2 Samuɛl 17 - Naawuni Kundi KasiHushai kpɛhi Absalom yɔɣu 1 Ka Ahitɔfɛl daa ti lan yɛli Absalom yaha, “Chɛ ka m pii niriba tuhi’ pinaayi n-zaŋ ba biɛhi Dauda naba yuŋ ŋɔ. 2 Di yi ti wum o ka o suhu zɔhira saha shɛli, ka n dii lir’ o n-kpɛh’ o dabiɛm ka ninvuɣ’ shɛb’ bɛn be o sani maa zaa zo ka chɛ o, ka n ku ŋun’ naa maa kɔŋko, 3 ka zaŋ niriba maa zaa labina ti ti a kaman amiliya n-kul’ o yidan’ yili la. Ninvuɣ’ yino kɔŋko ka a bɔr’ ni a ku ka chɛ bɛnkam kpalim zaa ka bɛ suhu doya.” 4 Ka o yɛtɔɣa maa daa paligi Absalom mini Izraɛl kpamba zaa suhuri. 5 Di saha ka Absalom daa yɛli “Bolimiya Hushai ŋun nyɛ Ariki nir’ la gba na ka ti ti wum o mi ni mali shɛli ni o yɛli.” 6 Ka Hushai daa kana, ka Absalom ti yɛl’ o, “Ahitɔfɛl ni yɛl’ ni ti niŋ shɛm m-bɔŋɔ, ti niŋm’ o ni yɛli shɛm maa? Di yi pa lala, nyin’ yɛlim’ ti.” 7 Di saha ka Hushai daa yɛli Absalom, “Ahitɔfɛl ni yɛli shɛm pumpɔŋɔ ŋɔ din bi viɛla;” 8 Ka Hushai lan yɛli yaha, “A mi ni a ba min’ o niriba maa nyɛla tɔbutuhiri’ biinsi, ka pumpɔŋɔ bɛ kul taami kaman bɛ ni yi gbaai jaŋgbimbil’ ka chɛ o ma mɔɣu ni ka o taai shɛm la, ka din pahi nyɛla, a ba mi tɔb’ tuhibu looloochi pam, o ku saɣi dɔni niriba maa sani yuŋ. 9 Nyama pumpɔŋɔ ŋ-ŋɔ o sɔɣi vol’ shɛl’ ni bee luɣ’ shɛli polo. Ka niriba maa shɛb’ yi chaŋ ti lir’ o tuuli liribu ŋɔ ka o ku ba, ŋunkam wum di yɛla ni yɛli ni bɛ ku Absalom niriba pam. 10 Di saha hal ninvuɣ’ shɛb’ bɛn mali suhukpeeni kaman gbuɣinli la suhuri ni fuŋ dabiɛm zuɣu, dama Izraɛlnim’ zaa mi ni a ba mali kpiɔŋ. Ka ninvuɣ’ shɛb’ bɛn zaa be o sani maa nyɛla bɛn mali suhukpeeni. 11 Amaa man’ ni mali shɛli nyɛla, a chɛ ka Izraɛlnim’ zaa bɛn be Dan zaŋ hal ni Bɛrishiiba zaa laɣim a sanna kaman teeku noli bihigu la, ka a maŋmaŋ’ yina n-gari tooni zaŋ ba chaŋ. 12 Ka lala ni chɛ ka ti lir’ o o ni be luɣ’ shɛli maa n-lu o zuɣu kaman maligim ni luri tiŋgbani zuɣu shɛm la, ka o mini ninvuɣ’ shɛb’ bɛn be o sani maa zaa so ku tiligi. 13 Ka di yi nyɛla o yila nimaani n-kpe fɔntin’ shɛli ni, di saha Izraɛlnim’ zaa ni bo gabisi yina nti vo tiŋ’ maa ti bahi zolɔŋni hal ka nir’ ti ku lan nya di kuɣibil’ nimaani gba.” 14 Ka Absalom mini Izraɛlnim’ zaa daa yɛli, “Hushai ŋun nyɛ Ariki nir’ ŋɔ ni yɛli shɛm ŋɔ ne nini gari Ahitɔfɛl ni yɛli shɛm la.” Dama Yawɛ daa zaliya ni Ahitɔfɛl ni yɛli shɛm maa di nya nasara, ka di chɛ ka ŋun’ Yawɛ chɛ ka zaɣ’ biɛɣu paai Absalom. Bɛ nyihi Naa Dauda ka o zo 15 Di saha ka Hushai daa yɛli Zadok mini Abiata bɛn daa nyɛ maligumaaniba la, “Ahitɔfɛl ni yɛli Absalom mini Izraɛl kpamba shɛm m-bɔŋɔ, ka m mi yɛli ba shɛm m-bɔŋɔ. 16 Dinzuɣu pumpɔŋɔ timmiya yomyom ka bɛ ti yɛli Dauda ni o di gbe kulibɔŋ duli maa yuŋ ŋɔ, amaa ni o chɛ ka o min’ o niriba maa tirisi tooni, di yi pa lala bɛ ni kpimsi ŋun’ naa mini niriba bɛn be o sani maa birili zaa.” 17 Di saha maa Abiata bia Jɔnatan mini Zadok bia Ahimaaz daa sɔɣila Ɛnrɔgɛl, ka bipuɣimbil’ so chani ti yɛri ba dinkam beni, ka bɛ mi zaŋdi li chani ti yɛri Naa Dauda, dama bɛ daa bi bɔr’ ni bɛ kpe tiŋ’ puuni ka so nya ba. 18 Amaa ka bidibbil’ so daa ti nya ba ka chaŋ ti yɛli Absalom, ka bɛ niriba ayi maa zaa daa zo yomyom ti kpe Bahurim do’ so yiŋa, doo maa daa malila kɔbiliga o yiŋa ka bɛ siɣi di puuni. 19 Ka yili maa ni paɣa daa zaŋ bini pa kɔbiliga maa noli n-yɛrigi chi diɛli di zuɣu, ka so daa bi baŋ ni shɛli be nimaani. 20 Ka Absalom sapashinnim’ daa kana yili maa ni nti bɔhi paɣ’ maa, “Ahimaaz mini Jɔnatan be ya?” Ka paɣ’ maa garigi yɛli ba, “Bɛ du kulibɔŋ ŋɔ ha.” Ka bɛ lihilihi ka bi nya ba, ka labi Jɛrusalɛm. 21 Bɛ ni daa ŋmaligi chaŋ naai ka niriba maa yi kɔbiliga maa ni na n-chaŋ ti yɛli Naa Dauda, bɛ daa yɛl’ o mi, “Yiɣisim yomyom gbaai kulibɔŋ ŋɔ du, dama n-nyɛ Ahitɔfɛl ni wuhi yikombiɛlim shɛm zaŋ chaŋ a polo.” 22 Di saha ka Dauda mini ninvuɣ’ shɛb’ bɛn zaa daa be o sani maa yiɣisi, zaŋ chaŋ biɛɣu ti yɛn neei la ka bɛ zaa gbaai Jɔɔdɛn Mɔɣili du, ka bɛ yino bi kpalim ka bi du. 23 Ahitɔfɛl ni daa nya ka bɛ bi deeg’ o yikombiɛlim soli maa, ka o dii pa o buŋ’ gali n-kul’ o ya nti malimal’ o yiŋ’ binshɛɣukam zali dɛde ka yil’ omaŋ’ mia kpi, ka bɛ daa zaŋ o sɔɣ’ o yaannim’ siliga ni. 24 Di saha ka Dauda daa paai Mahanaim. Ka Absalom mini Izraɛlnim’ zaa mi gbaai Jɔɔdɛn Mɔɣili du. 25 Absalom daa zaŋla Amasa leeg’ o tɔbbihi sapashin’ kpɛma n-zali Jɔab zaani. Amasa daa nyɛla do’ so ŋun yuli booni Itira, ka o nyɛ Ishimail zuliya ni nir’ la dapala. Itira maa daa kpuɣila Jɔab ma Zɛruya tizo Abigeel Nahash bipuɣiŋga. 26 Ka Absalom mini Izraɛlnim’ daa dɔni sansani Giliad tiŋgban’ ni. 27 Dauda min’ o niriba maa ni daa mali ti paai Mahanaim, ka Nahash bia Shɔbi ŋun daa yi Raba din be Ammɔn tiŋgban’ ni la na mini Makiri Amiɛl bia ŋun daa yi Lɔdɛba na la ni Barizillai ŋun daa nyɛ Giliad nira ka yi Rɔgɛlim na la 28 daa zaŋ bindɔhi mini taha ni yaɣiri duɣuri ni alikama ni chi ni zim ni kawaan’ chimda ni tuya balibu kam, 29 m-pahi shiri mini bihikpam ni piɛri ni waagasi zuɣu na nti ti Dauda mini ninvuɣ’ shɛb’ bɛn daa be o sani maa ni bɛ di, dama bɛ daa yɛlimi, “Ŋ-ŋɔ kum mini kɔnyuri wum niriba maa ka bɛ tarigi yɔɣu maa ni.” |
Red Letter Dagbani Bible © Bible Society of Ghana, 2011
Bible Society of Ghana