Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jakob 1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021


O pozdravos

1 O Jakob, savo služinel le Devleske the le Rajeske le Ježišoske Kristoske, bičhavel pozdravi le dešuduje kmeňenge, save hine rozčhide pal calo svetos.

2 Phralale mire, len oda sar baro radišagos, te pre tumende avela o všelijaka skuški.


Pal o pačaben the goďaveripen

3 Se tumen džanen, hoj o skuški andre tumaro dživipen tumen ľidžan andre trpezľivosť.

4 A tumari trpezľivosť pes mi dokazinel andro skutki, hoj te aven dokonala the bi e chiba a ňič tumenge te na chibaľinel.

5 Te varekaske tumendar kampel goďi, mi mangel peske le Devlestar a ela leske diňi. Bo ov del ščirones sakones a na čhivkerel pro jakha.

6 Ale mi mangel andro pačaben a te na pochibinel. Bo oda, ko pochibinel, hino sar moroskri vlna, pre savi phurdel e balvaj a čhivkerel laha pal jekh sera pre aver.

7 Kajso manuš peske te na gondoľinel, hoj chudela vareso le Rajestar.

8 Bo kajso manuš hino rozpolťimen a nane stabilno andre ňisoste, so kerel.


Pal o čoripen the barvaľipen

9 O phral, savo hino čoro, mi thovel baripen andre oda, hoj sas uprehazdlo andro Kristus,

10 a o barvalo mi thovel baripen andre oda, hoj sas pokorimen, bo našľola sar e kvitka pre maľa.

11 Bo sar avel avri o kham, le tačipnaha, so labarel, šučarel avri e čar, lakri kvitka perel tele a lakro šukariben našľol. Avke perela tele the o barvalo pre peskre droma.


Te zľidžal e skuška

12 Bachtalo murš, savo zľidžal e skuška, bo te obačhela, chudela odi koruna le dživipnaskri, pal savi o Raj diňa lav, hoj dela olen, ko les kamen.

13 Ňiko te na phenel, sar les cirdel pro binos: „Se oda o Del man cirdňa!“ Se le Devles našťi te cirdel pro nalačho a aňi ov ňikas na cirdel andro binos.

14 Ale sako hino cirdlo andro binos peskra žadoscatar, so les cirdel a vabinel.

15 A paloda, sar e žadosca khabňol, ločhol o binos a o binos, sar hino kerdo, anel o meriben.

16 Ma den tumenca avri te thovel mire lačhe phralale!

17 Savore lačhe veci a dojekh dokonalo daros avel upral le Dadestar, savo kerďa o ňeboskre švetla a hino furt jekh, ov pes na čerinel avke sar o ciňos.

18 Peskra voľatar amen diňa o dživipen prekal o čačipnaskro lav, hoj te avas ešebna savorestar, so kerďa!


Te šunel the te kerel

19 Mire lačhe phralale: Sako sig mi šunel, polokes mi vakerel a te na choľisaľol sig!

20 Bo o manuš andre choľi na kerel oda spravodľišagos, so kamel o Del.

21 Vašoda odčhiven tumendar savori mel the savoro nalačhipen a šukares prilen oda lav, so hin sadzimen andre tumaro jilo a šaj zachraňinel tumare dživipena.

22 Aven ola, ko dživen pal le Devleskro lav, a na ola, ko ča šunen a oleha pes korkoren klaminen.

23 Bo te vareko hino ajso, hoj ča šunel o lav a na doľikerel les, hino sar ajso manuš, savo dikhel peskro muj andro gendalos.

24 Dikhel pes, džal het a takoj bisterel, sar dičhol avri.

25 Ale ajso manuš, ko pes mištes zadikhel andro dokonalo zakonos, so del e sloboda, a ľikerel pes pal oda lav a na bisterel pre oda, so šunďa, ale dživel pal oda, ajso manuš ela požehňimen andre oda, so kerel.

26 Te peske vareko tumendar gondoľinel, hoj hino pobožno, a na zľikerel peske e čhib, klaminel korkoro pes a leskri pobožnosť hiňi zbitočno.

27 Anglo Del, amaro Dad, hin kadi pobožnosť žuži the bi e mel: Te starinel pes pal o široti the pal o vdovi andre lengro pharipen a te na meľarel pes andre le svetoha.

©The Word for the World International and ©The Word for the World Slovakia, 2023.

Lean sinn:



Sanasan