Ester 9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Юды Мулякирэна Лэ́нгирэ Вэргэ́н 1 Акэ, дро дэшуявир чхон, дро чхон Адаро, пэ лэ́скиро дэшутрито дывэ́с, дрэ саво́ явдя́ часо тэ сполнинэ́лпэ крали́скиро припхэныбэ́н и лэ́скирэ упхэныбэ́н, дро дова́ дывэ́с, ке́ли мыслиндлэ дро ило́ Юдэ́нгирэ вэ́рги тэ пиризорьякирэн лэн, а выгия́ пэ яви́р, со кокорэ́ Юды лынэ́ зор пэ лэ́нгирэ вэргэ́ндэ. 2 Скэдынэ́пэ Юды дрэ пэ́скирэ фо́рья, пир сарэ́ провинцыи Артаксерксоскирэ крали́скирэ, соб (кай) тэ чхувэ́н васт пэ пэскирэндэ вэргэ́ндэ; и нико́н на могиндя́ тэ вытэрдёл анги́л лэ́нгиро муй, пал-дова́ со дар анги́л лэ́ндэ пыя́ пэ сарэ́ манушэ́ндэ. 3 И сарэ́ тхэмэ́скирэ (государствалэ) рая дрэ провинцыи, и шэралэ́ и тхэмэ́скирэ барыдыра́, и мануша́, савэ́ сполнинэна крали́скирэ рэ́нды подрикирэнас Юдэ́н, пал-дава́ со пыя́ пэ лэ́ндэ дар анги́л Мардохеёстэ. 4 Пал-дова́ со Мардохе́ё барэ́ манушэ́са яця́ дрэ крали́скири фэлатин, и мавлы́н (малва) пал лэ́стэ псирдя́ пир сарэ́ провинцыи, адя́кэ сыр дава́ ману́ш, Мардохе́ё, ґаздэласпэ вучэ́с и вучэ́с. 5 И мардэ́ Юды сарэ́н пэскирэн вэргэ́н, чингирдэ куртала́са, мулякирдэ́ и традынэ, и кэрдэ́ пэ́скирэ вэргэнца со сыс лэ́ндэ пэ годы́. 6 Дрэ Сузы, шэрутно фо́ро, замардэ́ Юды и мулякирдэ́ панджшэла́ манушэ́н. 7 И Паршандафос, и Далфонос, и Асфафос. 8 И Порафос, и Адальяс, и Аридафас, 9 И Пармашфас, и Арисаёс, и Аридаёс, и Ваиезафос, – 10 Дэшэн Аманоскирэ чхавэ́н Амадафоскирэ [Гамедатоскирэ-ю.о.] чхавэ́с, Юдэ́нгирэ вэргос, замардэ́ ёнэ, а пэ чорибэн ёнэ на чхудэ́ пэ́скиро васт. 11 Дрэ дова́-паць дывэ́с роспхэндлэ́ крали́скэ, кицы́ манушэ́н замардэ́ дрэ крали́скири фэлатин Сузы. 12 И пхэндя́ кра́ли кралицакэ Эстэракэ: “Дрэ крали́скири фэлатин Сузы Юды замардэ́ и мулякирдэ́ панджшэла́ манушэ́н и дэшэн Аманоскирэ чхавэ́н; со кэрдэ́ ёнэ дрэ яви́р провинцыи крали́скирэ? Саво́ исын мангипэ́н тыро́? И ёв явэ́ла кэрдо́. И саво́ ишчо (инкэ́) мангипэ́н исын тыро́? И ёв явэ́ла кэрдо́.” 13 И пхэндя́ Эстэ́ра: “Ко́ли крали́скэ явэ́ла пир ило́, тэды мэк тэ явэ́л дэны во́ля Юдэ́нгэ, савэ́ исын дрэ Сузы, тэ кэрэ́н дова́-паць и атася́, со ададывэ́с, и соб (кай) тэ ублавэн дэшэн Аманоскирэ чхавэ́н пэ кашт.” 14 И припхэндя́ кра́ли тэ кэрэ́н адя́кэ; и дыно́ пэ дава́ упхэныбэ́н дрэ Сузы, и дэшэн Аманоскирэ чхавэ́н убладэ. 15 И скэдынэ́пэ Юды, савэ́ сыс дрэ Сузы, адя́кэ и пэ дэшуштарто дывэ́с чхонэ́скиро Адароскиро, и замардэ́ дрэ Сузы триншэла́ манушэ́н, а пэ чорибэн на чхудэ́ пэ́скиро васт. 16 И яви́р Юды, савэ́ сыс дрэ крали́скирэ провинцыи, скэдынэ́пэ, соб (кай) тэ затэрдён пал пэ́скиро джиибэ́н и, соб (кай) тэ явэ́л рама́нё (миро) пэ́скирэ вэргэ́ндыр, и ёнэ замардэ́ пэ́скирэ вэргэ́ндыр охтодэша́ пандж тысёнцы (бара́), а пэ чорибэн на чхудэ́ пэ́скиро васт. 17 Дава́ сыс пэ дэшутрито дывэ́с чхон Адароскиро; а пэ дэшуштарто дывэ́с дова́-паць чхон ёнэ штылынэ и кэрдэ́ лэс свэнкитконэ дывэсэса и радыма́са. Свэ́нко Пуримо 18 Юды, савэ́ сыс дрэ Сузы, скэдынэ́пэ пэ лэ́скиро дэшутрито дывэ́с и пэ лэ́скиро дэшуштарто дывэ́с; а пэ лэ́скиро дэшупанджто дывэ́с штылынэ, и кэрдэ́ лэс свэнкитконэ дывэсэса и радыма́са. 19 Палдава́ Юды гавитка, савэ́ дживдэ́ дрэ отчхакирдэ гава́, пролыджана дэшуштарто чхонэ́скиро дывэ́с Адаро дрэ ра́дыма и свэ́нко, сыр свэнкитко дывэ́с, би́чхави почасту́нки екх екхэ́скэ. 20 И зачхиндя́ Мардохе́ё дая́ ваканцыя (случаё), и бичхадя́ лыла́ кэ сарэ́ Юды, савэ́ дживдэ́ пир Артаксерксоскирэ-крали́скирэ провинцыи, кэ пашатунэ́ и кэ дуратунэ́, 21 ваш дова́, соб (кай) ёнэ тэ кэрэ́н кажно бэрш свэ́нко пэ́стэ пэ дэшуштарто дывэ́с чхонэ́скиро Адаро и пэ лэ́скиро дэшупанджто дывэ́с. 22 Адя́кэ дасавэ́ дывэса́, дрэ савэ́ Юды кэрдэ́пэ штыл пэ́скирэ вэргэ́ндыр, и адя́кэ дасаво чхон, дрэ саво́ пиририсия лэ́ндэ смэнтныма дрэ ра́дыма, и пхарипэ́н – дро свэнкитко дывэ́с, соб (кай) тэ кэрэ́н лэ́нгирэ мануша́ свэ́нко и ра́дыма (лош), бичхави екх екхэ́скэ почасту́нки и дыибэ́н чорорэнгэ. 23 И прилынэ́ Юды дова́ присыкляибэн, со кокорэ́ лынэ́ тэ кэрэ́н, и пал со Мардохе́ё чхиндя́ кэ ёнэ. 24 Сыр Ама́но, Гамедатоскиро чхаво́, Вугеянино, сарэ́-Юдэ́нгиро вэ́рго, думиндя тэ замарэ́л Юдэ́н и чхурдыя́ Пур, со исын кокалко (жрэбиё) пал лэ́нгиро традыпэн криг и замарибэн. 25 Нэ сыр Эстэ́ра догия́ кэ кра́ли, и сыр кра́ли припхэндя́ нэвонэ́ лылэса, соб (кай) калэ́ задумки Аманоскирэ, савэ́ ёв придуминдя пэ Юдэ́ндэ, обрисинэ пэ лэ́скиро шэро́, и соб (кай) лэс и чхавэ́н лэскирэн тэ ублавэн пэ вэшына (кашт). 26 Палдава́ и кхардэ́ далэ́ дывэса́ Пурим, лавэ́стыр “пур.” Палдава́, пир сарэ́ далэ́ лылэскирэ лава́ и долэса, со кокорэ́ дыкхнэ́ и кэ со лэ́ндэ догия́, 27 зачхудэ Юды и прилынэ́ пэ пэ́стэ и пэ чхавэ́ндэ пэскирэндэ и пэ сарэ́ндэ, кон кхэтанякирэлапэ лэ́нца, на отпаруви, соб (кай) тэ свэнкинэн далэ́ дуй дывэса́, пир чхиныбнаскиро упхэныбэ́н пал лэ́ндэ и дрэ пэ́скиро ваш лэ́нгэ часо, кажно бэрш. 28 И, соб (кай) далэ́ дывэса́ тэ рипирэ́н и тэ свэнкинэн дрэ сарэ́ ро́ды, дрэ кажно чэ́карь (кхэри́тко ро́до), дрэ кажно провинцыя и дро кажно фо́ро; и соб (кай) далэ́ дывэса́ Пурим тэ на отпарувэнпэ Юдэ́ндэ, и рипирибэ́н пал лэ́ндэ тэ на хасёл лэ́нгирэ чхавэ́ндэ. 29 Адя́кэ-паць зачхиндя́ кра́лица Эстэ́ра, Абихаилоскири чхай, и Мардохе́ё Юдо, сарэ́ зорья́са, соб (кай) тэ сполнинэн дава́ яви́р лыл пал Пуримо. 30 И бичхадя́ Мардохе́ё лыла́ кэ сарэ́ Юды, кэ шэл тэ биш тэ эфта́ Артаксерксоскирэ-кралипнэнгирэ провинцыи, мироскирэ и чачипнаскирэ лавэ́нца, 31 соб (кай) ёнэ зоралэ́с тэ ракхэ́н далэ́ дывэса́ ваш Пуримо дрэ пэ́скиро часо, саво́ чхудя́ пал лэ́ндэ Мардохе́ё Юдо и кра́лица Эстэ́ра, и сыр ёнэ кокорэ́ упхэндлэ ваш пэ́скэ и ваш пэ́скирэ чхавэ́нгэ дрэ пхарэ́ дывэса́, ке́ли ёнэ постинэнас и ровэнас годлэнца. 32 Адя́кэ Эстэракиро упхэныбэ́н кэрдя́ зоралэды́р дава́ лав пал Пуримо, и ёв сыс зачхиндло́ дрэ лылвари́. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society