Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Kralip 2 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019

1 И мангдя́пэ Анна и ракирдя́: “Обрадындяпэ миро ило́ дро Растэ-Дэвлэ́стэ; ґаздыи шынг миро дро мирэ́ Растэ-Дэвлэ́стэ; буґлэс росчхакирдэпэ мирэ́ ушта́ пэ мирэ́ вэргэ́ндэ (врогэндэ); пал-дова́ со мэ радынавапэ пал Тыро́ зракхибэ́н.

2 Нанэ дасавэс свэнтонэс, сыр Рай Дэвэ́л; пал-дова́ со нанэ явирэ́с, апри́ч Ту́тэ; и нанэ твардэдыр, сыр амаро́ Рай Дэвэ́л.

3 На ракирэ́н бут пхутькирдэ́ лава́; налачхэ́ лава́ мэк тэ на выджа́н тумарэ́ уштэндыр; пал-дова́ со Рай Дэвэ́л исын дыкхиб-наскиро Дэвэ́л, и рэ́нды Лэ́стэ сыкадэ.

4 Лу́ко зоралэнгиро пхадёла, а бизорья́кирэ подпхандэнапэ зорья́са;

5 чалэ кэрэ́на буты́ марэстыр, а бокхалэ́ откинёна, адя́кэ-паць джувля́, савэ́ на могинэ́на тэ маинэн чхаворэ́н биянэна эфта́ мо́лы, а джувлы́, сави́ могинэ́ла тэ маинэл бут чхавэ́н, на могинэ́ла.

6 Рай Дэвэ́л мулякирэ́ла и отджидякирэла, злыджала пэ до свэ́то и вылыджала;

7 Дэвэ́л кэрэ́ла чорорэса и барвалякирэла, тэлякирэла и ґаздэ́ла.

8 Прахостыр Ёв подґаздэла чорорэс, брениятыр ґаздэ́ла богос, чхувэ́ла тэ бэшэ́л тхагарьенца, и славакиро штэ́то дэ́ла лэ́нгэ дро мэкно́ миштыпэ́н (наследство) пал-дова́ со Растэ-Дэвлэ́стэ основаниё (фунда́менто) пхувья́киро, и Ёв создыя́ пэ лэ́ндэ саро́ свэ́то.

9 Пэ́скирэ свэнтонэнгирэ ґэра́ (стопы) Ёв ракхэ́ла, савэ́ на пир зако́но дживэ́на, дро калыпэ́н хасёна; пал-дова́ со на зорья́са ману́ш исын зорало́.

10 Рай Дэвэ́л тринскирэла криг манушэ́с, саво́ кошэлапэ Лэ́са; болыбна́стыр Ёв грымитинэла пэ лэ́ндэ. Рай Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндякирэ́л пхувья́кирэ яго́ры (краи́), и Ёв дэ́ла зор Пэ́скирэ крали́скэ, и ґаздэ́ла Пэ́скирэ помакхибнарискиро шынг (ро́го).”

11 И гия́ Елкана дрэ Ра́ма дро пэ́скиро кхэр, а тэрно́ ману́ш яця́пэ тэ дынаринэ́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скири анги́л рашастэ Илиёстэ.

12 Илиёскирэ чхавэ́ сыс налачхэ́ мануша́; ёнэ на джиндлэ́ Рас-Дэвлэ́с

13 и со трэй рашангэ тэ отлыджанпэ кэ дова́ мануша́. Ке́ли, кон янэ́ла свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, то раша́нгиро тэрно́ ману́ш, дро масэскиро кэраибнаскиро часо (цы́ро), явэ́лас пэ́скиро васт пхусадяса (вилкаса)

14 и обмэкэла ла дро кака́ви (котло), ци дро чаро́, ци пэ хич (скорове́да) ци дрэ пири́, и со вылэла пхусады, дова́ лэ́ла пэ́скэ раша́й. Адя́кэ ёнэ кэрдэ́ сарэ́ Израильтянэнца, савэ́ явэ́нас одори́к дро Сило́мо.

15 Ко́ли англэды́р, сыр схачкирдэ́ чэкэ́н (ту́ко), явэ́лас раша́нгиро тэрно́ ману́ш и ракирэ́лас манушэ́скэ, саво́ яндя́ свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ: “Дэ мас пэ жарёнка раша́скэ; ёв на лэ́ла ту́тэ кэрадо мас, а дэ сырово.”

16 И ко́ли вари-кон ракирдя́ лэ́скэ: “Мэк тэ схачкирэн англэды́р ту́ко, сыр трэй тэ явэ́л и тэ́ньчи (потом) лэ́са пэ́скэ, ци бут закамэ́ла тыро́ ди.” Тэды ёв ракирдя́: “Над, какана́ дэ, а ко́ли над, тэды Мэ ла́ва зорья́са.”

17 И грэ́хо далэ́ тэрнэ́-манушэ́нгиро сыс древа́н баро́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, пал-дова́ со ёнэ отрискирэна манушэ́н свэнтонэ́ яныбнастыр Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.

18 Тэрно́-бэршэнгиро Самуи́ло дынариндя́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и сыс уридо́ дро паркалитко эфо́до.

19 Упратуно тыкно́ урибэ́н кэрдя́ лэ́скэ дай лэ́скири и янэ́ла лэ́скэ кажно (сва́ко) бэрш, ке́ли ёй явэ́ла пэ́скирэ ромэса, ваш саво́ трэй свэ́нто яныбэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.

20 И бахтякирдя́ Илиё Елкана и лэскирья ромня́, и пхэндя́: “Мэк тэ дэл ту́кэ Рай Дэвэ́л чхавэ́н адалэ́ ромнятыр заме́ст адалэстэ, савэ́с ту отдыян Ра́скэ-Дэвлэ́скэ!” И гинэ́ ёнэ пэ пэ́скиро штэ́то.

21 И явдя́ Рай Дэвэ́л кэ Анна, и запхария ёй, и бияндя́ тринэн чхавэ́н и дуе́н чхае́н; а тэрнэб манушэ́нгиро Самуи́ло бария Растэ-Дэвлэ́стэ.

22 Илиё сыс древа́н пхуро́ и шундя́ саро́, сыр кэрэ́на лэ́скирэ чхавэ́ сарэ́ Израильтянэнца, и со ёнэ сыс сутэ́ джувле́нца, савэ́ скэдэнаспэ пашы́л загиибэ́н дро скэдыибна́скири ски́ния.

23 И пхэндя́ лэ́нгэ: “Ваш со тумэ́ кэрэ́на дасавэ́ рэ́нды? Пал-дова́ со мэ шунава налачхэ́ лава́ пал тумэ́ндэ сарэ́ манушэ́ндыр.

24 Над, мирэ́ чхавалэ исын налачхи мавлы́н (сла́ва), сави́ мэ шунава; тумэ́ змарэна чачунэ́ дромэ́стыр Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ манушэ́н;

25 ко́ли ману́ш кэрэ́ла грэ́хо манушэ́скэ, тэды помангэнапэ пал лэ́стэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ; ко́ли ману́ш кэрэ́ла грэ́хо проти Растэ-Дэвлэ́стэ, тэды кон явэ́ла тэ мангэ́лпэ пал лэ́стэ?” Нэ ёнэ на шундлэ́ пэ́скирэ-дадэ́скири зан (глос), пал-дова́ со Рай Дэвэ́л скэдыяпэ тэ отдэ́л лэн мэрибна́скэ.

26 Тэрно́ ману́ш Самуи́ло буты́р и буты́р барьёлас и дро ла́ска Растэ-Дэвлэ́стэ и манушэ́ндэ.

