Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Piligu 41 - Naawuni Kundi Kasi


Yisifu wuhi naa o zahindi gbinni

1 Yuma ayi nyaaŋa ka Firawuna daa ti zahim zahindi n-nya ka o ʒiɛla Nail Mɔɣili duli.

2 Ka naɣ’ kara ayopɔin bɛn niŋgbuna kul nyɛlisiri daa yi Nail Mɔɣili maa ni na ti ŋubiri mɔri.

3 Ka naɣ’ kɔri bɛn kul gaŋsigaŋsi bɛba ayopɔin daa doli bɛ nyaaŋa yi Nail Mɔɣili maa ni na nti zani naɣ’ bɛmbala maa sani Nail Mɔɣili maa duli.

4 Ka naɣ’ kɔri bɛn daa gaŋsigaŋsi maa daa zaŋ naɣ’ kara ayopɔin bɛn niŋgbuna daa kul nyɛlisiri la ŋubi. Ka Firawuna daa yirigi neei.

5 Ka o daa lan gbihi n-zahim zahindi din pah’ ayi. Kawaan’ kara ayopɔin din viɛla n-daa nyaɣi kawaan’ kaɣ’ yini zuɣu.

6 Ka kawaan’ kɔr’ ayopɔin din nyɛ biisim polo pɔhim ni ŋme shɛli ka di zaɣi daa to n-yina pahi kawaan’ kara maa zuɣu.

7 Ka kawaan’ kɔri maa daa zaŋ kawaan’ kara ayopɔin maa vali. Ka Firawuna daa yirigi neei n-nya ka di nyɛla zahindi.

8 Ka di daa muɣis’ o pam asibaasi, ka o tim ti boli Ijipti timanim’ mini baŋdiba zaa na, ka ŋun’ Firawuna daa yɛli ba o zahima maa, amaa ka so daa kani n-nyɛ ŋun ni tooi wuhi Firawuna o zahima maa gbinni.

9 Di saha ka wain booriba kpɛm’ la daa yɛli Firawuna, “N teegi n galimi ni nyɛ shɛli zuŋɔ.

10 Nyin’ Firawuna suhu ni daa ti yiɣisi bah’ a tumtumdiba zuɣu, ka a zaŋ m min’ a bɔrɔbɔro shɛriba kpɛm’ ti kpɛhi duu a tɔbbihi bɛn gul’ a sapashin’ kpɛm’ yiŋ’ la,

11 ti daa ti zahimla zahindi yuŋ dahin yini, ka ti zaa yino kam zahindi daa mali di gbinni.

12 Ka Hiburu nachimbil’ so ŋun nyɛ a tɔbbihi bɛn gul’ a la sapashin’ kpɛm’ dabili daa be ti sani, ka ti yɛl’ o, ka o daa wuhi ti ti zaa yinoyino zahindi gbinni ni nyɛ shɛm.

13 O ni daa kul wuhi ti di gbinni shɛm, di daa ti shiri niŋla pali; a daa labisi ma n tuma ni, ka chɛ ka bɛ zaŋ a bɔrɔbɔro shɛriba kpɛm’ la mi ti yili tia.”

14 Di saha ka Firawuna daa tim ka bɛ chaŋ ti boli Yisifu n-zaŋ o sarika maa ni na yomyom; ka o daa pini o ninni ka taɣi binyɛra ye n-kpe Firawuna sani.

15 Ka Firawuna daa ti yɛli Yisifu, “N zahimla zahindi ka bi nya so ŋun ni wuhi ma di gbinni; ka n wum ka bɛ yɛli ma ni bɛ yi yɛl’ a zahindi ni nyɛ shɛm, a ni tooi wuhi di gbinni.”

16 Ka Yisifu daa garigi yɛli Firawuna, “Pa mani n-wuhiri di gbinni maa, amaa Naawuni ni wuhi nyin’ Firawuna di gbinni ka di niŋ a nyaɣisim.”

17 Di saha ka Firawuna daa yɛli Yisifu, “N zahindi maa puuni, n daa ʒiɛla Nail Mɔɣili duli;

18 ka naɣ’ kara ayopɔin bɛn niŋgbuna kul nyɛlisiri daa yi Nail Mɔɣili maa ni na ti ŋubiri mɔri,

19 ka naɣ’ kɔri bɛba ayopɔin shɛb’ bɛn kul gaŋsigaŋsi daa yina n-ka bɛ sanna, ka n nini daa na ʒi n-nya bɛ tatabo Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ ni.

20 Ka naɣ’ kɔri bɛn daa gaŋsigaŋsi maa daa zaŋ tuuli naɣ’ kara ayopɔin la ŋubi,

21 amaa bɛ ni daa zaŋ ba ŋub’ maa, so daa naan ku tooi baŋ ni bɛ zaŋ ba ŋubi, dama bɛ daa na kul gaŋsigaŋsimi, ka be kaman bɛ ni daa pun be shɛm. Di nyaaŋa ka n daa yirigi neei.

22 N zahindi maa puuni, n daa lan nya ka kawana ayopɔin nyaɣi tam kawaan’ kaɣ’ yini zuɣu n-kul ŋmɛlim baribara;

23 ka kawaan’ kɔr’ ayopɔin din nyɛ biisim ni kpe shɛli ka di kul zaɣizaɣimi to n-yina pahi di zuɣu,

24 ka kawaan’ kɔr’ ayopɔin maa daa zaŋ kawaan’ kar’ ayopɔin maa vali. Ka n zaŋ li yɛli timanima, amaa ka bɛ ni so bi tooi wuhi ma di gbinni.”

25 Di saha ka Yisifu daa yɛli Firawuna, “A zahima maa nyɛla zaɣ’ yini, Naawuni n-kahig’ o ni yɛn niŋ shɛli wuhi nyin’ Firawuna maa.

26 Naɣ’ kara bɛba ayopɔin la gbinni nyɛla yuma ayopɔin, ka kawaan’ kar’ ayopɔin la gba gbinni nyɛla yuma ayopɔin; zahindi maa kul nyɛla zaɣ’ yini.

27 Naɣ’ kɔri bɛba ayopɔin bɛn daa yina n-kul gaŋsigaŋsi la gbinni nyɛla yuma ayopɔin, ka kawaan’ kɔr’ ayopɔin din daa nyɛ biisim ni kpe shɛl’ la gba gbinni nyɛla kum lubu yuma ayopɔin.

28 Di nyɛla kaman n ni pun yɛli nyin’ Firawuna shɛm la, Naawuni n-kahig’ o ni yɛn niŋ shɛli wuh’ a.

29 Yuma ayopɔin din kanna puuni, bindira ni niŋ pam Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ zaa ni.

30 Amaa di nyaaŋa, yuma ayopɔin din yɛn dolina puuni, kum ni ti lu, ka so ti ku mi ni bindira daa niŋya pam Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ ni, kum maa ni ti dam tiŋgbɔŋ ŋɔ nim’ pam.

31 Ka so ti ku mi ni bindira daa niŋya pam kum shɛli din yɛn doli di nyaaŋa na maa zuɣu, dama kum maa ni ti mii pam.

32 Ka nyin’ Firawuna ni nya zahindi maa buyi la wuhiya ni Naawuni n-zal’ li, ka ni chɛ ka di ku yuui, ka di niŋ.

33 “Dinzuɣu pumpɔŋɔ, piim’ ninvuɣ’ so ŋun mali dahin’ shɛli tɛha ni yɛm n-zaŋ Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ yɛla niŋ o nuu ni.

34 Di lan simdi ni a pii kpambal’ shɛb’ ka bɛ su tiŋgbɔŋ ŋɔ tuma fukumsi, ka bɛ ti laɣim bindira pirigibu bunu puuni yim zuɣu zali bindira ni ti yɛn niŋ pam yuma ayopɔin shɛŋa puuni la.

35 Ka a chɛ ka bɛ laɣim yuma ayopɔin shɛŋa din kanna ŋɔ ni bindira din yɛn niŋ pam maa zaa zali, ka di nyɛ a ni zaŋ bindir’ shɛli niŋ fukumsi fɔntinsi ni ka bɛ gbib’ li.

36 Ka lala bindira maa ni nyɛ a tiŋgbɔŋ ŋɔ ni bindira n-ʒiɛya gu yuma ayopɔin shɛŋa ni kum ni ti yɛn lu Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ ni maa, ka di chɛ ka kum ti ku ku tiŋgbɔŋ ŋɔ nima.”


Bɛ zaŋ Yisifu leei Ijipti gomna

37 Ka Firawuna min’ o kpambaliba nini daa tiɣ’ o ni yɛli shɛm maa.

38 Ka Firawuna daa bɔh’ o kpambaliba maa, “Ti ni tooi nya ninvuɣ’ so ka o be kaman Naawuni Shia ni be do’ so ni ŋɔ?”

39 Di saha ka Firawuna daa yɛli Yisifu, “Naawuni ni wuh’ a dimbɔŋɔ zaa maa zuɣu, so kani m-mali tɛhi’ wɔɣila ni yɛm kaman nyini.

40 Nyini n-yɛn su n yili ŋɔ fukumsi, ka a yi kul yɛli shɛlikam, n niriba zaa ni niŋ li; kulla n nam ʒiishee ŋɔ ka n yɛn zaŋ gar’ a.”

41 Firawuna daa lan yɛli Yisifu, “Nyama, n zaŋ Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ zaa fukumsi niŋ a nuu ni.”

42 Ka ŋun’ Firawuna daa pirig’ o nuu ni nintu’ shɛli o ni mali dalindi binyara n-zaŋ li piri Yisifu, ka zaŋ bimpiɛl’ viɛlli kparibu yɛl’ o, ka zaŋ salima dolibi yɛl’ o;

43 ka chɛ ka o kpe n-ʒin’ o chɛchɛbuŋ’ din pah’ ayi puuni, ka chɛ ka bɛn be o tooni kuhiri yɛra, “Damdimiy’ o tiŋa!” Lala ka o daa niŋ zaŋ Yisifu leei Ijipti tiŋgbɔŋ maa zaa zuɣulana.

44 Ka din pahi nyɛla, Firawuna daa lan yɛli Yisifu, “Mani n-nyɛ Firawuna, so ku tooi kpuɣ’ o nuu zuɣusaa bee n-vuug’ o napɔŋ Ijipti tiŋgbɔŋ ŋɔ zaa ni, ka pa ni nyini m-bah’ o noli.”

45 Ka Firawuna daa boli Yisifu yuli Zafɛnatipania, ka zaŋ Pɔtifɛra ŋun daa nyɛ Hɛliopolis tindan’ la bipuɣiŋga Asɛnat n-ti Yisifu ni o niŋ o paɣa. Ka Yisifu daa yiri chani gindi Ijipti tiŋgbɔŋ maa.

46 Yisifu daa nyɛla yuun’ pihita nira saha shɛl’ o ni daa kpe Ijipti Firawuna tuma ni maa. Ka Yisifu daa yiri Naa Firawuna sani n-chani gindi Ijipti tiŋgbɔŋ zaa.

47 Ka yuma ayopɔin shɛŋa puuni bindira ni daa yɛn niŋ la saha daa ti paai, ka bindira maa daa shiri niŋ pam.

48 Ka Yisifu daa laɣim yuma ayopɔin maa bindira zaa din daa niŋ pam Ijipti tiŋgbɔŋ ni maa n-sɔŋ fɔntinsi ni, ka laɣim fɔntiŋ’ kam ni puri ni bindira n-sɔŋ lala tinsi maa ni.

49 Yisifu daa laɣim bindira maa sɔŋ ka di galisim ti ŋmanila teeku ni bihigu hal ka o ti bi lan niŋdi di laasabu, dama nir’ daa naan ku tooi lan niŋ di laasabu.

50 Kum yuma maa daa ti yɛn kana, ka Yisifu pun zaŋ Asɛnat ŋun daa nyɛ Pɔtifɛra ŋun nyɛ Hɛliopolis tindan’ bipuɣiŋga la dɔɣila bidibis’ ayi.

51 Yisifu daa bol’ o bidib’ kpɛm’ yul’ la Manaasa dama o daa yɛlimi, “Naawuni chɛ ka n tam n wahala la zaa mini n dɔɣiriba yɛla.”

52 Ka o daa boli bidib’ so ŋun pah’ ayi mi yuli Ifriim, ka yɛli, “Naawuni ti ma nama n ni di wahala tiŋgbɔn shɛl’ ni ŋɔ.”

53 Ka yuma ayopɔin shɛŋa puuni bindira ni daa niŋ pam Ijipti tiŋgbɔŋ ni maa daa ti gari,

54 ka yuma ayopɔin shɛŋa puuni kum ni daa yɛn lu la piligi kaman Yisifu ni daa pun yɛli shɛm la. Kum maa daa lula luɣilikam zaa tiŋgbɔna ni; amaa ka bindira daa be Ijipti tiŋgbɔŋ din’ zaa ni.

55 Kum maa ni daa ti mii Ijipti tiŋgbɔŋ ni zaa saha shɛli, ka niriba daa kuhiri niŋdi Firawuna ni o tim’ ba bindira. Ka Firawuna daa yɛli Ijiptinim’ zaa, “Chamiya Yisifu sani, o yi ti yɛli ya ni yi niŋm’ shɛli, yin’ niŋmiya li.”

56 Dinzuɣu kum maa ni daa ti lu n-gili bɛ tiŋgbɔŋ maa zaa puuni saha shɛli, ka Yisifu daa chɛ ka bɛ yooi bindira duri maa zaa n-kɔhiri bindira maa Ijiptinim’ zaa zuɣu, dama kum maa daa miiya pam Ijipti tiŋgbɔŋ maa ni.

57 Ka din pahi nyɛla dunia zaa daa kala Ijipti na Yisifu sani ni bɛ ti da kawana, dama kum maa daa miila dunia ŋɔ luɣilikam zaa.

Red Letter Dagbani Bible © Bible Society of Ghana, 2011 

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan