Apostolengiri Butý 18 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019Дро Кори́нфо 1 Пало́ дава́ Па́вли гия́ Афинэндыр, и явдя́ дро Коринфо; 2 кай ёв стрэниндя (пирилыя) Юдос, савэ́с кхардэ́ Акила, и саво́ бия́ндыя дрэ Понтия, и ёв наґара явдя́ Италиятыр пэ́скирэ ромня́са Прискиласа (пал-дова́ со Клавдио припхэндя́ сарэ́ Юдэ́нгэ тэ джа́н Римостыр); кэ ёнэ и явдя́ Па́вли, 3 а сыр лэ́ндэ сыс екх буты́ Павлиса, ёнэ судэ ша́тры, и палдава́ Па́вли яця́пэ лэ́са тэ кэрэ́л буты́. 4 И кажно са́вато (субо́та) ёв ракирдя́ дрэ синагога и допхэнэлас, сыр Юдэ́нгэ, адя́кэ и Грекэ́нгэ (Баламэ́нгэ). 5 Нэ ке́ли Сила и Хима явнэ́ Македониятыр, Па́вли отдыя́ саро́ пэ́скиро часо, соб (кай) тэ допхэнэл Юдэ́нгэ, со Ису́со исын Христо́со. 6 Нэ пал-дова́ со ёнэ сыс проти и кошнэ лэс, тэды ёв тринскирдя пэ́скирэ и́ди и пхэндя́ лэ́нгэ: “Рат тумаро́ мэк тэ явэ́л пэ тумарэ́ шэрэ́: мэ сом жужо́; и какана́ мэ джа́ва кэ На́юды.” 7 И Па́вли гия́ одотхы́р и явдя́ дро дэвлытконэ́ – манушэ́скиро кхэр, савэ́с кхардэ́ Юста, кон дживдя́ пашы́л синагога. 8 А Криспо, синагогакиро барыдыро́, патяндыя дрэ Дэвлэ́стэ сарэ́нца пэ́скирэ кхэритконэнца; и бут Коринфяни, савэ́ шундлэ́ Павли́с, патяндынэ́ и болдэпэ. 9 е́кхвар раты́ дрэ дыкхибэ́н Рай Дэвэ́л пхэндя́ Павлискэ: “На андырша, а ра́кир, и на яв штыл тэ ракирэ́с, 10 палдова́ со Мэ сом ту́са, и нико́н на кэрэ́ла ту́кэ чорипэ́н; Ма́ндэ исын бут чачунэ́ мануша́ дрэ дава́ фо́ро.” 11 И Па́вли сыс одо́й бэрш и шов чхона́, сыклякири Дэвлэ́скиро лав лэ́нгэ. 12 Ке́ли дрэ Ахая сыс балунитко (проконсуло) Галионо, Юды ґаздынэ́пэ проти Павлистэ и яндлэ́ лэс пэ сэ́ндо, 13 ракири́: “Адава́ ману́ш сыклякирэ́ла тэ патя́н Дэвлэ́скэ на пир Зако́но.” 14 Ке́ли Па́вли кэдыяпэ тэ откэрэл муй, тэды Галионо пхэндя́ Юдэ́нгэ: “Ко́ли кадава́ ману́ш тэ кэрэ́л вари-саво́ сэндытко проштавибэн (преступлениё) ци чорипэ́н, тэды, Юды, мэ вышунавас тумэн; 15 а, ко́ли машки́р тумэ́ндэ джа́ла кошыбэ́н пал лава́ и кхарибэна и пал тумаро́ Зако́но, тэды роскэдэнпэ кокорэ́, мэ на кама́м тэ явав сэнда́ри дро дава́ рэ́ндо.” 16 И ёв традыя́ лэн криг сэндостыр. 17 И сарэ́ ухтылдэ́ Сосфенос, синагогакирэс барыдырэ́с, и мардэ́ лэс анги́л сэ́ндо. Галионоскэ ж на сыс кэ дава́ нисаво́ рэ́ндо. Рисибэ́н дрэ Антио́хия 18 Па́вли сыс бут дывэса́ дро Коринфо, тэ́ньчи ёв розяцяпэ пшалэ́нца и традыя́ кэ Сирия, а кхэтанэ́ лэ́са гинэ́ Прискила и Акила, нэ анги́л традыпэн Па́вли обчхиндя бала́ дрэ Кенхрея, соб (кай) тэ кэрэ́л пир совла́х; 19 тэды ёнэ явнэ́ дрэ Ефесо, одо́й Па́вли ячкирдя́ Прискила и Акилас. Ёв кокоро́ ж гия́ дрэ синагога и лыя́ тэ ракирэ́л Юдэнца. 20 Ёнэ мангнэ́ лэс, соб (кай) ёв буты́р тэ ячэ́лпэ кхэтанэ́ лэ́нца, нэ ёв отпхэндяпэ, 21 а розяцяпэ лэ́нца и пхэндя́: “Ма́нгэ трэй тэ явав пэ свэ́нко, саво́ сыг явэ́ла, дро Ерусалимо; мэ рисёва́ва кэ тумэ́, ко́ли пэ дава́ явэ́ла Дэвлэ́скиро во́ля, и кокоро́ традыя́ Ефесостыр.” 22 Ке́ли Па́вли явдя́ дрэ Кесария, ёв загия́ дро Ерусалимо, пхэндя́ “рама́нё” дэвлытконэнгэ дрэ штэты́тко кхангири́, и гия́ дрэ Антио́хия. 23 Ёв сыс вари-саво́ часо дрэ Антио́хия, и гия́ одотхы́р пир сари́ Галатиякири риг и Фиргия, и подрикирэлас патяибнаскирэн. Аполо́со дро Ефе́со и Кори́нфо 24 Дрэ дова́ часо явдя́ дро Ефесо екх Юдо, Александриятыр и лэс кхардэ́ Аполосо, ёв мишто́ ракирдя́ и мишто́ джиндя́ Свэ́нто Чхиныбэ́н. 25 Ёв джиндя́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Дром и ракирдя́ барэ́ Духо́скирэ патыва́са, ёв роспхэнэлас и сыклякирдя́ саро́ чачипэ́н пал Исусо́стэ, а кокоро́ ёв джиндя́ екх Ианоскиро болдэипэн. 26 Аполосо муршканэ́с лыя́ тэ ракирэ́л дрэ синагога. Ке́ли Акила и Прискила шундлэ́ лэс, ёнэ кхардэ́ лэс кэ пэ, и пиридынэ фэдэды́р лав дро лав Дэвлэ́скиро Дром. 27 И ке́ли ёв кэдыяпэ тэ джал дрэ Ахайя, пша́ла бичхадэ́ лыл долэ́ штэтоскирэ сыкляибнытнытконэнгэ, соб (кай) ёнэ лэс тэ прилэ́н; ке́ли Аполосо явдя́ одори́к, ёв помогиндя (дыя васт) бут одолэ́нгэ, кон патяндыя пир Дэвлэ́скиро бахталыпэ́н. 28 Пал-дова́ со ёв барэ́ зорья́са и анги́л сарэ́ндэ патякирэлас Юдэ́н и допхэнэлас Свэнтонэ́ Чхиныбна́стыр, со Ису́со исын Христо́со (Месия). |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society