Isajos 36 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Сенахиримо Пэрэ́ла пэ Юдэ́я 1 И сыс дава́ пэ дэшуштарто бэрш, ко́ли дживэлас кра́ли о Езэки́я. Гия́ о Сенахиримо, кра́ли Асирия́киро пэ сарэ́ зоралэ́ Юдэя́кирэ фо́рья и лыя́ лэн. 2 И бичхадя́ Асирия́киро кра́ли Лахисостыр дро Ерусалимо кэ кра́ли Езэки́я, Рабсакос халадэнца; ёв тэрдия́ одо́й, кай тхадэлас пани́ панипролыджаибнытконэстыр упратунэ вэндэриньятыр (прудостыр), пэ дром пашы́л фэ́лда, кай парнякирэнас похтана. 3 И выгия́ кэ ёв Елиакимо, Хелкияскиро чхаво́, пхурыдыро пэ крали́тко кхэр, и Севна, чхиныбнари, и Иоахо, Асафоскиро чхаво́, канцэляри (саво́ зачхинэлас саро́, со кэрдя́пэ). 4 И пхэндя́ лэ́нгэ Рабсако: “Пхэнэ́н Езэкияскэ: адя́кэ ракирэ́ла баро́ кра́ли, кра́ли Асирия́киро: ‘Сави́ наде́я исын ту́тэ, и конэ́стыр ту ужакирэса лачхипэ́н? 5 Мэ думинава, со дава́ исын чхучэ́ лава́, а ваш марибэ́н трэй годы́ и зор, пэ конэ́стэ исын тыри́ наде́я, со ту отгиян ма́ндыр? 6 Акэ, ту думинэса, со тут подрикирла Еги́пто, пхагирдо́ дэсто́, ко́ли лэ́ла лэс вари-кон дро васт, ёв васт пхусавэла. Адасаво́ исын фарао́но, кра́ли Египто́скиро ваш одолэ́нгэ, конэ́с ёв подрикирэ́ла, и кон чхувэ́ла наде́я пэ лэ́стэ. 7 А ко́ли ту пхэнэ́са ма́нгэ: “Пэ Растэ-Дэвлэ́стэ исын амари́ наде́я”, – Ци нанэ одова́ дэвэл, конэскирэ вучэ́ штэ́ты и алта́ри отпарудя Езэки́я и пхэндя́ Юдэякэ и Ерусалимоскэ: “Мангэ́нпэ анги́л екх дава́ алта́рё, анги́л яви́р на мангэ́нпэ?” 8 Доракирпэ мирэ́ ра́са, Асирия́кирэ крали́са, мэ да́ва ту́кэ дуй тысенцы грэн, ци дорэсэса ту ада́кицы манушэ́н, соб (кай) тэ бэшэ́н пэ лэ́ндэ? 9 И ту камэ́са, соб (кай) тэ отджал барыдыро́, екх тыкнэ́ писхарьендыр Мирэ́ хуласкирэн, ко́ли ту́тэ исын наде́я пэ екх Еги́пто, пэ лэ́скирэ грэ́ндэ и марибны́тка вурдэна́? 10 Ту думинэса, со на сыс Дэвлэ́скири во́ля тэ джав ма́нгэ пэ дая́ пхув, соб (кай) тэ хасякира́в и обчорав ла? Рай Дэвэ́л пхэндя́ ма́нгэ: “Джа́ пэ дая́ пхув и обчор кэ хасибэ́н (хасякир) ла.’” 11 И пхэндя́ Елиакимо, и Севна и Иоахо Рабсакоскэ: “Ра́кир тырэ́ писхарье́нгэ пир арамеитко (сириитко) чиб, амэ ґалёваса дая́ чиб, а пир юды́тко чиб амэ́нца на ра́кир, пал-дова́ со мануша́ шунэ́на, савэ́ скэдынэ́пэ пэ ва́нта. 12 И пхэндя́ Рабсако: “Ци ман бичхадэ́ екх/ фэ́ни (то́ка) кэ ту и кэ тыро́ рай, соб (кай) тэ пхэна́в далэ́ лава́? Над, мэ сом бичхадо́ и кэ мануша́, савэ́ исын бэштэ́ пэ ва́нта, соб (кай) ёнэ тэ прилэ́н ладжаипэ́н и магирипэ́н кхэтанэ́ тумэ́нца.” 13 И уштыя́ Рабсако и пхэндя́ зоралэ́ заня́са пир юды́тко чиб: “Шунэ́н лав барэ́-крали́скиро, Асирия́кирэ крали́скиро лав! 14 Адя́кэ ракирэ́ла кра́ли: ‘Мэк тэ на хохавэ́л тумэн о Езэки́я, пал-дова́ со ёв тумэн на зракхэ́ла.’ 15 Мэк тэ на подрикирэ́л тумэн Езэки́я Ра́са-Дэвлэ́са, ко́ли ёв ракирэ́ла: ‘Зракхэ́ла амэн Рай Дэвэ́л, на отдэна дава́ фо́ро дрэ Асирия́кирэ-крали́скирэ васта́.’ 16 На шунэ́н Езекияс, пал-дова́ со адя́кэ ракирэ́ла Асирия́киро кра́ли: “Явэ́на бахталэ́ тумэ́ ма́нца дро рама́нё (миро), выджа́н кэ мэ и, мэк кажно ману́ш тумэ́ндыр тэ хал пэ́скирэ винаградоскирэ каштэ́стыр и смоковнытконэ каштэ́стыр, мэк кажно тэ пьел пани́ пэ́скирэ ґанынгатыр. 17 А тэ́ньчи мэ ява́ва и лава́ тумэн пэ дасави́ пхув, сави́ зджа́ла (подджа́ла) пэ пхув тумари́, пэ пхув, кай исын маро́ и мол (вино), кай барьёла винаградо (дракх) и яви́р барьякирдэ́ (пло́ды). 18 Мэк тэ на хохавэ́л тумэн Езэки́я, ко́ли ракирэ́ла: ‘Рай Дэвэ́л амэн зракхэ́ла.’ Ци зракхнэ́ явирэ-народоскирэ дэвэла́ пэ́скири пхув Асирия́кирэ-крали́скирэ вастэ́стыр? 19 Кай исын Емафоскирэ и Ариадоскирэ дэвэла́? Кай исын дэвэла́ Сепарваимоскирэ? Ци зракхнэ́ ёнэ Сама́рия мирэ́ вастэ́стыр? 20 Кон сарэ́ далэ́ дэвлорэндыр зракхця́ пэ́скири пхув мирэ́ вастэ́стыр? И тумэ́ думинэ́на, со Рай Дэвэ́л зракхэ́ла ма́ндыр Ерусалимо?” 21 Нэ ёнэ ничи́ на пхэндлэ́ лэ́скэ, пал-дова́ со кра́ли припхэндя́: “Ничи лэ́скэ на ракирэ́н.” 22 И явнэ́ Елиакимо чхаво́ Хелкияскиро, пхурыдыро пэ крали́тко фэлатин и Севна, чхиныбнари, Иоахо, чхаво́ Асафоскиро, канцэляри, (саво́ зачхинэлас саро́, со кэрдя́пэ) кэ Езэки́я дрэ розрискирдэ и́ди и пирипхэндлэ лэ́скэ Рабсакоскирэ лава́. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society