и рув чорэла бакрэ́н и рострадэла лэн. 13 Ёв исын на чхупна́ри, нэ ёв исын доракирдо пэ буты́ пал ловэ́, и ёв нашэла, и ёв на думинэ́ла пал бакрэндэ 14 Мэ сом лачхо́ Чхупна́ри, и Мэ джино́м Мирэ́ бакрэ́н, и Мирэ́ бакрэ́ джинэ́на Ман. 15 И сыр Ман Дад джинэ́ла, адя́кэ и Мэ джино́м (джина́в) Дадэ́с, и Мэ отда́ва пэ́скиро джиибэ́н пал бакрэндэ. 16 Исын Ма́ндэ и яви́р бакрэ́, савэ́ на далэ́ грэдатыр, и одолэ́н трэй Ма́нгэ тэ янав: и ёнэ явэ́на тэ шунэ́н Мири́ зан, и явэ́ла екх скэдыибэ́н и екх Чхупна́ри. 17 Палдава́ Мэ сом дро́го Дадэ́скэ, со Мэ отда́ва Миро джиибэ́н, соб (кай) нэвэ́стыр тэ прилав лэс. 18 Нико́н Миро джиибэ́н на отлэла, нэ Мэ Кокоро́ отда́ва лэс: Ма́ндэ исын зор тэ отдав джиибэ́н и палэ тэ прилав; пал-дова́ со дава́ припхэныбэ́н Мэ дорэсцём Мирэ́ Дадэ́стыр.” 19 Далэ́ лавэ́ндыр нэвэ́стыр выгия́ машки́р Юдэ́ндэ кошыбэ́н. 20 Бут лэ́ндыр ракирдэ́: “Ёв згия годятыр и абы-со ракирэ́ла; со тумэ́ Лэс шунэ́на?” 21 Яви́р ракирдэ́: “Ѓа́да, лава́ исын на налачхэскирэ; ци на́лачхо ду́хо (фа́но) могинэ́ла тэ отчхакурэл якха́ корорэнгэ?” Исусо́с на Прилэ́на 22 Дава́ сыс ивантэ/ивэндэ (зимакиро), ке́ли явдя́ дро Ерусалимо жужакирибнаскиро свэ́нко (Ханукка) ваш Кхангири́. 23 И псирдя́ Ису́со дрэ Кхангири́, пир Соломоно́скиро трэ́мо. 24 Юды тэрдинэ́ трусця́л Лэ́стэ и лынэ́ тэ ракирэ́н Лэ́скэ: “Ци ґара́ (длу́гэс) Ту явэ́са тэ рикирэс амэн дро наджиныбэн? Ко́ли Ту сан Христо́со, пхэн амэ́нгэ маму́й (прямэс)!” 25 Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ пхэндём тумэ́нгэ, нэ тумэ́ Ма́нгэ на патя́на; рэ́нды, савэ́ Мэ кэра́ва ваш Мирэ́-Дадэ́скиро лав, – ёнэ допхэнэна пал Ма́ндэ; 26 Нэ тумэ́ на патя́на Ма́нгэ, пал-дова́ со тумэ́ на сан Мирэ́ бакрэ́ндыр, сыр Мэ пхэндём тумэ́нгэ. 27 Мирэ́ бакрэ́ шунэ́на зан Мири́, и Мэ джино́м (джина́в) лэн, и ёнэ джа́на пал Ма́ндэ; 28 и Мэ да́ва лэ́нгэ ве́чно джиибэ́н, ёнэ на хасёна ние́кхвар, и нико́н на чорэла лэн Мирэ́ вастэ́стыр. 29 Дад Миро, Саво́ Ма́нгэ дыя́ лэн, исын най барэды́р сарэ́ндыр, и нико́н на могинэ́ла тэ отлэл лэн Мирэ́-Дадэ́скирэ вастэ́стыр: 30 Мэ и Дад сам Екх.” 31 Нэвэ́стыр Юды ухтылдэ́ бара́, соб (кай) тэ марэ́н Лэс. 32 Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Бут лачхэ́ рэ́нды сыкадём Мэ тумэ́нгэ Мирэ́ Дадэ́стыр; пал саво́ ж рэ́ндо лэ́ндыр тумэ́ камэ́на тэ марэ́н Ман барэ́нца?” 33 Юды пхэндлэ́ Лэ́скэ: “На пал лачхо́ рэ́ндо амэ камаса тэ марас Тут барэ́нца, нэ пал дова́, со Ту тэлякирэса Дэвлэ́с и пал дова́, со Ту сан ману́ш, а кэрэ́са Пэс Дэвлэ́са.” 34 Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Ци нанэ чхиндло́ дрэ тумаро́ Зако́но: “Мэ пхэндём: ‘Тумэ́ сан дэвэла́?’” 35 Ко́ли Ёв кхардя́ дэвлэнца одолэ́н, кэ савэ́ сыс Дэвлэ́скиро лав, а Свэ́нто Чхиныбэ́н на могинэ́ла тэ парудёл, 36 то ци ракирэ́на тумэ́ Одолэ́скэ, Савэс Дад свэнцындя и бичхадя́ пир свэ́то: ‘Ту тэлякирэса Дэвлэ́с,’ пал-дова́ со Мэ пхэндём: ‘Мэ сом Дэвлэ́скиро Чхаво́?’ 37 Ко́ли Мэ на кэра́ва Мирэ́ Дадэ́скирэ рэ́нды, тэды на патя́н Ма́нгэ; 38 нэ ко́ли Мэ кэра́ва лэн, тумэ́ могинэ́на Ма́нгэ тэ на патя́н, а патя́н тэды дрэ Мирэ́ рэ́нды, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н и тэ ґалён, со Миро Дад исын дрэ Ма́ндэ, и Мэ сом дрэ Лэ́стэ.” 39 Ёнэ нэвэ́стыр родынэ тэ ухтылэ́н Лэс, нэ Ёв вырисия лэ́нгирэ вастэ́ндыр, 40 и Ёв нэвэ́стыр гия́ пал Иорда́но, пэ дова́ штэ́то, кай ґарэдыр Иа́но болдя, и яця́пэ одо́й. 41 Кэ Ёв явэ́нас бут мануша́ и ракирдэ́, со Иа́но на кэрдя́ нисаво́ ди́во; нэ саро́, со пхэндя́ Иа́но пал Лэ́стэ, сыс чачипэ́н. 42 И бут мануша́ упатя́ндынэ дрэ Лэ́стэ одо́й. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society