27 И явдя́ Ра́скирэ-Дэвлоскиро ману́ш кэ Илиё, и пхэндя́ лэ́скэ: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: ‘Ци на отчхакирдёмпэ Мэ тырэ́ дадэ́скирэ кхэрэ́скэ, ке́ли ёнэ сыс дро Еги́пто, дро фараоно́скиро кхэр?

28 И ци на выкэдыём Мэ лэс сарэ́ндыр Израилёскирэ родэндыр Пэ́скэ дро рашастэ, соб ёв тэ подджа́л кэ Миро алта́рё (жэртвенико), соб (кай) тэ хачкирэл фимиа́мо, соб тэ лыджа́л эфо́до анги́л Ма́ндэ? И ци на дыём Мэ тырэ́ дадэ́скирэ кхэрэ́скэ сарэ́ схачкирдэ́ яга́са Израилёскирэ чхавэ́нгиро свэнтонэ́ дыибнэндыр Ра́скэ-Дэвлэ́скэ?

29 Ваш со тумэ́ чхурдэна ґэрэ́нца Мирэ́ свэ́нта яныбэна́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири и Миро маруно́ яныбэ́н, савэ́ Мэ пхэндём ваш Миро кхэр, и со́скэ ту камэ́са пэ́скирэ чхавэ́н буты́р сыр Ман, тхулякири пэс англатунэ́ начаткэнца сарэ́ яныбнэндыр Мирэ́ Израилёскирэ манушэ́нгирэ?’

30 Палдава́ адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Рай Дэвэ́л Израилёскиро: ‘Мэ пхэндём тэды: ‘Тыро́ кхэр и тырэ́-дадэ́скиро кхэр явэ́на тэ псирэ́н анги́л Миро муй дро ве́ко.’ Нэ какана́ ракирдя́ Рай Дэвэ́л: ‘Мэк тэ на явэ́л адя́кэ, пал-дова́ со Мэ прославинава манушэ́н, савэ́ славинэна Ман, а кон на славинэла Ман, одолэ́ явэ́на ладжакирдэ́.

31 Ѓа́да, джа́на дывэса́, дро савэ́ Мэ подчингирава тыри́ мышца (масны) и тырэ́-дадэ́скири кхэрэ́скири мышца адя́кэ, со на явэ́ла богос дро тыро́ кхэр;

32 и ту явэ́са тэ дыкхэ́с би́да Мирэ́ кхэрэ́скири, на дыкхи́ пэ саро́ дава́, со Дэвлэ́скэ исын дро́го Израилё, и на явэ́ла дро тыро́ кхэр богос дро сарэ́ дывэса́.

33 Мэ на традава криг ту́тэ сарэ́н Мирэ́ алтарёстыр (жэртвеникостыр), соб тэ кхинякирэс тырэ́ якха́ и тэ мэнчынэс тыро́ ди; нэ саро́ тырэ́ кхэрэ́скиро ро́до явэ́ла тэ мэрэ́л дро машкиратунэ бэрша́.

34 И ґа́да, ту́кэ ґерты́к (знаме́ниё), сави́ джа́ла дуе тырэ́ чхавэ́нца, Офниса и Финеесоса: ёнэ дуйджинэ́ мэрэ́на дро екх дывэ́с.

35 И чхува́ва Мэ Пэ́скэ чачунэ́с раша́с; ёв явэ́ла тэ кэрэ́л пир Миро ило́ и пир Миро ди; и лэ́скиро кхэр Мэ кэра́ва зоралэса, и ёв явэ́ла тэ псирэ́л анги́л Мирэ́ помакхибнаристэ дро сарэ́ дывэса́;

36 и кажно (сва́ко), кон яця́пэ тырэ́ кхэрэ́стыр, явэ́ла лэ́скэ тэ мангэ́лпэ пал гера руп и котэ́р (куско) маро́, и пхэнэ́ла: “Дэ ма́нгэ вари-сави́ Левитэнгири буты́, соб (кай) тэ закэрав пэ джиибэ́н.’”

maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan