Isajos 62 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20191 На пириячава Мэ (Исаё) тэ пхэна́в пал Сио́но, мэ на ява́ва штыл пал Ерусалимо. Ко́ли газдэлапэ, сыр яг, лэ́скиро чачипэ́н и зракхибэ́н лэ́скиро сыр хачкирдо момолы́тко (свети́льнико) ґаздэ́лапэ, тэ́ньчи мэ ла́ва тэ ракира́в. 2 И дыкхэ́на народы тыро́ чачипэ́н, и сарэ́ кра́лья дыкхэ́на тыри́ паты́в, и кхарна тут нэвонэ́ лавэ́са, саво́ дэ́на ту́кэ Дэвлэ́скирэ ушта́. 3 Ту явэ́са шарибнытконэ вянкаса дро васт Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, сыр крали́скирэ диадэмаса ту явэ́са пэ тырэ́-Дэвлэ́скиро васт. 4 Тут на кхарна буты́р “ячкирдо (ячадо)”, пэ тыри́ пхув на пхэнэ́на “чхучи́”, нэ кхарэ́на тут “исын кэ ёв Мири́ лачхи́ во́ля”, а пхув тыри́ кхарлапэ “палоромитко”, пал-дова́ со Ра́скирэ-Дэвлэ́скири во́ля исын лачхи́ кэ ту, и пхув Тыри́ сы́рбы палоро́м джа́ла. 5 Сыр тэрно́ чхаво́ лэ́ла пэ́скэ патываля чха, адя́кэ кэрэ́на ту́са тырэ́ чхавэ́; сыр тэрно́ радынэ́лапэ тэрнятыр, адя́кэ радынэ́лапэ пал ту́тэ тыро́ Дэвэ́л. 6 Ерусалимо! Мэ чхудём пэ тырэ́ ва́нты ракхибнарьен, савэ́ ни дывэсэ́ ни раты́ на пириячэна тэ пхэнэ́н лав. Тумэ́, кон пхэнэ́ла пал Дэвлэ́стэ, на пириячэн тэ ракирэ́н! 7 На пириячэн тэ ракирэ́н анги́л Лэ́стэ, пока Ёв ґаздэ́ла Ерусалимо и на кэрэ́ла Лэс барипнаса (шарибнаса) пэ пхув. 8 Рай Дэвэ́л совлахадя́ Пэ́скирэ вастэ́са, Пэ́скирэ зоралэ́ вастэ́са: “Мэ на дава́ буты́р гив, соб (кай) тэ хан лэс тырэ́ вэ́рги, чужонэ́ манушэ́нгирэ чхавэ́ на пьена мол (вино), сави́ ту кэрдя́н. 9 Нэ одолэ́, кон скэдэ́ла, явэ́на тэ хан лэс и Рас-Дэвлэ́с тэ шарэ́н; кон скэдэ́ла винаградо (дракх), одова́ пьела мол лэ́стыр дрэ грэды (дворы), кай исын Миро свэ́нто штэ́то. 10 Джа́н андрэ́, джа́н дурэды́р дрэ по́рта, кэрэ́н дром народоскэ! Кэрэ́н, кэрэ́н дром, укэдэн бара́, ґаздэ́н стяго ваш народы! 11 Акэ, Рай Дэвэ́л пхэнэ́ла кэ сари́ пхув: “Пхэнэ́н патывалэ́ чхакэ Сионо́стыр: акэ, джа́ла тыро́ Зракхибнари, Лэ́скири мазу́ри (награда) исын Лэ́са, и отдыибэ́н Лэ́скиро исын анги́л Лэ́стэ. 12 И кхарэ́на лэн свэнтонэ́ народоса, саво́ Рай Дэвэ́л выкиндя, а тут кхарэ́на фороса, саво́ Рай Дэвэ́л зракхця́, на ячкирдэ́ фороса.” |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society