Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ióvo 7 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019


Ио́во Жалинэлапэ Буты́р

1 Ци манушэ́скиро джиибэ́н нанэ саро́ дрэ пхари́ буты́ пэ дая́ пхув? Ци манушэ́скирэ дывэса́ исын на сы́рбы андынаршчыкоскирэ (поробкоскирэ) дывэса́?

2 Сыр писха́ри хачкирдэс выкэдэ́ла зэр (тень), адя́кэ-паць и, андынаршчыко ужакирэ́ла пэ́скири мазу́ри (награда).

3 Адя́кэ-паць и ма́нгэ дынэ́ хартытка (суетна) чхона́ и кхинякирдэ ратя упхэндлэ ма́нгэ.

4 Ке́ли мэ пасёвава, тэды мэ пхэна́ва: “Ке́ли да мэ уштава, и рат джа́ла криг? И мэ пиририсёвава сари́ рат анги́л зло́ко (ра́нко).

5 Мирэ́ маса́ исын чхакирдэ кирмэнца и прахоса, мири́ цы́па пхарадыя и кирнёла.

6 Мирэ́ дывэса́ праста́на сыгэды́р тхачоскирэ ротатыр, и проджа́на адя́кэ, со нанэ со́стыр тэ ужакирав лачхипэ́н.

7 Ри́пир, Дэ́вла, со миро джиибэ́н исын балва́л, мирэ́ якха́ буты́р ние́кхвар на дыкхэ́на лачхипэ́н.

8 Кодоя якх, кон дыкхця́ ман, на удыкхэ́ла буты́р ман: ке́ли Тырэ́ якха́ рисёна пэ ма́ндэ, ман на явэ́ла буты́р.

9 Сыр о́блоко розджалапэ и нашадёла, адя́кэ-паць и дова́, кон джа́ла тэлэ́ дро лю́но (адо), на явэ́ла палэ.

10 Ёв буты́р на рисёла дро пэ́скиро кхэр, ние́кх лэ́скирэ штэто́стыр буты́р на явэ́ла тэ джинэ́л лэс.

11 Пир дая́ причына мэ на ява́ва тэ пхандав пэ́скиро муй: мэ ява́ва тэ ракира́в мирэ́-духо́скирэ тугатыр; мэ ява́ва тэ жалинавпэ мирэ́ илэ́скирэ киркипнаса.

12 О, Дэ́вла! Ци мэ сом мо́рё (дэрья́в), ци мэ сом морёскиро (дэрьявэ́скиро) рупучо (чудовишчо), со Ту чхувэ́са стрэ́га пэ ма́ндэ?

13 Ке́ли мэ пхэна́ва пэ́скэ: “Миро чхуибэ́н раманякирэла ман, и мири́ пасиндлы (кровать) локхякирэла мири́ жалоба;

14 то тэды Ту трашакирэса ман сунэнца, и страхакирэса дыкхибнаскирэ зданкэнца;

15 палдава́ Миро ди выкэдыя́, соб (кай) тэ затасавэн ман; мэрибэ́н явэ́лас фэды́р дасавэ́ джиибнастыр мирэ́ кокалэнгэ.

16 Ма́нгэ яця́ джунгало́ (брыдиндя) миро джиибэ́н, мэ на ява́ва ўса́ды (сак) тэ джива́в, мэк ман екхджинэс, пал-дова́ со мирэ́ дывэса́ исын чхучэ́ сы́рбы пхурдыпэн.

17 Со дасаво исын ману́ш, со Ту адя́кэ барьякирэса лэ́скиро штэ́то, со Ту рискирэса ило́ пэ лэ́стэ,

18 со Ту явэ́са кэ ёв кажно зло́ко (ра́нко), со Ту спробинэса лэс кажно мэнта (минута)?

19 Со́скэ ґара́ Ту на рискирэса Пэ́скирэ якха́ ма́ндыр, и мэк ман екхджинэс анги́л, сыр мэ накхавава (глытынава) пэ́скирэ саля (слина).

20 Ко́ли мэ кэрдём грэ́хи, тэды со кэрдём мэ ту́кэ, о Манушэ́скиро Стрэгари, со́скэ Ту выкэдыян ман сыр бакрэ́с, адя́кэ со мэ сы́рбы ґа́мо уридём пэ пэ́стэ.

21 Со́скэ тэды Ту на отмэкэса миро чорипэ́н, и на лэ́са криг мири́ биба́хт? Пал-дова́ со мэ ява́ва тэ пасёвав дро пра́хо, и Ту зоралэ́с явэ́са тэ родэс ман ранкоса (злокоса), нэ ман буты́р на явэ́ла.”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan