Ióvo 19 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Иовоскиро Отпхэныбэ́н: “Дэвэ́л Затэрдёла Пал Ма́ндэ” 1 И отпхэндя́ Ио́во дасавэ́ лавэ́нца: 2 “Ци бут жа явэ́на тумэ́ тэ мэнчынэн миро ди, и тэ пхагирэн ман пэ котэра́ лавэ́нца. 3 Кадава́ ужэ исын дэш мо́лы, со тумэ́ обракирэна ман, тумэ́ на ладжана тэ дурьякирэн ман. 4 И мэк тэ явэ́л, со мэ дыёмпэ дукха́, и мэк мири́ дукх тэ ячэ́лпэ ма́нца. 5 Ко́ли тумэ́, чачэс, камэ́на тэ барьякирэ́н пэс анги́л ма́ндэ, и тумэ́ чхувэ́на анги́л мири́ бипатыв проти ма́ндэ, 6 то тэды джинэ́н, со адава́ Дэвэ́л чхурдыя́ тэлэ́ ман, и дава́ Ёв обгия трусця́л ма́ндэ Лэ́скирэ кхудяса (мирежаса). 7 Ѓа́да, мэ да́ва го́дла: “Нахратыма пэ ма́ндэ”, ман на шунэ́на; ко́ли мэ да́ва го́дла сарэ́ зорья́тыр, тэды нанэ сэ́ндо. 8 Дэвэ́л чхудя́ тыно пэ миро дром, со мэ нашты́ тэ проджав, и Ёв росчхудя́ калыпэ́н пэ мирэ́ дрома́. 9 Ёв чорьякирдя тэлэ́ ма́ндыр миро барипэ́н, и Ёв злыя́ мири́ крали́тко стадык мирэ́ шэрэстыр. 10 Ёв роспхагирдя́ ман сарэ́ ригэ́ндыр, и ма́нгэ явэ́ла саро́, а миро ужакирибэ́н пэ лачхипэ́н Ёв вырискирдя сыр кашт. 11 Ёв адя́кэ-паць захачи́я холя́са пэ ма́ндэ, и Ёв гинэ́ла ман пал екхэ вэргостэ. 12 Лэ́скирэ халадыбэна явнэ́ кхэтанэ́, ёнэ росчхувэна лагерё (лод) трусця́л мири́ ша́тра. 13 Ёв дурьякирдя мирэ́ пшалэ́н ма́ндыр, и мирэ́ пинджкирдэ мануша́ дурьякирдэ пэс сарэ́са криг ма́ндыр. 14 Мири́ сэмэ́нца ячкирдя́ ман, и миря мала́ бистырдэ ман. 15 Мирэ́-кхэрэ́скирэ мануша́, и мирэ́-штубакирэ дынарицы (слугицы) гинэ́на пал чужонэ́ манушэ́стэ, мэ сы́рбы сом явирэ-тхэмэскиро ману́ш дрэ лэ́нгирэ якха́. 16 Мэ кхара́ва мирэ́ дынари́с, и ёв на отпхэнэ́ла ма́нгэ, и мэ тэды штылэ́с манга́ва лэс пэ́скирэ мо́са. 17 Мири́ ромны́ брыдинэла мирэ́ духо́стыр и сыр мэ дыхинава, дава́ исын джунгало́ мирэ́ пшалэ́нгэ. 18 Ровнэс и тыкнэ́ чхаворэ́ дыкхэ́на пэ ма́ндэ бангэ́ мо́са, мэ ґаздавапэ тэ пхэна́в, и ёнэ ракирэ́на пэ ма́ндэ. 19 Сарэ́ мирэ́ пашатунэ́ мала́ дурьёна криг ма́ндыр, и кодолэ́, конэ́с мэ прилыём илэ́са, рисинэ́ холя́са пэ ма́ндэ. 20 Мирэ́ кокалы́ зоралэ́с ухтылдэпэ пал мири́ цы́па, и мирэ́ маса́, и екх цы́па яця́пэ ма́ндыр кэ мирэ́ данда́. 21 Потангинэн ман, потангинэн ман, о – тумэ́, мирэ́ мала́! Дыкхэ́н, Дэвлэ́скиро васт пэкадя́ ман. 22 Со́скэ тумэ́ традэ́на ман, сыр Дэвэ́л кэрэ́ла адя́кэ, и со тумэ́, – рискирибна́скирэ мурдала́, – со на чалынэ мирэ́ масэ́ндыр? 23 О, соб (кай) тэ зачхинэн мирэ́ лава́! Тэ вчхинэн андрэ́ лэн ваш рипирибэ́н дрэ лылваря! 24 Соб (кай) тэ вычхинэн лэн саструнэ́ порэса (резцоса) и муловиса (оловоса) пэ бар пэ сарэ́ ве́ки! 25 Нэ мэ джино́м мирэ́ джидэс, Выракхибнаскирэс, и дро са́мо ко́нцо (яго́ро), Ёв затэрдёла пал ма́ндэ пэ пхув; 26 и ко́ли, пало́ дова́ мири́ цы́па роспэрэлапэ, нэ мэ усае́кх дро мирэ́ маса́ дыкха́ва Дэвлэ́с, 27 мэ кокоро́ ява́ва тэ дыкха́в Лэс, и, ґа́да, дава́ явэ́на мирэ́ якха́, никонэскирэ яви́р, сыр миро ило́ нашавэла зор! 28 Ко́ли тумэ́ пхэнэнас: “Сыр амэ ява́са тэ традас лэс?” Пал-дова́ со причына дрэ лэ́стэ кокорэстэ, со ёв мэнчынэлапэ; – 29 нэ дарэ́н тумэ́ куртала́тыр! Ваш тумари́ бари холы́ курта́ла явэ́ла пэ тумэ́ндэ, сыр росплэскирибэн, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н, со исын чачипэ́н.” |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society