Juan 4 - Nuevo Testamento Romané 2007O Jesus ta e diskinia katar e Samaria 1 E fariseure llangle kai o Jesus cherela ta kristila ios mai but disipulura neko o Juan 2 (A o Jesus ni kristila, samo leke disipulura) 3 Kana o Jesus llanglale, llelotar katar e Judea ta avilo pale ande ppuv katar e Galilea. 4 Ta saia te nakkel ande Samaria. 5 Ta avilo kai iek foro katar e ppuv e Samariaki kai ikkardola Sikar, pasa e umal kai o Jakob dia pe chave e Josee. 6 Kote saia o bunari e Santiagoko. Ondaka kai o Jesus, chinio e drometar, beslo pasa o bunari, ta saia desudui e ttiarinake. 7 Ta avili iek diskinia katar e Samaria te ikanel pai, ta Jesus ppenda lake: —De man te piau. 8 A leke disipulura llele ando foro te chinen fiso te jan. 9 A goia diskinia ppenda e Jesuseke: —¿Sar tu, kai san katar e Judea, mange mandar te pie pai, a sem iek diskinia katar e Samaria? Voi ppenda gua soke e judiura ta e samaritanura ni denpe orba. 10 O Jesus penda lake: —Te llanglana so del o Del, ta ko mangel tutar pai, tu mangea letar, ta vou dela tut o pai o llundo. 11 E diskinia ppenda leke: —Gazda, inai tut soia te ikane o pai ta o bunari si baro: ¿Katar ka ikane o pai o llundo? 12 O Jakob mukla amenge, kai sam katar leki vicha, gava bunari katar pila vou leke chave ta leke stoka. ¿So san tu mai baro neko vou? 13 O Jesus ppenda lake: —Kogo ka piel katar gava pai, pale ka trusaol; 14 a gua kai ka piel katar o pai kai me ka dau le, nikada ni ka trusaol. Soke o pai kai me ka dau le ka ezvoril ta ka del le zivoto ostade. 15 E diskinia ppenda leke: —Bre, de man katar gua pai, te na avau ios trusali ta te na avau ios karinga ta ikanau la. 16 O Jesus ppenda lake: —Lla ta ikkar che rome ta bolde karinga. 17 E diskinia ppenda: —Inai man rom. O Jesus ppenda lake: —Sukar ppendam kai inai tut rom; 18 soke panch roma sea tut, a gava kai si pala tute inai cho rom. O chachipe ppendam. 19 Kana voi asunda gava, ppenda leke: —Misliu kai tu san porauko. 20 Amare purane, e samaritanuria, blagosisarde pe gava burdo; a tumen e judiura ppenen kai trubul te blagosil ando Jerusalem. 21 O Jesus ppenda lake: —Pacha man, kai avel o llive, kai ni pe gava burdo ni ando Jerusalem ni ka blagosisaren e Dade. 22 Tumen blagosin so ni llanen; a amen llana ka blagosisara, soke o braduipe avel katar e judiura. 23 A avel o llive, ta akana si, kana e llene chachune ka blagosin e Dade ando Duo ta ando chachipe; soke gia mangel o Dad te blagosin le gola llene. 24 O Del si Duo, ta gola kai blagosin le morabi ando Duo ta ando chachipe te blagosin le. 25 E diskinia ppenda leke: —Llanau kai si te avel o Mesias (gava si o Kristo), kana vou ka avel ka bristol amenge sa gala ezgode. 26 O Jesus ppenda lake: —Gua sem me, kai del orba tuia. 27 Ondaka avile leke disipulura, ta chudisaile soke dela orba iekke diskiniaia. A ni iek lendar ni puchla le so mangela voi, o katar so dela orba laia. 28 E diskinia mukla po bardako ta lleli ando foro, ta ppendale saurrenge: 29 —Aven te dikken iekke llene kai ppenda mange sa sogo cherdem. ¿Sai avel gava o Mesias? 30 Ondaka likiste katar o foro, ta avile kai o Jesus. 31 A leke disipulura molinape leke: —Kovachi, ja vareso. 32 Vou ppenda lenge: —Man si man iek jape, kai tumen ni pinllaren. 33 Ondaka e disipulura ttode te ppenen iek avereke: —¿Sai avel kai ande leke vareso te jal? 34 O Jesus ppenda lenge: —Mo jape si te cherau e volia goleki kai bichalda man, ta te getosarau leki buchi. 35 Tumen ppenen: ‘Trubul star chon te avel e chidimake’; a me ppenau tumenge dikken po vostano, soke si reslo te sai chidiniaol. 36 Ta gua kai chidel pochindiniaol leke, ta chidel septelie ostade zivotoke, te sai o simichari veselilpe golea kai chidel e septelie. 37 Soke de istina si kana ppenen ‘Iek si gua kai ttovel e simicha ande ppuv, a o gua si kai chidel e septelie’. 38 Me bichalden tumen te chiden e septelie ande so tumen ni radisarden; aver si gola kai radisarde, a tumen lien lengo chari. 39 A but samaritanura katar gua foro pachaie ando Jesus pala e alava gole diskiniaki, soke voi ppenela: “Ppenda mange sa sogo cherdem” 40 Goleke kana avile e samaritanura, molisaile leke te achel lenchar. Ta vou achilo kote dui llive, 41 ta mai but llene pachaie ande lete pala e Jesuseke alava, 42 ta ppenena gole diskiniake: —Akana amen pacha, na samo pala che alava soke isto amen asundam le, ta llana kai de istina vou si kai braduil e sueto. O Jesus sastarel e chaurre katar iek sudo baro ( Mt 8.5-13 ; Lk 7.1-10 ) 43 Nakkle dui llive ta o Jesus llelotar katar e ppuv katar e Samaria ta avilo ande ppuv katar e Galilea. 44 Soke isto vou ppendaia, iekke porauko ni blagosin le ande leki ppuv. 45 Kana avilo ande Galilea, e llene kai sea kotar lie le sukar, soke i von llelea pe llivesa katar e Paskua ando Jerusalem, ta dikkle e ezgode kai vou cherdaia. 46 O Jesus avilo pale ando foro kai ikkardol Kana, kote kai cherdaia o pai mol. Ta saia kote iek sudo baro e charoko kai leko chaurro saia nasualo ando foro kai ikkardol Kafarnaum. 47 Kana o sudo asunda kai o Jesus aviloia katar e Judea ande Galilea, avilo lete, ta molilape leke te llal te sastarel leke chaurre, soke saia po meripe. 48 O Jesus ppenda leke: —Tumen ni pachaiena te na dikklena e bare ezgode Devlikane. 49 A o sudo ppenda leke: —Lla, soke mo chaurro ka merel. 50 Ondaka o Jesus ppenda: —Irisao chere soke cho chaurro zivil. A vou pachaia ando alau kai ppendaia leke o Jesus, ta llelotar. 51 Ta kana avilo kai po cher, leke esluge avile lete ta ppende leke: —¡Cho chaurro zivil! 52 Vou puchla len kana ttodaia te sastol leko chaurro, ta ppende leke: —Arachi ande iek e lliveseko liape letar e muka. 53 Ondaka o gua lleno acharda kai saia kana o Jesus ppendaia leke: “Cho chaurro zivil”; a vou ta sa leko porodo pachaie ando Jesus. 54 Gaia sai e duito bari ezgoda Devlikani kai cherdaia o Jesus kana avilo pale katar e Judea ande Galilea. |
Nuevo Testamento en Romané © Sociedad Bíblica Chilena, 2007.
Chilean Bible Society