Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Isajos 19 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019


Пал Еги́пто

1 Ангилпхэныбэ́н пал Еги́пто. – Акэ, Рай Дэвэ́л исын бэшто́ пэ болыбэ́н и явэ́ла дро Еги́пто. И издрана Лэ́скирэ мо́стыр и́долы Египто́скирэ, и ило́ Египто́скиро биладёла (ростаинэла) дрэ лэ́стэ.

2 “Мэ ґазда́ва Египтянэн пэ Египтянэндэ, явэ́на тэ марэ́нпэ пшал пшалэса, мал малэса, фо́ро фороса, кралипэ́н кралипнаса.

3 И ду́хо (фа́но) Египто́скиро хасёла, Мэ розмарава лэ́скиро годыпэ́н (совето) и праста́на ёнэ кэ и́долы, кэ мануша́, савэ́ исын човаханэ (маги), савэ́ выкхарэна мулэн, савэ́ зумавэна.

4 И отда́ва Мэ Египтянэн дрэ захалэ крали́скирэ васта́; захало кра́ли явэ́ла хула́й лэ́нгиро”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Рай Дэвэ́л, болыбна́скиро-янголэ́нгиро.

5 И вышутёла пани́ дро мо́рё (дэрья́в), и рэка (лэнь) пириячэ́ла тэ тхадэл и вышутёла.

6 И зашутёна рэ́ки (лэня́), и дрэ каналы Египто́скирэ, кай пани́ тхадэлас саро́ вышутёла; зашутёна сил (камышо) и тришчына (троснико).

7 Фэ́лда пашы́л рэка (лэнь), пиро́ брэги пашы́л рэка (лэнь) и саро́, со пашы́л рэка (лэнь) барьёлас, зашутёла, роспхурдэлапэ и хасёла.

8 И заровэна мачхибнарья, заровэна одолэ́, кон зачхурдэлас вэндка дрэ рэка (лэнь) и одолэ́, кон чхувэлас кхудя (сетки) дро пани́, пэрэ́на пэ́скирэ деса.

9 И явэ́на тэ ладжан одолэ́, кон барьякирэ́ла чар, савья́тыр сывэна и одолэ́, кон кэрэ́ла (кхувэла) парнэ́ похтана.

10 И явэ́на роскушнэ кхудя и сарэ́, конэ́стэ исын мирежы тэ ухтылэ́н джидэ́ мачхэн, пэрэ́на дро ду́хо (фа́но) [р.с.]

11 Адя́кэ! Згинэ годятыр тхага́рья (кня́зи) Цоаноскирэ; годыпэ́н (совето) годьварэ́ манушэ́нгиро, савэ́ подпхэнэнас Фараоно́скэ, яця́ дылыно́. Сыр тумэ́ пхэнэ́на Фараоно́скэ: “Мэ сом чхаво́ годьварэ́-манушэ́нгиро, ґаратунэ́-кральенгиро чхаво́.”

12 Кай исын ёнэ? Кай исын тырэ́ годьварэ́ мануша́? Мэк ёнэ тэ пхэнэ́н ту́кэ акана́; мэк тэ ґалён, со Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро, припхэндя́ пал Еги́пто.

13 Згинэ годятыр тхага́рья (кня́зи) Цоаноскирэ, хохадэ исын тхага́рья (кня́зи) Мемфисостыр, домардэ́ шэралэ́ манушэ́с пэ кхэри́тка ро́ды Египто́скирэ дромэ́стыр.

14 Рай Дэвэ́л бичхадя́ дрэ лэ́стэ ду́хо (фа́но) матыбнаскиро; ёнэ хохадэ Еги́пто дрэ сарэ́ лэ́скирэ рэ́нды, адя́кэ, сыр мато псирэ́ла пир бла́та, савья́са ёв чхадыя.

15 И на явэ́ла дрэ Еги́пто дасави́ буты́, сави́ б кэрэ́нас шэро́ и пори, пальма и дэсто́.

16 Дро дова́ дывэ́с ячэ́на Египтя́ни сыр джувля́, издрана и явэ́на тэ дарэ́н (даран) Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, болыбна́скирэ-янголэ́нгирэ вастэ́стыр, саво́ Ёв ґаздэ́ла пэ лэ́ндэ.

17 Пхув Юдаскири явэ́ла дара́са ваш Еги́пто; кон пририпирэла пал ла́тэ, одова́ издрала Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Лэ́скирэ припхэныбнастыр, саво́ Рай Дэвэ́л отдыя́ пал Еги́пто.

18 Дро дова́ дывэ́с пандж фо́рья пэ пхув Египто́скиро явэ́на тэ ракирэ́н Ханаанытконэ чиба́са и тэ совлахан Ра́са-Дэвлэ́са, болыбна́скирэ-янголэнгирэса; екх лэ́ндыр кхарлапэ кхамитконэ фороса.

19 Дро дова́ дывэ́с штэ́то, кай янэ́на дыибэна́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ явэ́ла машки́р пхув Египто́скири и рипирибнытко штэ́то пал Растэ-Дэвлэ́стэ – пашы́л пхувья́кирэ рига́.

20 Ёв явэ́ла сыр ґерты́к (знаме́ниё) и сыр досыкаибэн пал Растэ-Дэвлэ́стэ, янголэ́нгирэ-болыбнаскирэстэ, пэ пхув Египто́скири; пал-дова́ со ёнэ прикхарэна Рас-Дэвлэ́с, ко́ли явэ́на вэ́рги, и Ёв бичхавэ́ла лэ́нгэ зракхибнарис и затэрдыпнаскирэс (застэмпникос) и зракхэ́ла лэн.

21 И Рай Дэвэ́л сыкавэ́ла Пэс дро Еги́пто: и Египтя́ни дро дова́ дывэ́с уджинэна Рас-Дэвлэ́с, и янэ́на свэ́нта дыибэна́ и дэ́на лав (совла́х) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и сполнинэна.

22 И лэ́лапэ Рай Дэвэ́л пал Еги́пто мэрибнытконэ дукхаса, лэ́лапэ и высастякирэла; ёнэ обрисёна кэ Рай Дэвэ́л и Ёв шунэ́ла лэн и высастякирэла.

23 Дро дова́ дывэ́с явэ́ла баро́ дром Египто́стыр кэ Асирия; и заджа́ла Асуро дро Еги́пто, а Египтя́ни дрэ Асирия, и Египтя́ни кхэтанэ́ Асириянэнца явэ́на тэ дынаринэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.

24 Дро дова́ дывэ́с Израилё явэ́ла тритонэ Египтоса и Асирияса; бахтякирибэ́н явэ́ла машки́р пхув,

25 сави́ бахтякирэ́ла Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро и пхэнэ́ла: “Бахтякирдо́ исын Миро народо – Египтя́ни, и Мирэ́ вастэнгиро рэ́ндо – Асирия, и Миро мэкно́ миштыпэ́н – Израилё.”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan