1 Kralip 11 - Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 20191 И явдя́ Амонитянино Наасо и заухтылдя Галаадоскиро Иависо. И пхэндлэ́ сарэ́ Иависоскирэ мануша́ Наасоскэ: “Кэр амэ́нца доракирибэ́н (союзо), и амэ ява́са тэ дынарина́с ту́кэ.” 2 И пхэндя́ лэ́нгэ Амонитянино Насо: “Мэ кэра́ва тумэ́нца доракирибэ́н, нэ долэса, соб (кай) кажнонэстыр выпхусавав чачи́ (право) якх и долэса тэ чхував магирипэ́н пэ саро́ Израилё.” 3 И пхэндлэ́ лэ́скэ Иависоскирэ пхурыдыра́: “Дэ амэ́нгэ эфта́ дывэса́ пир часо, соб (кай) тэ бичхавас амэ́нгэ манушэ́н дро сарэ́ Израилёскирэ рига́, и ко́ли нико́н на дэ́ла васт амэ́нгэ, тэды амэ выджаса кэ ту.” 4 И явнэ́ мануша́ дро Саулоскири Гива́, и пирипхэндлэ далэ́ лава́ дро манушэ́нгиро шуныбэ́н; и сарэ́ мануша́ ґаздынэ́ го́дла и зарондлэ. 5 И ґа́да, явдя́ Са́уло пала́л гурувэндэ фэлдатыр и пхэндя́: “Со кэрдя́пэ манушэ́нца, со ёнэ ровэна?” И пирипхэндлэ лэ́скэ Иависоскирэ-манушэ́нгирэ лава́. 6 И згия Дэвлэ́скиро Ду́хо пэ Саулостэ, ке́ли ёв шундя́ далэ́ лава́, и зоралэ́с захачи́я лэ́скири холы́; 7 и лыя́ ёв дуе́н гурувэ́н, и росчхингирдя лэн пэ паша́, и бичхадя́ дро сарэ́ Израилёскирэ рига́ пир долэ́ манушэ́ндэ, пирипхэны, со адя́кэ явэ́ла кэрдо́ долэскирэ гурувэнца, кон на джа́ла пала́л Саулостэ и Самуилостэ. И пыя́ дар Ра́скирэ-Дэвлэ́скири пэ манушэ́ндэ, и выгинэ́ сарэ́, сыр екх ману́ш. 8 Са́уло обдыкхця лэн дро Везека, и латхяпэ Израилёскирэ чхавэ́н трин шэла́ тысёнцы, и Юда́скирэ муршэ́н трия́нда тысёнцы. 9 И пхэндлэ́ манушэ́нгэ, савэ́ явнэ́: “Адя́кэ пхэнэ́н Галаадо́скирэ Иависоскирэ манушэ́нгэ: Атася́ явэ́ла кэ тумэ́ подрикирибэ́н, ке́ли обтатькирэла кхам.’” И явнэ́ мануша́, савэ́н бичхадэ́, и пирипхэндлэ Иависоскирэ манушэ́нгэ, и ёнэ обрадындлэпэ. 10 И пхэндлэ́ Иависоскирэ мануша́ Наасоскэ: “Атася́ выджаса кэ ту, и кэрэ́н амэ́нца, сыр тумэ́нгэ исын пир ило́.” 11 Пэ яви́р дывэ́с Са́уло росчхудя́ (розделиндя) манушэ́н пэ трин отря́ды, и ёнэ загинэ́ машкира́л ста́но дро ракхибнарьенгиро часо пэ зло́ко, и домардэ́ Амонитянэн кэ дывэсэскиро хачкирибэ́н; мануша́, савэ́ ячнэ́пэ, розгинэпэ, адя́кэ со на яця́пэ лэ́ндыр дуе́н кхэтанэ́. 12 Тэды мануша́ пхэндлэ́ Самуилоскэ: кон ракирдя́: “Ци Сауло́скэ тэ кралинэ́л пэ амэ́ндэ? Дэн далэ́ манушэ́н, и амэ мулякираса лэн.” 13 Нэ о Са́уло пхэндя́: “Дро дава́ дывэ́с никонэ́с нашты́ тэ мулякирэ́л, пал-дова́ со ададывэ́с Рай Дэвэ́л кэрдя́ зракхибэ́н дро Израилё.” 14 И пхэндя́ Самуи́ло манушэ́нгэ: “Явэ́н дро Галга́ло, и пхэна́са анги́л сарэ́ндэ одо́й пал кралипэ́н.” 15 И гинэ́ сарэ́ мануша́ дро Галга́ло, и чхудэ́ одо́й Саулос крали́са анги́л Растэ Дэвлэ́стэ дро Галга́ло, и яндлэ́ одо́й мирна свэ́нта яныбэна́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ. И древа́н радындлэпэ одо́й Са́уло и сарэ́ Израильтя́ни. |
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
British & Foreign Bible Society