Ереме́ё 21 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Ерусалимо Явэ́ла Пхагирдо́ 1 Лав, саво́ явдя́ кэ Ереме́ё Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, ке́ли кра́ли Сэдэки́я бичхадя́ кэ ёв Пасхорос, Молхиноскирэ чхавэ́с, и Софонияс (Зэфанияс), Маасеяхоскирэ чхавэ́с, раша́с, тэ пхэнэ́л лэ́скэ: 2 “Выпхуч, мэ манга́ва тут, Ра́стыр-Дэвлэ́стыр пал амэ́ндэ, пал-дова́ со о Навуходоносо́ро, Вавилоно́скиро кра́ли, джа́ла марибна́са пэ амэ́ндэ: ко́ли тэ явэ́л адя́кэ, соб (кай) Рай Дэвэ́л тэ кэрэ́л лэ́са пир сарэ́ Лэ́скирэ ди́вна бутя́, соб (кай) кра́ли Навуходоносо́ро тэ джал криг амэ́ндыр.” 3 Тэ́ньци пхэндя́ Ереме́ё лэ́нгэ: “Адя́кэ тумэ́ пхэнэ́н Сэдэкияскэ: 4 ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Израилёскиро Дэвэ́л: ‘А́кэ, Мэ рискира́ва палэ мардытка, со исын дрэ тумарэ́ васта́, савэ́нца тумэ́ марэнапэ Вавилоно́скирэ крали́са и Халдее́нца, савэ́ обчхудэ трусця́л тумэн халадэнца яври́, пал барунэ́ ва́нты, и Мэ скэда́ва лэн машкира́л дава́ фо́ро. 5 И Мэ Кокоро́ ява́ва тэ маравпэ тумэ́нца диньдькирдэ вастэ́са и зоралэ́ масняса (мышцаса) дрэ холы́, дро мижэхипэн, и дро баро́ холякирибэ́н; 6 и Мэ мулякирава манушэ́н, савэ́ дживэ́на дро дава́ кхэр фо́ро и кхэритконэ́ мурдалэ́н: ёнэ мэрэ́на франсэндыр. 7 И пало́ (после) дава́, – ракира́ва Мэ, Рай Дэвэ́л, – Мэ отда́ва Сэдэкияс, Юдэя́кирэ крали́с, и лэ́скирэ дынарье́н, и яви́р манушэ́н кадалэ́ форо́стыр, савэ́ ячэ́напэ джидэ́ франсэндыр, куртала́тыр и бокхалыпнастыр дрэ Навуходоноскирэ васта́, Вавилоно́скирэ крали́стэ, дрэ тумарэ́-вэргэ́нгирэ васта́, и дрэ кодолэнгирэ васта́, савэ́ родэ́на тумаро́ джиибэ́н. И ёв мулякирэ́ла тумэн курталакирэ ягороса. Ёв на явэ́ла тэ тангинэ́л (тэ жалинэл) тумэн, тэ тангинэ́л, и ёв на явэ́ла лачхэ́-илытко кэ тумэ́.” 8 ‘Акана́ ту, Ереме́ё, пхэн кадалэ́ манушэ́нгэ: ‘Адя́кэ – ракира́ва Мэ, Рай Дэвэ́л, – ‘А́кэ, Мэ чхува́ва анги́л тумэ́ндэ джиибна́скиро дром, и мэрибнаскиро дром. 9 Кон ячэ́лапэ дро дава́ фо́ро, мэрэ́ла куртала́тыр, ци бокхалыпнастыр, ци франсэндыр, нэ кон выджа́ла и здэлапэ Халдее́нгэ, савэ́ обчхудэ трусця́л тумэн, кодова́ ячэ́лапэ джидо́ и лэ́скиро джиибэ́н явэ́ла лэ́скэ да́ро. 10 Пал-дова́ со, Мэ рискирдём Пэ́скиро ило́ пэ дава́ фо́ро пэ биба́хт (чорипэ́н), а на пэ лачхипэ́н, – ракира́ва Мэ, Рай Дэвэ́л. ‘Дава́ фо́ро явэ́ла отдыно́ дрэ крали́скирэ-Вавилоно́скиро васт, и ёв схачкирэ́ла лэс яга́са.’” Лав Давидо́скирэ Кхэрэ́скэ 11 А крали́скирэ Юдэя́кирэ кхэрэ́скэ пхэн адя́кэ: ‘Шунэ́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав, 12 О, Давидо́скиро кхэр! Адя́кэ’, – ракира́ва Мэ, Рай Дэвэ́л: ‘Сэндякирэн чачипна́са тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко, и ракхэ́н обчордэ манушэ́с вастэ́стыр, саво́ традэ́ла лэс, соб (кай) Миро мижэхипэн тэ на выджа́л сыр яг, и тэ на росхачол адя́кэ, со нико́н на мурдякирэла ла пал дова́, со тумэ́ кэрэ́нас биба́хт (налачхэ́ рэ́нды). 13 Акэ, Мэ сом проти ту́тэ долоскири джиибна́скири, ска́ла лошчынакири’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – тумэ́нгэ, кон ракирэ́ла: ‘Кон явэ́ла пэ амэ́ндэ? Ци заджа́ла дрэ штэ́ты, кай амэ дживаса?’ 14 И Мэ сэндякирава тумэн пир тумарэ́ барьякирдэ́ (пло́ды), савэ́ сыкавэ́на, со кэрдэ́ тумэ́’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, – и Мэ росхачкирава яг дро тумаро́ вэш, и ёй похала саро́, со исын трусця́л лэ́стэ.’” |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society