Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Дание́лё 9 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019


Даниелёскири Па́тери (Моли́тва) пал Манушэ́ндэ

1 Пэ пэ́рво бэрш Дариёскиро, чхавэ́скирэ Асуироскиро [Ахашверошоскиро-ю.о.], Мидянытконэ родо́стыр, саво́ сыс чхудо крали́са пэ Халдеитко кралипэ́н,

2 пэ пэ́рво бэрш лэ́скирэ кралипнаскиро, мэ-да, Дание́лё, ґалыём лылварьендыр чысло (гин) бэршуно, пал саво́ сыс лав Ра́скиро-Дэвлэ́скиро кэ проро́ко Ереме́ё, со пал эфтадэша́ бэрш Ерусалимо явэ́ла чхучо́ (пусто).

3 И рискирдём мэ муй миро Ра́скэ-Дэвлэ́скэ патерьяса и мангипнаса дро посто и дро балытко гоно́ праскаса.

4 И мангдёмпэ мэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ мирэ́скэ и откэравас мэ ило́ и ракиравас: “Манга́ва Ту́тыр, Раё Дэ́вла, баро́ и дивно кэ дар, Кон ракхэ́ла завето и ла́ска кодолэнца, савэ́ рикирэ́на Тут сыр Дро́гима дро ило́ и рикирэнапэ кэ припхэныбэна́ Тырэ́!

5 Кэрдя́м грэ́хо амэ, бизаконытка рэ́нды, кэрасас бипатывалэс, кэрдя́м бу́нто и отгиям Тырэ́ припхэныбнастыр и Тырэ́ упхэныбнастыр,

6 со кандасас писхарье́н Тырэ́н, э пророкэ́н, савэ́ Тырэ́ лавэ́стыр ракирдэ́ амарэ́ кральенгэ, и амарэ́ тхагарьенгэ, и амарэ́ дадэ́нгэ, и сарэ́ манушэ́нгэ долэ́ тхэмэстыр.

7 Ту́тэ, Раё, исын чачипэ́н, и амэ́ндэ пэ муя́ исын ладж; сыр акана́, кажнонэ́ Юдостэ, сыр Ерусалимо́скирэ джиибнаскирьендэ, и кэ саро́ Израилё, дрэ пашатунэндэ и дуранэндэ, дрэ сарэ́ тхэма, карик Ту традыян лэн пало́ лэ́нгиро отгиибэн, савэ́са ёнэ отгинэ́ Ту́тыр.

8 Раё Дэ́вла! Амэ́ндэ ладж исын пэ муя́, амарэ́ кралье́ндэ, амарэ́ тхагарьендэ и амарэ́ дадэндэ, пал-дова́ со амэ грэ́хо кэрдя́м анги́л Ту́тэ.

9 И амарэ́ Растэ-Дэвлэ́стэ исын ла́ска, отмэкибэн грэхэнгиро, пал-дова́ со амэ са́мас бунтуи́тка проти Лэ́стэ.

10 И амэ на кандыям зан Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, амарэскири, соб (кай) тэ кэра́с пир Лэ́скирэ зако́ны, савэ́ Ёв дыя́ амэ́нгэ пир Лэ́скирэ дынарьендэ, пророкэ́ндэ.

11 И саро́ Израилё пхагирдя́ Зако́но Тыро́, и отрисия, соб (кай) тэ на кандэл зан Тыри́; и палдава́ вытхадыя пэ амэ́ндэ прокошыбэ́н и совла́х, савэ́ исын зачхиндлэ́ дро Мойза́скиро Зако́но, Дэвлыканэ дынарискиро, пал-дова́ со амэ кэрдя́м грэ́хо анги́л Ту́тэ.

12 И Ту пхэрдякирдян Пэ́скирэ лава́, савэ́ Ту ракирдян пэ амэ́ндэ, и пэ амарэ́ сэндарьендэ, савэ́ сэндякирэнас амэн, бичхави пэ амэ́ндэ бари би́да, сави́ на сыс тэл болыбэ́н, и сави́ кэрдя́пэ пэ Ерусалимо.

13 Сыр чхиндло́ исын дро Мойза́скиро Зако́но, адя́кэ сари́ кадая́ би́да мардя амэн; нэ амэ на мангдям дрэ па́тери (моли́тва) Рас-Дэвлэ́с амарэс, соб (кай) амэ́нгэ тэ рисёвас амарэ́ бизаконытконэ рэндэ́ндыр, и тэ ґалёвас чачипэ́н Тыро́.

14 Палдава́ приракхця о Рай Дэвэ́л кадасави би́да и бичхадя́ ла пэ амэ́ндэ; пал-дова́ со чачуно́ исын Рай Дэвэ́л амаро́ дро сарэ́ Лэ́скирэ рэ́нды, Савэ кэрэ́ла, нэ амэ на кандыям зан Лэ́скири.

15 Акана́, Раё Дэ́вла амаро́, Саво́ лыджия́ Тырэ́ манушэ́н Египто́скирэ пхувья́тыр зоралэ́ вастэ́са и сыкави́ Тыри́ сла́ва, сыр ададывэ́с! Кэрдя́м грэ́хо амэ, кэрдя́м напатывалэс.

16 Раё Дэ́вла! Пиро саро́ Тыро́ чачипэ́н, мэк тэ рисёл Тыри́ холы́ и Тыро́ баро́ холякирибэ́н Тырэ́ форо́стыр, Ерусалимо́стыр, свэнтонэ́ Тырэ́ бэрга́тыр, пал-дова́ со пал амарэ́ грэ́хи и бизаконытка рэ́нды (де́лы) амарэ́ дадэнги́рэ, о Ерусалимо и Тырэ́ манушэ́н обракирэна сарэ́, савэ́ исын пашы́л амэ́ндэ.

17 Акана́ шун, амаро́ Дэ́вла, э па́тери (моли́тва) тырэ́ писхарискири и мангипэ́н лэ́скиро, и, мэк тэ зяинэл Тыро́ муй пиро́ чхучакирдо Тыро́ свэнтыпнаскиро штэ́то, саво́ исын чхучакирдо (пустошоно) Ту́тэ, Раё Дэ́вла.

18 Причху́в, миро Дэ́вла, кан Тыро́ и шун, откэр Тырэ́ якха́ и дыкх пэ амарэ́ чхучипэна и пэ фо́ро, саво́ кхардо пир лав Тыро́; пал-дова́ со амэ кэдасам амарэ́ мангипэна анги́л Ту́тэ, амарэ́ чачунэ́ рэ́нды, нэ пир Тыри́ бари лачхэ́-илы́ткима.

19 Раё Дэ́вла, шун! Приманг (простин) амэ́нгэ, Раё Дэ́вла! Кандэ и кэр сыгэды́р ваш Ту́кэ Кокорэскэ, Дэ́вла миро, Тыро́ Лав дыно́ Тырэ́ фороскэ и Тырэ́ манушэ́нгэ.”


Ангилпхэныбэ́н пал Эфтадэша́ Куркэ

20 И ке́ли мэ ракиравас и мангаваспэ, и откэравас ило́ пал мирэ́ грэ́хи и пал грэ́хи мирэ́ народоскирэ Израилёстыр, и пашлякиравас мангипэ́н миро анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ мирэстэ пал свэ́нта бэ́рга мирэ́ Дэвлэ́скири;

21 ке́ли ишчо (инкэ́) мэ ракиравас па́тери (моли́тва), о мурш Габриэлё, савэ́с мэ дыкха́вас дро са́мо англыпэ́н дро дыкхибэ́н, сыго приурняндыя, чиладя́ ман, ке́ли сыс пашы́л часо ваш бэльвэлякиро свэ́нто дыибэ́н,

22 и ёв дэ́лас годы́ ма́нгэ, ракирдя́ ма́нца и пхэндя́: “Даниеле! Акана́ мэ гиём тэлэ́, соб (кай) тэ сыклякирав тут тэ ґалёс.

23 Анги́л, сыр тыро́ илытко мангипэ́н дыя́ о лав, и мэ явдём тэ пхэна́в ту́кэ, со ту сан мурш пир ило́ (жэланно): адя́кэ тэ ґалёс дава́ лав и тэ ґалёс дыкхибэ́н:

24 эфтадэша́ куркэ сыс гиндлэ́ ваш тыро́ народо и тыро́ свэ́нто фо́ро, Ерусалимо, соб (кай) учхакирдо тэ явэ́л чорипэ́н и тэ кончынэнпэ грэ́хи и тэ явэ́н выкхослэ бизаконытка рэ́нды (бизаконии), и, соб (кай) тэ явэ́л лыджино ве́чно чачипэ́н, тэ явэ́н запечатымэ дыкхибэ́н и проро́ко, и тэ явэ́л помакхно Свэ́нто-свэнтонэнгиро.

25 Адя́кэ джин и ґалёв: со долэ́ дывэсэ́ндыр, ке́ли выджа́ла припхэныбэ́н тэ ґаздэ́н нэвэ́с Ерусалимо, кэ/жы́ко о Помакхно (Меси́я) [Христо́со, Баро́ Рай-р.с.] исын эфта́ эфтытка (седьмины) и шовдэша́ дуй эфтытка, и ґаздэ́на нэвэ́стыр вули́цы (га́сы) и ва́нты, нэ дрэ пхарэ́ часы.

26 Сыр проджа́на шовдэша́ дуй эфтытка, то явэ́ла отдыно́ пэ мэрибэ́н о Помакхно (Месия) [Христо́со-р.с.], и на явэ́ла Лэс; яви́р тхага́ри лэ́скирэ манушэ́нца роспхагирэна и фо́ро и свэ́нто штэ́то, саво́ явэ́ла, и ко́нцо лэ́стыр явэ́ла сыр да барэ́-тасадыпнаскирэ панингэстыр, и кэ ко́нцо марибнаскиро явэ́на чхучакирибэна (спустошэнии).

27 Тэ́ньци ёв чхувэ́ла зор пэ завето ваш бутэнгэ пэ екх эфтытко, и дрэ паш эфтытко пириячэлапэ свэ́нто яныбэ́н, и маруно́ свэ́нто дыибэ́н, и пэ пхак (крыло) свэнтонэ́ штэтоскиро явэ́ла чхучакирдо джунгалыпэ́н (брыткима) и анги́л дова́, сыр сыкадыно хасибэ́н пэрэ́ла пэ чхучибнаристэ (спустошытелёстэ).”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan