Juan 21 - Nuevo Testamento Romané 2007O Jesus sikadol pasa e mora e Tiberiaki 1 Mapalal katar gala ezgode o Jesus sikadol pale pe disipulonenge pasa e mora e Tiberiaki; ta sikadilo gia: 2 Sea kote o Simon Pedro, o Tomas kai ikkarenale o Jemelo, o Natanael kai saia katar e Kana e Galileaki, e chave e Zebedeoke ta i dui ios katar leke disipulura. 3 O Simon Pedro ppenda lenge: —Llau te ikanau machen. Von ppende leke: —I amen lla tuia Ondaka llele ta likiste ande iek llimia; A goia riat ni ikande niso. 4 Kana lela te llivosaol o Jesus sikadilo pasa e mora, A e disipulura ni llanena kai saia vou. 5 O Jesus puchla len: —Chavalen, ¿si tumen mache? Von ppende: —Iok 6 O Jesus ppenda lenge: —Chuden e mreza pe rig e chachi katar e llimia ta ka ikanen mache. Von chudie e mreza ta mapalal nasti ikanela pala e but mache kai istarde. 7 Ondaka o disipulo gole kai o Jesus volila ppenda e Pedroke: —¡Gua si o Gazda! Samo asunda o Simon Pedro kai saia o Jesus ttoda pe patave (soke ikandaialen petar) ta chudiape ande mora. 8 Ogola disipulura aviletar ande llimia ta chirdena e mreza e machenchar soke e ppuv ni saia dur kotar. 9 Kana avile pe ppuv dikkle kai sea angara ppabarde iek macho upral ta i marrno. 10 O Jesus ppenda lenge: —Anen katar e mache kai istarden. 11 O Simon Pedro likisto ta ikanda e mreza pe ppuv pperdi bare machenchar, stotina ta pinda ta trin; sea but mache ta e mreza ni putaili. 12 O Jesus ppenda lenge: —Aven te jan. Ni iek katar e disipulura ni tromana te puchen le ¿Tu ko san? Soke llanena kai saia o Gazda. 13 Mapalal o Jesus lia o marrno ta dia len; isto gia sar dia len macho. 14 Gaia saia e trito drom kai sikadilo pe disipulonenge sar kana ustilo katar o meripe. Arak me bakren 15 Kana jale o Jesus puchla e Simono Pedro: —Simon chavo e Jonaseko, ¿tu voli man mai but neko von? O Pedro ppenda leke: —Ea Gazda, tu llane kai me voliu tut. O Jesus ppenda leke. —Arak me bakren. 16 Pale puchla le e duito droma: —Simon chavo e Jonaseko, ¿tu voli man? O Pedro ppenda leke. —Ea Gazda, tu llane kai voliu tut. O Jesus ppenda leke: —Arak me bakren. 17 E trito drom pale puchla le: —Simon chavo e Jonaseko, ¿tu voli man? O Pedro tristosailo soke puchla le trin droma dal volisarel le ta ppenda leke: —Gazda, tu llane sa; tu llane kai voliu tut. O Jesus ppenda leke: —Arak me bakren. 18 Chachimaia ppenau chuke kana sana mai terno ttovea pe tute che patave ta llaia kai mangea; A kana ka ave ppuro, ka inzare che va ta aver ka ttovel pe tute che patave ta ka inllarel tut kote kai tu ni kame. 19 Gua ppendale te sai llanel sar saia te merel o Pedro ta sar saia te blagosil e Devle. Mapalal ppenda leke: —¡Aide pala mande! O disipulo kai o Jesus volila 20 Kana o Pedro boldinailo dikkla kai avela o disipulo kai o Jesus volila but, isto gua kai pe sinia inziloa pasa lete ta puchlaia le: “Gazda, ¿ko si gua kai ka ppukavel tut?” 21 Kana o Pedro dikkla le, puchla e Jesuse: —Gazda, ¿a galea so ka avelpe? 22 O Jesus ppenda leke: —Te mangau te achel lligo ni ka iriuman, ¿ni chitilpe chuke? Tu aide pala mande. 23 Goleke gava alau barilo maskar e pplal kai gua disipulo ni saia te merel. A o Jesus ni ppenda kai ni ka merel. So ppenda o Jesus saia: “Te mangava te achel ¿chuke ni chitilpe?” 24 Gava si isto gua disipulo kai ppenel gala ezgode ta i kai pisisarda len. Ta amen llana kai ppenel o chachipe. 25 O Jesus cherda ios but ezgode kai te pisisailea iek po iek, me misliuman kai ni reslea ando sueto ni e lila kai te pisinape. Amen. |
Nuevo Testamento en Romané © Sociedad Bíblica Chilena, 2007.
Chilean Bible Society