Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Езэкилё 8 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019


Джунгалыпэ́н (Брыдкима) дрэ Кхангири́

1 И сыс дро шо́вто бэрш, дро шо́вто чхон, пэ па́нджто дывэ́с. Мэ бэшавас дрэ миро кхэр, и Юдэя́кирэ пхурыдыра́ бэшэнас анги́л ма́ндэ и пыя́ пэ ма́ндэ одо́й Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, Дэвлэ́скиро васт.

2 Мэ дыкхцём: акэ, вари-сави́ патри́н(о́бразо) сы́рбы ману́ш, лэскрэ ґэрэндыр сыс сы́рбы яг, вучэды́р лэ́стыр сы́рбы дуд, сы́рбы дуд ягатыр.

3 Ёв протырдыя́ сы́рбы васт, и лыя́ ман пал бала́ пэ миро шэро́. И ґаздыя́ ман Ду́хо (Фа́но) машки́р пхув и болыбэ́н, и лыджия́ ман дрэ Дэвлэ́скирэ дыкхибэна кэ фо́ро Ерусалимо кэ загиибэ́н пашы́л вуда́р, саво́ сыс чхудо пэ паш-рат (северо), кай сыс чхудо идоло; саво́ выкхарэла зэвлыныпэ́н.

4 Акэ, одо́й сыс Израилёскирэ-Дэвлэ́скири сла́ва, сыр одоя, сави́ мэ дыкхцём пэ фэ́лда.

5 И пхэндя́ Ду́хо ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Ѓаздэ тырэ́ якха́ кэ паш-рат (северо).” Мэ ґаздыём мирэ́ якха́ кэ паш-рат, акэ, долэ́ рига́тыр пашы́л алтарёскири по́рта, пашы́л загиибэ́н сыс дова́ зэвлэныпнаскиро идоло.

6 И пхэндя́ Ёв ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Дыкхэ́са ли, со ёнэ кэрэ́на? Баро́ джунгалыпэ́н, саво́ кэрэ́ла ада́й Израилёскиро Кхэр (Кхангири́), соб (кай) Мэ тэ джав криг Мирэ́ свэнтонэ́ штэто́стыр? Нэ обрисёв, и дыкхэ́са джунгалыпэ́н (брыткима) ишчо (инкэ́) буты́р.

7 И Ёв яндя́ ман кэ загиибэ́н дрэ грэ́да (дво́ро), мэ подыкхцём: акэ, дрэ ва́нта сыс пропхагирибэн.

8 И пхэндя́ ма́нгэ: “Манушэ́скиро чхава! Проганав ва́нта” Мэ проганадём. Акэ, исын вари-саво́ вуда́р.

9 И пхэндя́ Ёв ма́нгэ: “Заджа́, подыкх пэ бэдо джунгалыпэ́н, саво́ ёнэ кэрэ́на ада́й.”

10 Мэ загиём и дыкхцём. Акэ, кажно патри́н (рисунко) цапненгиро, и нажужа мурдала́ и кажна и́долы Израилёскирэ кхэрэ́скирэ сыс чхиндлэ́ пэ ва́нты.

11 А эфтадэша́ (битрияндэнгиро шэл) мурша́, Израилёскирэ-Кхэрэ́скирэ годэ́-пхурэндыр (пхурыдырэндыр) сыс тэрдэ́ анги́л лэ́ндэ, и Езания́ (Иезания), Сафаноскиро чхаво́ сыс тэрдо́ машки́р лэ́ндэ. Кажнонэ́стэ дро васт исын пэ́скири кадила тхувипнаскири, баро́ облако кучонэ́-кхандыпнаскиро ґаздэласпэ упрэ́.

12 И пхэндя́ Ёв ма́нгэ “Дыкхэ́с ці, со кэрэ́на Израилёскирэ кхэрэ́скирэ барэдыра дро калыпэ́н (тёмныма) рат, со кэрэ́ла кажно лэ́ндыр дрэ пэ́скири шту́ба, кай исын и́долы? Ёнэ ракирэ́на: “На дыкхэ́ла амэн Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, ячадя Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л дая́ пхув”

13 И пхэндя́ ма́нгэ: “Обрисёв и ишчо (инкэ́) буты́р дыкхэ́са джунгалыпэ́н, саво́ ёнэ кэрэ́на”

14 И яндя́ ман кэ загиибэ́н дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Кхэрэ́скири (Кхангирья́кири) по́рта, сави́ исын пэ паш-рат (северо). Акэ, одо́й бэшэнас манушня, савэ́ ровэнас ваш Фамузо (Тамузо).

15 И пхэндя́ ма́нгэ: “Дыкхэ́са ци, манушэ́скиро чхаво́? Обрисёв, и ишчо (инкэ́) буты́р джунгалыпэ́н дыкхэ́са, саво́ ёнэ кэрэ́на.”

16 И яндя́ Ёв ман дрэ грэ́да (дво́ро), сави́ сыс андра́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр. Акэ, пашо вуда́р Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхэр (Кхангири́) машки́р трэмы (коридоры) и алта́рё сыс тэрдэ́ биш тэ пандж пхурыдыра́. Лэнгрэ муя́ дыкхэнас пэ васто́ко, а кэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхэр ёнэ думэса рисинэ́, и мангэнаспэ (молинэнаспэ) кхамэскэ пэ васто́ко.

17 И пхэндя́ ма́нгэ: “Дыкхэ́са ци, манушэ́скиро чхаво́? Нау́што/хай ишчо (инкэ́) на́бут Юдакирэ кхэрэ́скэ долэ́ джунгалыпэна, савэ́ ёнэ кэрдэ́ ада́й, нэ ёнэ инкэ́ (ишчо) пхэрдякирдэ пхув нахратымаса, и ёнэ рисинэ́ тэ кошэнпэ Ма́нца. Акэ, ёнэ подлыджана рандя́ (вэ́тки) кэ пэ́скирэ накха.

18 Пал дова́ Мэ ява́ва тэ кэра́в холямипнаса: на потангинэла Мири́ якх, и на поковлёла Миро ило́. Мэк ёнэ тэ годлэн дрэ Мирэ́ кана́ зоралэ́ заня́са, нэ Мэ на шунава лэн.”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan