Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Паралипоменоно 4 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

1 И кэрдя́ ёв харкуно алта́рё: лэ́скиро длэнгипэ́н сыс биш куня́, и биш куня́ сыс лэ́скиро буґлыпэ́н, и вучипэ́н лэ́скиро сыс дэш куня́.

2 И кэрдя́ ёв мо́рё (дэрья́в) вычхудо, – лэ́скирэ ягоро́стыр кэ лэ́скиро яви́р яго́ро сыс дэш куня́, – саро́ крэнгло, вучипна́са сыс дрэ пандж куня́; и дрэ трия́нда куня́ облэлас лэс трусця́л (кругоса);

3 и вычхудэ́ копии гурувэ́н, со сыс тэрдэ́ тэл лэ́стэ трусця́л сарэ́ ригэ́ндыр; пэ дэш куня́ облэнас мо́рё (дэрья́в) трусця́л дуй ряды гурувэ́н, вычхудэ́ екхэ чхуибнаса лэ́са.

4 Тэрдо́ сыс ёв пэ бишэ́ гурувэндэ: трин дыкхнэ́ пэ паш-рат (пэ северо), и трин дыкхнэ́ пэ западо (пал-панитко риг) и трин дыкхнэ́ пэ паш-дывэ́с (пэ юго), и трин дыкхнэ́ пэ васто́ко, – и мо́рё (дэрья́в) упра́л пэ лэ́ндэ; лэ́нгирэ палуя сыс рискирдэ́ андрэ́ тэл лэ́стэ.

5 Грэмбипнаса ёв сыс дрэ бурнык (ладонь); и лэ́скирэ яго́ры (краи́), кэрдэ́ сыс, сыр тахтаскирэ яго́ры (краи́), савэ́ поджанас пэ лилия, сави́ розмэкцяпэ. Дрэ лэ́стэ заджалас кэ трин тысёнцы баты.

6 И кэрдя́ ёв дэш москирэ чарэ́, и чхудя́ пандж пир чачи́ риг и пандж пир зэ́рво риг, соб (кай) дова́, со сыс приладиндло кэ цэ́ло схачкирибэ́н тэ морэн дрэ лэ́ндэ; мо́рё (дэрья́в) – ваш рашангэ, соб (кай) ёнэ тэ морэнпэ дрэ лэ́стэ.

7 И кэрдя́ ёв дэш сувнакунэ́ момолытка (светильники), сыр лэ́нгэ трэй тэ явэ́н, и чхудя́ дрэ Кхангири́, пандж пир зэ́рво риг и пандж пир чачи́ риг.

8 И кэрдя́ ёв дэш скаминда, и чхудя́ дрэ Кхангири́, пандж пэ чачи́ риг и пандж пэ зэ́рво риг, и кэрдя́ шэл сувнакунэ́ тахтая́ (чашы).

9 И кэрдя́ ёв рашангири грэ́да (дво́ро), и бари грэ́да, и вудара́ кэ грэ́да, и вере́и лэ́нгирэ обчхудя́ харкомаса (медяса).

10 Мо́рё (дэрья́в) чхудя́ пэ чачи́ риг, пэ паш-дывэ́с-васто́ко.

11 И кэрдя́ Хирамо барэ́ чарэ́ (мыски) и лопатки, и тахтая́. И кэрдя́ Хирамо буты́, сави́ кэрдя́ ваш крали́скэ Соломоно́скэ дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр.

12 Дуй сты́лбы, и дуй кустыка венцэнгирэ пэ стылбэнгиро вучипэ́н, и дуй кхудя ваш учхакирибэн дуй кустыка вэнцэнгирэ, савэ́ сыс пэ стылбэнгиро шэро́,

13 и штаршэла́ гранатытка пхаба́ пэ дуй кхудя, дуй ряды гранатытка пхаба́ ваш кажно кхуды́, ваш учхакирибэн дуй кустыка вэнцэнгирэ, савэ́ сыс пэ сты́лбы.

14 И подчхуибэна кэрдя́ ёв, и москирэ чарэ́ кэрдя́ пэ подчхуибэна;

15 екх мо́рё (дэрья́в), и дэшуду́й гурува тэл лэ́стэ,

16 и барэ́ чарэ́ (мыски), и лопатки, и бустя́, и сарэ́ струме́нты лэ́нгирэ кэрдя́ Хирам-Авиё крали́скэ Соломоно́скэ, ваш Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр, полированонэ харкома́тыр.

17 Дрэ штэ́ты пашэ́-форитка Иорда́но вычхудя́ лэн кра́ли, дрэ ґлэитко (глинытко) пхув, машки́р Сокхофомо и Цэреда.

18 И кэрдя́ Соломо́но сарэ́ далэ́ предметы (чы́сы) древа́н бут адя́кэ, со на джиндлэ́ харкунакэ (медяке) вага.

19 Адя́кэ-паць кэрдя́ Соломо́но сарэ́ кхорэ́ (сасу́ды) ваш Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Кхэр и сувнакуно́ алта́рё, и скаминда, пэ савэ́ свэ́нто маро́ чхувэ́нас,

20 и момолытка (светильники), и лампадки лэ́нгирэ, соб (кай) тэ захачкирэс лэн пир упхэныбэ́н анги́л давиро, ёнэ сыс жужэ́ сувнака́стыр;

21 и лулудя́ (цвэты), и лампадки, и обцуги (шчыпцы) сувнака́стыр, най жужэ́ сувнака́стыр,

22 и чхурья, и копаныцы, и тахтая́, и лотки сувнака́стыр най жужэстыр; и вудара́ Кхангирья́кирэ, – вудара́ ла́кирэ андратунэ́ дрэ Свэ́нто-свэнтонэнгиро, и вудара́ Кхангирья́кирэ пэ са́мо свэ́нто штэ́то, сувнака́стыр.

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan