Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Kalinlinima 23 - Naawuni Kundi Kasi


Balaam anabitali yɛtɔɣa din daŋ tooni

1 Ka Balaam daa yɛli Balak, “Mɛm’ sara maligu bimbina ayopɔin zali ma kpe, ka bo naɣilah’ ayopɔin mini piɛlah’ ayopɔin ti ma kpe na.”

2 Ka Balak daa niŋ Balaam ni yɛl’ o ni o niŋm’ shɛm maa. Ka ŋun’ Balak mini Balaam daa kɔrigi naɣila’ yino mini piɛla’ yino m-mali sara pa bimbin’ yini kam zuɣu.

3 Di saha ka Balaam daa yɛli Balak, “Zanim’ a sara maligu shɛli bɛ ni zaŋdi nyɔri buɣim ŋɔ gbini, ka n yi kpaŋ ha; di pa shɛli ka Yawɛ ka n sanna. Ka o yi wuhi ma shɛlikam, n ni zaŋ li yɛl’ a.” Ka o daa chaŋ ti du n-tam kuŋkun’ nɛli zuɣu.

4 Ka Naawuni daa ka Balaam sanna, ka Balaam daa yɛl’ o, “M me sara maligu bimbina ayopɔin zali, ka zaŋ naɣila’ yinoyino mini piɛla’ yinoyino m-mali sara pa di zaa zuɣu.”

5 Ka Yawɛ daa yɛli Balaam, “Labimi ti zaŋ n ni yɛl’ a shɛm yɛli Balak.”

6 Ka o daa lab’ o sanna nti nya ka o mini Mɔab kpamba zaa ʒila o sara maligu shɛli bɛ ni zaŋdi nyɔri buɣim maa gbini.

7 Ka Balaam daa zaŋ o daanabitali yɛtɔɣa ni nyɛ shɛli yɛli, “Balak ŋun nyɛ Mɔab Naa la n-zaŋ ma Siria wulimpuhili polo zoya ni tiŋ’ la ni na nti yɛli ma: ‘Kamina ti yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi Yaakubu zuliya ŋɔ zuɣu ti ma. Wuhim’ ni Izraɛlnim’ simdi tibidarigibo!’

8 Ka wula ka n lee ni tooi yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi Naawuni ni bi yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi ninvuɣ’ shɛb’ zuɣu? Bee wula ka n lee ni tooi yɛli ni Naawuni ni wuhi ni ninvuɣ’ shɛb’ bi simdi tibidarigibo simdi ni bɛ nya tibidarigibo?

9 Dama n nyari ba zoya zuɣu, ka nyari ba daboya zuɣu. Bɛ nyɛla ninvuɣ’ shɛb’ bɛn be bɛ ko; ka bi tɛhi ni bɛ mini zuliya shɛli nyɛla yim. Bɛ wuhiya ni bɛ be bɛ ko ka chɛ zuliya kam.

10 Ŋuni n-lee ni tooi kali Yaakubu zuliya? Bee ŋuni n-lee ni tooi kali Izraɛl zuliya maa pirigibu bunahi puuni yim? Chɛ ka n kpila wuntizɔra kum, ka chɛ ka m bahigu ti be kaman o bahigu!”

11 Di saha ka Balak daa bɔhi Balaam, “Tuun’ bɔ ka a lee tum ma ŋɔ? N zaŋ a mi na ni a ti yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi n dimnim’ zuɣu, nyama, ka a ti bi niŋ ba shɛli, ka naɣ’ niŋla alibarika niŋ bɛ ni?”

12 Ka Balaam garigi yɛl’ o, “N di yɛli Yawɛ ni zaŋ yɛtɔɣ’ shɛli niŋ n nol’ ni.?”


Balaam anabitali yɛtɔɣa din pah’ ayi

13 Ka Balak yɛl’ o, “Kamina ka ti chaŋ luɣ’ shɛli polo a ni yɛn nya ba; a ku tooi nya bɛ zaa, a kul ni nyala bɛ ni shɛb’ kɔŋko; ka a yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi bɛ zuɣu ti ma.”

