Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Žalmi 92 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021


O Žalmos 92

1 O žalmos. E giľi pro šabat.

2 Mištes hin te lašarel le RAJES a te giľavel tire naveske, ó Nekbareder Devla.

3 Mištes hin tosara te vakerel pal tiro verno kamiben a rači pal tiri vernosť.

4 Mištes hin tuke te giľavel a te bašavel pre dešehurengri citara the pre harfa.

5 Diňal man radišagos, RAJEJA, tire skutkendar, khelav mange upral oda, so kerďal tire vastenca.

6 Save bare hine tire skutki, RAJEJA! Save bare tire gondoľišagi!

7 O nagoďaver manuš oda na džanel a o dilino oda na achaľol.

8 Kajte o nalačhe manuša baron sar čar a savore bitanga kvitňisaľon, the avke ena zňičimen pro večno meriben.

9 Ale tu, RAJEJA, kraľines upral savoreste pro furt.

10 Se dikh, RAJEJA, tire ňeprijaťeľa! Se dikh, tire ňeprijaťeľa našľona! Savore, ko keren o nalačhipen, pes rozdenašena.

11 Ale miro rohos hazdňal upre sar o rohos le dzive bikoskro! Pomazinďal man le šviže olejoha!

12 Mire jakha dikhle, sar pele ola, ko pre ma ušťenas; mire kana šunde e skaza le nalačhengri, so pre ma džanas.

13 O čačipnaskre kvitňisaľona sar e palma, barona sar o cedros andro Libanon.

14 Ola, ko hine sadzimen andro kher le RAJESKRO, kvitňisaľona andro Chramos amare Devleskro.

15 Mek the akor, sar len ela šiva bala, anena ovocje; ačhena šviža the zelena.

16 A vakerena: „O RAJ hino spravodľivo, hino miri Skala a andre leste nane ňisavo nalačhipen.“

©The Word for the World International and ©The Word for the World Slovakia, 2023.

Lean sinn:



Sanasan