Езэкилё 47 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Састякирибнытка Паня́ и Дрэвы 1 Тэ́ньци ёв (дава́-паць ману́ш) яндя́ ман (Езэкилёс) палэ кэ Кхангирья́киро вуда́р; акэ, Кхангирья́кирэ прогостыр тхадэ́ла пани́ пэ васто́ко, пал-дова́, со Кхангири́ сыс тэрды фасадоса пэ васто́ко. И пани́ тхадэлас чачэ́-Кхангирья́кирэ рига́тыр пэ паш-дывэсы́тко риг, кай сыс алта́рё. 2 И вылыджия́ ёв ман паш-ратитконэ́ портакирэ дромэ́са, саво́ сыс яври́, лыджия́ кэ по́рта, сави́ сыс яври́, дромэ́са, саво́ выджа́ла пэ васто́ко; акэ, пани́ тхадэ́ла пир чачи́ (право) риг. 3 Ке́ли одова́-паць ману́ш гия́ пэ васто́ко, ёв рикирэлас дро васт шэло, и ёв вымериндя тысёнцы (бара́) куня́ (локци), и лыджия́ ёв ман пиро́ пани́; пани́ сыс кэ миро кокалкицо (ладыжка). 4 Нэвэ́стыр (нэвэ́с) ёв выгиндя́ ишчо (инкэ́) екх тысёнцо, и лыджыя ман пиро́ пани́; пани́ сыс кэ чанг. Выгиндя́ ёв нэвэ́с тысёнцо, и лыджия́ ман; пани́ подги́я кэ мири́ кусты́к (трушула). 5 Выгиндя́ ишчо (инкэ́) тысёнцо, ада́й сыс дасаво сы́гно панынг, со нашты́ сыс ма́нгэ тэ пириджав, пал-дова́ со пани́ сыс адя́кэ хор, со трэиндя́ тэ плывинав тэ пириджав дава́ панынг сыс нашты́. 6 И пхэндя́ ёв ма́нгэ: “Дыкх ту дава́, манушэ́скиро чхаво́?” И лыджия́ ман палэ кэ брэ́го рэкакиро (лэнякиро). 7 Ке́ли мэ явдём палэ, акэ, пэ брэги пашы́л сы́гно рэ́кица (лэнори́) (патоко) сыс бут дрэвы екхэ и явирэ рига́тыр. 8 И пхэндя́ ёв ма́нгэ: “Дава́ пани́ тхадэ́ла пир васточнонэ-пхувья́кири риг, джа́ла пэ фэ́лда, а сыр заджа́ла дро мо́рё (дэрья́в), и кэрэ́лапэ лэ́скиро пани́ састякирибнытко (лечэбно). 9 Кажно джидо́ создыибэн, саво́ кхарэ́лапэ (движынэлапэ) одо́й, кай заджа́на дуй рэкицы, явэ́ла тэ дживэ́л, одо́й явэ́ла бут мачхэ́, пал-дова́, со заджа́ла одори́к дова́ пани́ и кэрэ́лапэ пани́ дрэ мо́рё (дэрья́в) састякирибнытко, и карик заджа́ла дая́ сыкно рэ́кица (лэнори́), саро́ одо́й явэ́ла джидо́. 10 Явэ́на тэрдэ́ пашы́л лэ́стэ мануша́, савэ́ ухтылэна мачхэн Эн-Гадятыр (Ен-Гаддятыр) кэ Еглаимо, ёнэ явэ́на тэ зачхурдэн кхудя (сети). Одо́й явэ́ла мачхэ́, явэ́на бут мачхэ́ сыр дро Баро́ Мо́рё (дэрья́в). 11 Лэ́скирэ артапели (хор болоты) и чхувины (лужы), савэ́ на высастёна, явэ́на ячадэ (ячкирдэ́) ваш лонд. 12 Пашы́л брэ́го сы́гно рэ́кица (лэнори́) (патоко), пир рэкицакирэ брэги, екхэ и явирэ рига́тыр явэ́на тэ барьён ра́зна дрэвы, савэ́ дэ́на хабэ́н: лэ́нгирэ патря (листы) на явэ́на тэ зашутён, и на пириячэна тэ янэ́н пхаба́ (пло́ды). Каждо нэво́ чхон явэ́на тэ выбарьён нэвэ, пал-дова́, со пани́ ваш лэ́нгэ тхадэ́ла свэнтонэ́ штэто́стыр; лэ́нгирэ пхаба́/пло́ды явэ́на тэ хан, а патря (листы) тэ састякирэнпэ.” Пхувья́кирэ Паша́ 13 Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Акэ исын розгиныбэн, пир саво́ тумэ́ сан бангэ́ тэ роскэрэн пхув, соб (кай) тэ дорэсэлпэ ёй дэшудуенгэ Израилёскирэ родыцэнгэ: дуй паша́ Ёза́скэ (Иосифоскэ). 14 Лэн дая́ пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н екх и яви́р ману́ш, пал-дова́, со Мэ ґаздыём Миро васт совлахаса тэ дав дая́ пхув тумарэ́ дадэ́нгэ, кадая́ пхув исын тумаро́ мэкно́ миштыпэ́н. 15 Акэ, исын пхувья́кири ме́жа: пэ паш-рати́тко яго́ро (краё), лыи Барэ́ Морёстыр пир дром кэ Хеглоно, сыр тэ джас кэ Цэдадо. 16 Емафо, Берото, Сивраимо, кэ Гацар Тихоно, саво́ исын машки́р Дама́ско и Емафоскирэ штэ́ты, саво́ исын пэ Авраноскири ме́жа. 17 И явэ́ла ме́жа морёстыр (дэрьявэстыр) кэ Гацар-Еноно, ме́жа пашы́л Дама́ско, а дурэды́р пэ паш-рати́тко исын штэ́то Емафо, акэ, исын паш-рати́тко риг. 18 Шпэ́ра (чэрта) васточнонэ рига́тыр лыджа́н машки́р Аврано и Дама́ско, машки́р Галадо и Израилёскири пхув, пир Иорда́но, паш-ратитконэ́ рига́тыр, кэ васточно мо́рё (дэрья́в), дава́ исын васточно риг. 19 Паш-дывэсы́тко риг исын паш-дывэсытконэ́ рига́тыр Тамаростыр кэ пани́, кай ханаспэ пир лава́ пашы́л Кадисо, кай тхадэ́ла ручаё кэ Баро́ Мо́рё (дэрья́в), дава́ исын паш-дывэсы́тко риг пэ паш-дывэсы́тко риг. 20 За́падно ме́жа – Баро́ Мо́рё (дэрья́в), паш-дывэсытконэ́ межатыр кэ штэ́то анги́л Емафо, дава́ исын за́падно риг. 21 Роскэрэн дая́ пхув манушэ́нгэ машки́р тумэ́ндэ пэ паша́ пир Израилёскирэ ро́дыцы. 22 Роскэрэн (розделинэн) ла пиро́ жре́биё, соб (кай) тэ явэ́л дава́ тумаро́ мэкно́ миштыпэ́н явирэ – пхувьенгирэ манушэ́нгэ, савэ́ дживэ́на машки́р тумэ́ндэ, и савэ́ биянэна чхаворэ́н. Ёнэ исын бангэ́ тэ гинэнпэ машки́р Израилёскирэ чхавэ́ндэ сыр тумарэ́ мануша́, савэ́ дживэ́на, ёнэ заджа́на кхэтанэ́ тумэ́нца дрэ до́ля (бажын) машки́р Израилёскирэ ро́дыцы. 23 И явэ́ла адя́кэ: со ко́ли дживэ́ла машки́р вари-саво́ ро́дыцо явирэ-пхувьенгиро ману́ш, одо́й дэн лэ́скэ мэкно́ миштыпэ́н лэ́скиро”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society