14 Ka o daa zaŋ o chaŋ Zɔfim mɔɣu ni Pisiga Zoli zuɣu nti me sara maligu bimbina ayopɔin zali, ka kɔrigi naɣila’ yinoyino mini piɛla’ yinoyino m-mali sara pa di zaɣ’ yini kam zuɣu.

15 Ka Balaam daa yɛli Balak, “Ʒe a sara maligu shɛli bɛ ni zaŋdi nyɔri buɣim ŋɔ gbini; ka n chaŋ Yawɛ sani kpe ha.”

16 Ka Yawɛ daa ka Balaam sanna ti yɛl’ o, “Labimi Balak sani nti zaŋ n ni yɛli shɛm yɛl’ o.”

17 Ka o daa lab’ o sani ti nya ka o mini Mɔab kpamba ʒiɛla o sara maligu shɛli bɛ ni zaŋdi nyɔri buɣim maa gbini. Ka Balak daa bɔh’ o, “Wula ka Yawɛ lee yɛli?”

18 Di saha ka Balaam daa zaŋ o daanabitali yɛtɔɣa yɛli: “Zipɔr bia Balak, yiɣisima. Luɣim’ a tiba wum n ni yɛn yɛli shɛm.

19 Naawuni pala ninsala ŋun ni ŋma ʒiri. O mi pala daadam ŋun taɣir’ o tɛha. O yi lo alikauli, o paani li mi. O mi yi yɛli shɛli, o niŋdi li mi.

20 Nyama, bɛ zali ma la zaligu ni n niŋ alibarika niŋ bɛ ni. O pun niŋ alibarika niŋ bɛ ni, ka n ku tooi vuui li.

21 O bi nya ka zuɣubiɛɣu be Yaakubu zuliya ni; bee n-nya ka muɣisigu shɛli be Izraɛlnim’ sani. Yawɛ ŋun nyɛ bɛ Naawuni maa be bɛ sani. Ka bɛ yɛri ni ŋuna n-nyɛ bɛ naa m-be bɛ sani.

22 Naawuni ŋun daa yihi ba Ijipti na maa ŋmanila yɔnaɣ’ yilli bɛ sani.

23 Dama sɔtim ku tooi gbaai Yaakubu zuliya, ka so mi ku tooi wa Izraɛlnim’ bukpahigu. Niriba ni ti tɔɣisi Yaakubu mini Izraɛlnim’ yɛla ka yɛli, ‘Nyamiya Naawuni ni tum shɛm!’

24 Nyama, niriba maa yiɣisirimi kaman gbuɣin’ nyaŋ la, ka bɛ ni nyamdi kaman gbuɣindaa la. O bi doona ka pa ni o ŋubila o ni gbaai binshɛɣu, ka nyu o ni ku binshɛɣu maa ʒim.”

25 Di saha ka Balak daa yɛli Balaam, “A yi ku yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi bɛ zuɣu hal baabiɛla, nyin’ di niŋ alibarika gba niŋ bɛ ni hal baabiɛla.”

26 Amaa ka Balaam daa yɛli Balak, “M pun bi yɛl’ a ni Yawɛ ni yɛli ma shɛm ka n yɛn niŋ?”


Balaam anabitali yɛtɔɣa din pah’ ata

27 Ka Balak daa yɛli Balaam, “Kamina pumpɔŋɔ, ka n zaŋ a chaŋ luɣ’ shɛli polo, di pa shɛli ka Naawuni ti chɛ ka a yɛli yɛtɔɣ’ biɛɣu bahi bɛ zuɣu nimaani ti ma.”

28 Ka Balak daa zaŋ Balaam ti du n-tam Pɛɔr Zoli zuɣu luɣ’ shɛli nir’ ni ni tooi zani ka lihi nya bɔpiɛligu maa ni viɛnyɛliŋga.

29 Ka Balaam daa yɛli Balak, “Mɛm’ sara maligu bimbina ayopɔin zali ma kpe, ka bo naɣilah’ ayopɔin mini piɛlah’ ayopɔin ti ma.”

30 Ka Balak daa niŋ Balaam ni yɛl’ o shɛm maa n-zaŋ naɣila’ yinoyino mini piɛla’ yinoyino mali sara pa bimbini kam zuɣu.

Red Letter Dagbani Bible © Bible Society of Ghana, 2011 

Bible Society of Ghana
Lean sinn:



Sanasan