Езэкилё 21 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Дэвлэ́скири Курта́ла 1 И сыс кэ мэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав дасаво: 2 “Манушэ́скиро чхава! Рисёв тырэ́ мо́са кэ Ерусалимо, пхэн лав пэ свэ́нто штэ́то, ра́кир ангилпхэныбэ́н пэ Израилёскири пхув. 3 Пхэн Израилёскирэ пхувьякэ: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: ‘Акэ, Мэ выджава пэ ту́тэ, Мэ дорэсава Мири́ курта́ла (мечо) ножнатыр, хасякира́ва ту́тэ чачунэ́ манушэ́с и грэхитконэ́ манушэ́с. 4 А ваш дова́, соб (кай) тэ хасякира́в ту́тэ чачунэ́ манушэ́с и грэхитконэ́ манушэ́с, Мири́ курта́ла выджа́ла ножнатыр пэ кажно лоч, со исын пэ паш-дывэсы́тко, и паш-рати́тко рига́. 5 И ґалёла кажно лоч (плоть), со Мэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, дорэсцём Мири́ курта́ла, палэ ёй на рисёла.’ 6 А, ту, Манушэ́скиро чхаво́, дыхинэ пхарэ́ деса и илэ́са, со пашварэ тэ пхарадён, ров киркэс анги́л лэ́нгирэ якха́. 7 И явэ́ла адя́кэ, со пхэнэ́на ту́кэ: ‘Со́скэ ту ровэса?’ пхэн: ‘Шуныбнастыр, саво́ джа́ла, и розмарэлапэ кажно ило́, и мэкэнапэ тэлэ́ сарэ́ васта́, пхаро́ явэ́ла кажнонэ́ дескирэ духоскэ, и сарэ́ чанга́ издрана, сыр пани́. Акэ, дава́ явэ́ла и пхэрдякирэлапэ”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л. 8 И сыс кэ мэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав дасаво: 9 “Манушэ́скиро чхава! Пхэн ангилпхэныбэ́н, пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: Пхэн: “Курта́ла, курта́ла исын кэрды востро, исын жужакирды (вычыстиндлы). 10 Кэрды востро (чолалы) ваш дова́, соб (кай) бут тэ мулякирэ́л, жужакирды, соб (кай) тэ хачол, сыр блискавица. Ци трэй амэ́нгэ тэ радынаспэ, со Мирэ́ – чхавэ́скирэ дэсто́ исын вучэды́р кажнонэ́ каштэ́стыр? 11 Мэ дыём тэ жужакирэн (тэ вычыстинэн) ла, соб (кай) тэ лав ла дро васт; кадая́ курта́ла кэрды востро (чолалы), жужакирды, соб (кай) тэ лэл ла мулякирибнарискиро васт. 12 Ров и тугин ясвэ́нца, манушэ́скиро чхава, пал-дова́ со ёй явэ́ла пэ Мирэ́ манушэ́ндэ, пэ сарэ́ Израилёскирэ тхагарьендэ, лэн отдэна курталакэ кхэтанэ́ мирэ́ манушэ́нца, палдава́ мар пэс пир стаця (сцёгны). 13 Курта́ла исын пропатякирды. И со ко́ли ёй ґаздэ́лапэ пэ крали́тко дэсто́? То дэсто́ на вырикирла,’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л. 14 А ту, манушэ́скиро чхава, ангилпхэн и мар вастэ́нца, курта́ла кэрэ́лапэ ишчо (инкэ́) яви́р и три́то мо́ло зоралэды́р; курта́ла подджа́ла пэ манушэ́нгиро мулякирибэн, пэ барэ́ – манушэ́скиро мулякирибэн, саво́ заджа́ла дрэ лэ́нгирэ кхэра́. 15 Пашы́л сарэ́ лэ́нгирэ по́рты (вра́ты) и Мэ чхува́ва дараны курта́ла, соб (кай) тэ розмарэнпэ лэ́нгирэ илэ, соб (кай) тэ явэ́л ишчо (инкэ́) бутэды́р замардэ́ манушэ́н. Курта́ла хачола, сыр блискавица, сави́ кэрды востро тэ мулякирэ́л. 16 Скэдэпэ куртала́са, джа́ пэ чачи́ (право) риг, ци джа́ пэ зэ́рво (ле́во) риг, карик тэ на рисёл тыро́ муй. 17 Мэ ява́ва тэ мара́в дрэ васта́, и пириячэ́ла Мири́ холы́. Мэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л”, – пхэндём кадава́. 18 И сыс кэ мэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав дасаво: 19 “Ту, манушэ́скиро чхава, кэр адя́кэ, со исын сы́рбы дуй дрома́, кай трэй тэ джал Вавилоно́скирэ-крали́скирэ курталакэ; трэй, соб (кай) дуй дрома́ тэ выджа́н екхэ пхувья́тыр; кэр шпэ́ра (знако) [васт-р.с.] пашы́л дрома́, савэ́ джа́на дрэ фо́рья. 20 Выкэдэ дром, пир саво́ кур-тала джа́лас пэ Рава, Амоноскирэ-чхавэ́нгирэ фо́ро и пэ Юдэ́я, дро зорьякирдо Ерусалимо. 21 Пал-дова́ со Вавилоно́скиро кра́ли исын тэрдо́ пэ дуй дрома́, соб (кай) тэ зумавэл: тринскирэла марибны́тка бустя́ (стре́лы), пхучэлапэ терафимэндыр, дыкхэ́ла пэ кало́ буко (печонка). 22 Дро чачо́ васт лэ́стэ исын драбакирибэн: “Дро Ерусалимо”, кай трэй тэ чхувэ́н марибны́тка тараны проти ва́нты, тэ кхарэ́н тэ мулякирэ́н, тэ ґаздэ́н зан годлыпнаса тэ чхувэ́н пхув ваш вало, тэ ґаздэ́н форитко ва́нта. 23 Кадава́ драбакирибэн сыкадыя́ дрэ Ерусалимо́скирэ – манушэ́нгирэ якха́ хохаибнаса, нэ пал-дова́, со ёнэ совлахадэ, кра́ли пририпирдя пал лэ́нгиро чорипэ́н, соб (кай) тэ лэн фо́ро марибна́са.” 24 Палдава́ адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л; Пал-дова́ со тумэ́ кокорэ́ пририпирэн тумаро́ чорипэ́н, кэрэ́н адя́кэ, соб (кай) тумаро́ чорэ́ рэ́нды тэ явэ́н дыкхнэ́, соб (кай) тэ сыкадён тумарэ́ грэ́хи пир сарэ́ тумарэ́ рэ́нды; пал-дова́ со тумэ́ кокорэ́ пририпирэна пал дава́, – тумэн лэ́на вастэ́нца. 25 И ту, магирдо́, на́лачхо Израилёскиро тхага́ри, саво́ кэрэ́ла грэ́хо, тыро́ дывэ́с явдя́ ададывэ́с, ту на явэ́са тэ кэрэ́с тыро́ чорипэ́н бутэды́р. 26 Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: ‘Укэдэ диадэма, лэ тэлэ́ пэ́стыр тыри́ коро́на, кадалэс буты́р на явэ́ла; тэлатуно явэ́ла тэ барьёл, а упратуно тэ тэлякирэлпэ. 27 Мэ чхува́ва тэлэ́ лэс троностыр чхува́ва, чхува́ва тэлэ́ лэс, лэс на явэ́ла; нэ, ке́ли явэ́ла Одова́, Конэ́скэ трэй тэ явэ́л, Мэ отда́ва Лэ́скэ.’ Курта́ла Явэ́ла пэ Амоно́скиро Кралипэ́н 28 “Ту, манушэ́скиро чхава, пхэн ангилпхэныбэ́н, пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л пал Амоноскирэ чхавэ́ндэ пал дова́, со явэ́ла лэ́нца. Пхэн: Курта́ла, курта́ла вытырдыны, жужакирды пэ мулякирибэн, соб (кай) тэ чингирэл, соб (кай) тэ домарэл, соб (кай) тэ хачол, сыр блискавица, 29 соб (кай), ке́ли дэ́на ту́кэ чхучэ́ (пуста) дыкхибэна, зумавэна ту́кэ и хохавэна тут, соб (кай) тут тэ чхувэ́н кэ домардэ́ накуч мануша́, савэнгиро дывэ́с явдя́, на явэ́на бутэды́р тэ кэрэ́н чорипэ́н. 30 Ци тэ рискирав курта́ла дрэ ла́кири ножна? Пэ штэ́то, кай ту са́нас создыно́ пэ пхув, кай ту бияндыян (лотиян), Мэ ява́ва тэ сэндякирав пхарэ́с тут. 31 Вычхувава пэ ту́тэ Мири́ зоралы́ холы́, Мэ пхурдава пэ ту́тэ Мирэ́-холямипнаскирэ яга́са, отда́ва тут дрэ биилэскирэ-манушэ́нгирэ васта́, манушэ́нгэ, савэ́ джинэ́на, сыр трэй тэ замарэ́н. 32 Тут похала яг; тыро́ рат ячэ́лапэ дро машкира́л пэ пхув, на явэ́на тэ рипирэ́н пал ту́тэ, пал-дова́, со Мэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, пхэндём дава́.’” |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society